Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hobby is reading. | 私の趣味は読書だ。 | |
| When talking about his hobby, he always puts on a serious expression. | 趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| It's not my cup of tea. | どうも趣味に合わないね。 | |
| My hobby is fishing. | 私の趣味は魚つりです。 | |
| Does she have a hobby? | 彼女は何か趣味を持っていますか。 | |
| You have good taste in clothes. | あなたは服装の趣味がいい。 | |
| They have a common hobby. | 彼らは共通の趣味を持っている。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| My hobby is music. | 私の趣味は音楽だ。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコイン集めです。 | |
| Hobbies take your mind off the worries of everyday life. | 趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。 | |
| Playing tennis is his hobby. | テニスをするのが彼の趣味です。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| My hobby is collecting old coins. | 僕の趣味は古いコインを集めることです。 | |
| Is it any of your business what someone's hobby is? | 誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか? | |
| There is no accounting for tastes. | 趣味というものを説明することは出来ない。 | |
| My hobby is collecting stamps. | 私の趣味は切手を集めることだ。 | |
| The collection of wristwatches is a hobby. | 腕時計の収集が趣味だ。 | |
| He has a lot of hobbies. | 彼は趣味がたくさんある。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 | |
| I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea. | 君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。 | |
| I draw for a hobby. | 絵を描くのが趣味です。 | |
| One of her hobbies is collecting T-shirts. | 彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| His hobby is painting pictures. | 彼の趣味は絵を描くことです。 | |
| My hobby is playing the guitar. | 私の趣味はギターを弾くことです。 | |
| Do you have many hobbies? | あなたにはたくさんの趣味がありますか。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコインを集める事です。 | |
| My hobby is stamp collecting. | 私の趣味は切手の収集です。 | |
| What do you do for fun? | 趣味は何ですか。 | |
| There is no accounting for tastes. | 趣味は説明することができない。 | |
| My hobby is skiing. | 私に趣味はスキーだ。 | |
| One of my hobbies is classical music. | 私の趣味の一つはクラッシック音楽です。 | |
| One of my hobbies is making artificial flowers. | 私の趣味のひとつは造花をつくることです。 | |
| My hobby is to read. | 私の趣味は読書だ。 | |
| His hobby is stamp collecting. | 彼の趣味は、切手を集めることである。 | |
| My hobby is reading novels. | 私の趣味は小説を読むことです。 | |
| Tell me what your hobby is. | あなたの趣味を教えてください。 | |
| She doesn't like this color. | その色は彼女の趣味にあわない。 | |
| You have good taste in music. | いい音楽の趣味してるね。 | |
| His hobby is painting pictures of flowers. | 彼の趣味は花の絵を描くことです。 | |
| Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition. | 彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。 | |
| When you read a book you should read between the lines. | 読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。 | |
| There is no accounting for tastes. | 人の趣味は説明できない。 | |
| The doctor spoke to the effect that my father would soon get better. | 医者は私の父がまもなくよくなるだろうという趣旨のことを言った。 | |
| My hobby is taking pictures of wild flowers. | 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 | |
| Wit gives zest to conversation. | 機知は会話に趣を添える。 | |
| You have good taste in music. | 音楽の趣味がいいね。 | |
| There is no disputing about tastes. | 趣味は議論にならない。 | |
| My hobby is cooking. | 私の趣味は料理をすることだ。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| That's quite to my taste. | それは全くわたしの趣味です。 | |
| Swimming is my hobby. | 水泳は私の趣味です。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| My pastime is collecting insects. | 私の趣味は昆虫採集です。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| We are distinct from each other in taste. | 私達は趣味がまったく違うのだ。 | |
| Her hobby is collecting stamps. | 彼女の趣味は切手を集めることです。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| She has low tastes. | 彼女の趣味は低級だ。 | |
| I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. | これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 | |
| Each of us has his own hobby. | 私たち一人一人が自分の趣味を持っています。 | |
| I play the guitar in my spare time. | 趣味はギターを弾くことです。 | |
| His hobby is collecting strange butterflies. | 彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。 | |
| I like to play sport for fun not for competition. | 私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。 | |
| My hobby is collecting foreign stamps. | 私の趣味は外国切手を収集することです。 | |
| It is not easy to combine hobbies with profits. | 趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。 | |
| Tom is interested by many things. | トムは多趣味だ。 | |
| I collect stamps as a hobby. | 私は趣味で切手を収集しています。 | |
| You've done a wonderful job on the interior decoration. | インテリアの趣味がいいですね。 | |
| Reading books is my hobby. | 趣味は読書です。 | |
| He has nothing in common with her as to their tastes. | 彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance. | 私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet. | 贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。 | |
| Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession. | 彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。 | |
| He wrote her to the effect that he loved her. | 彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。 | |
| Their hobby is fishing. | 彼らの趣味はつりだ。 | |
| Do you have a hobby - for example, painting? | 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 | |
| Speaking of hobbies, do you collect stamps? | 趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。 | |
| I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes. | 空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。 | |
| He sent me a letter saying that he could not see me. | 彼は私に会えないという趣旨の手紙を私によこした。 | |
| If one does not have a hobby, his life may be desolate. | 趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。 | |
| This design doesn't suit my taste. | このデザインは私の趣味に合わない。 | |
| My hobby is to collect old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| My hobby is shopping. | 私の趣味は買い物です。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真撮影です。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| My hobby is to cook. | 私の趣味は料理をすることだ。 | |
| My tastes differ greatly from yours. | 私の趣味は君のとは大いに違う。 | |
| We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative. | よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| You ought not to have spent so much money on your hobby. | 君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| He left a note to the effect that he was going out for lunch. | 彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。 | |
| She received the letter to the effect that he would soon be back. | 彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。 | |
| He enjoys playing tennis. | 彼はテニスが趣味だ。 | |
| My taste is quite different from yours. | 私の趣味は君の趣味とまったく違う。 | |