UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is fast runner.彼は足が速い。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
I slipped on the paper and hurt my leg.その新聞で転んで足を痛めた。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
You have very sexy legs.いい足持ってるんだな。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
Lack of sleep was undermining her health.睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License