UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
That hit the spot.満足です。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Tom is fast.トムは足が速い。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
He has long legs.彼の足は長い。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
My foot hurts.足が痛い。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
The dog gave a yelp when I trod on its paw.私が足を踏むと犬は鳴いた。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
One plus two equals three.1足す2は3である。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
You look content.満足そうですね。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
We ran short of food.食糧が不足した。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
He failed the exam because he had not studied enough.彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License