UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
He has long legs.彼の足は長い。
She has small feet.彼女は足が小さい。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
He dragged himself to bed.彼はベッドまで足を引き摺っていった。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
He failed the exam because he had not studied enough.彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
We're short of something.足りないものがあります。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License