The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There aren't enough chairs in the conference room.
会議室の椅子が足りません。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.
飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
The hallway is slippery, so watch your step.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
We are not quite satisfied with the result.
私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We walked more quickly than usual.
私たちは早足で歩いた。
I am running short of money.
私はお金が足りなくなってきた。
For all his riches, he is not quite contented.
彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
He blamed his son for being careless.
彼は注意が足りないと息子をしかった。
I'm satisfied with everything.
すべてに満足です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.
暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
Tom has long legs.
トムは足が長い。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
I can't make myself understood in French.
私はフランス語では用が足せない。
My leg was bitten by that dog.
あの犬に足をかまれた。
It was raining. However, they still went on their school trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
I walked toward the park.
公園の方に足を向けた。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.
彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
Count your blessings, not your flaws.
不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
He was unsteady on his feet.
彼は足がふらついていた。
Even though it was raining, they went on their field trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I'm not at all satisfied with her.
私は彼女にはまったく満足していない。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.
児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
Everybody put their foot down.
みんな地面に足を降ろそう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.