UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
I have sore feet.私は足を痛めている。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
I am a good walker.私は足には自信がある。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
We ran short of money.金不足になった。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
We're short of something.足りないものがあります。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
He bought a new pair of shoes.彼は新しい靴を一足買った。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
I'm satisfied.満足しています。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License