The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.
彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
Your work is not altogether satisfactory.
あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
This soup needs more salt.
このスープは塩気が足りない。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Excuse me. That fare is not enough.
もしもし、料金不足ですよ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
He died content with his life.
彼は人生に満足して死んだ。
I'm tired from lack of sleep.
寝不足で疲れた。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
They bound her legs together.
彼らは彼女の両足を縛りつけた。
I got my foot caught in a train door.
私は列車のドアに足をはさまれた。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.
かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
I froze at the sight of the snake.
ヘビを見て足がすくんでしまった。
We will run short of oil some day.
我々はいつかは石油が不足するだろう。
I'm satisfied with my current income.
今の収入に満足している。
It's a page short.
1ページ足りない。
He is not content with his present salary.
彼は現在の給料に満足していない。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
I can easily touch my toes.
ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.