UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It's really stinky.超臭いよ。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I'm super hungry.超腹減った。
I'm starved.超腹減った。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
I'm really hungry.超腹減った。
I'm just starving.超腹減った。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
I'm famished!超腹減った。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
It stinks.超臭いよ。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
I'm exhausted.超疲れた!
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
It's very cold today.今日は超寒い。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License