UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing can be better than that.それに超したことはない。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It stinks.超臭いよ。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'm starving!超腹減った。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
It smells bad.超臭いよ。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
I'm really hungry.超腹減った。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
I'm very hungry.超腹減った。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I'm extremely tired.超疲れた!
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
I'm starved.超腹減った。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
It's really cold today.今日は超寒い。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'm super hungry.超腹減った。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
It's very cold today.今日は超寒い。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I'm just starving.超腹減った。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License