UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I have plenty of time, but not enough money.時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He has long legs.彼は足が長い。
My sister has long legs.妹は足が長い。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License