UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I'm famished!超腹減った。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
It's really stinky.超臭いよ。
I'm starving!超腹減った。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
It's extremely cold today.今日は超寒い。
I'm starved.超腹減った。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
It's really cold today.今日は超寒い。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
I'm extremely tired.超疲れた!
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
I'm very hungry.超腹減った。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
I'm really hungry.超腹減った。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
It stinks.超臭いよ。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License