UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
He has long legs.彼は足が長い。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
She has long feet.彼女は長い足だ。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
I broke my right leg.私は右足を折った。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License