UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
It stinks.超臭いよ。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
I'm very hungry.超腹減った。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
It smells bad.超臭いよ。
I'm starving!超腹減った。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
It's really stinky.超臭いよ。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
I'm exhausted.超疲れた!
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I'm really hungry.超腹減った。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
It's really cold today.今日は超寒い。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
It's very cold today.今日は超寒い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License