UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
My legs are weak.私の足が弱い。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
She went to the house several times.彼女はその家に何回か足を運んだ。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
My feet hurt.足が痛い。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
That hit the spot.満足です。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Tom scrubbed his feet.トムは足をゴシゴシ洗った。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
Man has two feet.人間は2本足である。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License