The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'm starved.
超腹減った。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I'm exhausted.
超疲れた!
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
She is clearly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
This book is above my understanding.
この本は私の理解力を超えている。
He rises above the rest of mankind.
彼は凡俗を超越している。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Don't exceed the speed limit.
制限スピードを超えるな。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
It's really stinky.
超臭いよ。
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
It stinks.
超臭いよ。
I'm extremely tired.
超疲れた!
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.
彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'm just starving.
超腹減った。
I'm really hungry.
超腹減った。
I think this book is beyond his reach.
その本は彼の理解を超えていると思う。
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I guess our teacher is over fifty years old.
先生は50歳を超えていると私は思う。
She can't be over thirty.
彼女は30歳を超えているはずはない。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.
彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Nothing can be better than that.
それに超したことはない。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
He told me that his grandfather is over ninety.
彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I'm really bad at parallel parking.
車の縦列駐車って、超苦手なの。
High-rises are going up all over the place.
あたり一帯に超高層ビルが建っています。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I'm famished!
超腹減った。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.