UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
A dog has four legs.犬は四本足である。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
He has long legs.彼は足が長い。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
You look contented.満足そうですね。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I have plenty of time, but not enough money.時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
I'm satisfied.満足です。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
If the coffee is too strong, add some more water.もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License