UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
I am short of money.金に不足している。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
He bought a new pair of shoes.彼は新しい靴を一足買った。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
You must make allowance for his inexperience.彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
I'm short of money.私はお金不足だ。
She has small feet.彼女は足が小さい。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
I'm not schooled in that subject.その件については勉強不足です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License