UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
He has long legs.彼は足が長い。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Today I'm lacking inspiration.今日はやる気が足りない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License