The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
He told me that his grandfather is over ninety.
彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
I think this book is beyond his reach.
その本は彼の理解を超えていると思う。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
I'm very hungry.
超腹減った。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
That's very romantic!
超ロマンティックだわ!
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I'm really hungry.
超腹減った。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
The man must be over sixty, for his hair is gray.
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
She is clearly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
I'm famished!
超腹減った。
It's really stinky.
超臭いよ。
It smells bad.
超臭いよ。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I'm starving!
超腹減った。
It's really cold today.
今日は超寒い。
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
She cannot be over twenty.
彼女は20歳を超えているはずがない。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
High-rises are going up all over the place.
あたり一帯に超高層ビルが建っています。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.