UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
That will not make even carfare.足代にもならない。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
She went to the house several times.彼女はその家に何回か足を運んだ。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
My legs are weak.私の足が弱い。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
A word to the wise is sufficient.賢者はひと言にして足る。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
My foot's asleep again!また足がしびれた。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
I'm not schooled in that subject.その件については勉強不足です。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
My leg got hurt, so I could not walk.足にけがをしたので、私は歩けなかった。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License