UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
One plus two equals three.1足す2は3である。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
Tom is slow.トムは足が遅い。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
That hit the spot.満足です。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
A dog has four legs.犬は四本足である。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
She has small feet.彼女は足が小さい。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
My legs are weak.私の足が弱い。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
He's a fast walker.彼は足が速い。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
He has long legs.彼は足が長い。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License