UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
It's really cold today.今日は超寒い。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It smells bad.超臭いよ。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
I'm starved.超腹減った。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
It stinks.超臭いよ。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
I'm just starving.超腹減った。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
I'm very hungry.超腹減った。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
I'm starving!超腹減った。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I'm famished!超腹減った。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I'm extremely tired.超疲れた!
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
I'm super hungry.超腹減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License