The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He dragged his feet.
彼は足を引き摺って歩いた。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
He wants affection.
彼は愛情が不足している。
The supplies will give out soon.
補給はまもなく不足するでしょう。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.
トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で用が足せますか。
Oh dear! I'm short of money.
あらお金が足りない。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
The results were in the main satisfactory.
結果は概して満足のいくものだった。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
He is quite satisfied with the result.
彼はその結果にすっかり満足している。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長は地に足のついた人物だ。
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
How long will it take me to walk to the station?
駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
We walked more quickly than usual.
私たちは早足で歩いた。
I've worn out two pairs of shoes this year.
私は今年二足の靴をはきつぶした。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
He stood with his feet apart.
彼は両足を開いて立っていた。
None were satisfied.
だれも満足しなかった。
His coworker pulled the rug out from under him.
彼は同僚に足をすくわれた。
He tiptoed into the room.
彼は抜き足差し足で部屋に入った。
He who has a fair wife needs more than two eyes.
美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
I am contented with my lot.
私は運命に満足している。
The results were far from satisfactory.
結果は決して満足のいくものではなかった。
His steps were clearly marked in the snow.
雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.