UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
I have a pain in my foot.私の足が痛んでいる。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
One plus two equals three.1足す2は3である。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
She has long feet.彼女は長い足だ。
You look content.満足そうですね。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
He is a quick walker.彼は足が速い。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License