UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
My foot hurts.足が痛い。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
I am short of money.金に不足している。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus