UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
He bought a pair of shoes.彼は一足の靴を買った。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
I got bruises on both legs.両足に痣ができてしまいました。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License