The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '跡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
We discovered relics of an ancient civilization.
我々は古代文明の遺跡を発見した。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
You should try not to scratch insect bites.
虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。
We saw the traces of a bear in the snow.
私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
The hunting dogs followed the scent of the fox.
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The scar shows clearly.
傷跡ははっきり残っている。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
I studied his face for signs of weariness.
やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.