UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
Tom is slow.トムは足が遅い。
He is a quick walker.彼は足が速い。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
Watch your step.足元に気をつけて。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Can you make yourself understood in English?君は英語で用が足せますか。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
The doctor set his broken leg.医者は彼の折れた足をついだ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
My leg got hurt, so I could not walk.足にけがをしたので、私は歩けなかった。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
This plant is dying for want of water.この植物は水不足で枯れかけている。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
He dragged himself to bed.彼はベッドまで足を引き摺っていった。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License