UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
Watch your step.足元に気をつけて。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
We're short of something.足りないものがあります。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
My foot hurts.足が痛い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I am a good walker.私は足には自信がある。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License