UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
I broke my leg.私は足を骨折した。
We're one baton short for the relay.リレー用のバトンが1本足りないんです。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He is a quick walker.彼は足が速い。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
My foot hurts.足が痛い。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
My feet get cold.足が冷えます。
That will not make even carfare.足代にもならない。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License