UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's awfully cold today.今日は超寒い。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
I'm starved.超腹減った。
It's very cold today.今日は超寒い。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'm extremely tired.超疲れた!
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
It smells bad.超臭いよ。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I'm just starving.超腹減った。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
I'm super hungry.超腹減った。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
It's really cold today.今日は超寒い。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
It's really stinky.超臭いよ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
I'm starving!超腹減った。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
It stinks.超臭いよ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I'm very hungry.超腹減った。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I'm exhausted.超疲れた!
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License