UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
My sister has long legs.妹は足が長い。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
My foot's asleep again!また足がしびれた。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
That hit the spot.満足です。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
It's a page short.1ページ足りない。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License