UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Tom is fast.トムは足が速い。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
Add six and four and you have ten.6と4を足すと10になる。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
He kicked the ball with his foot.彼は足でそのボールをけった。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
I'm not schooled in that subject.その件については勉強不足です。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
I have made a foothold.私は足がかりをつけた。
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
He has long legs.彼は足が長い。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License