UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
I'm just starving.超腹減った。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
It's really cold today.今日は超寒い。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
I'm starved.超腹減った。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
It's very cold today.今日は超寒い。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
I'm very hungry.超腹減った。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm famished!超腹減った。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
It smells bad.超臭いよ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
I'm really hungry.超腹減った。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I'm starving!超腹減った。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License