UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
He has long legs.彼の足は長い。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
We ran short of food.食糧が不足した。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License