The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '跡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
I saw sorrow's print upon her face.
私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.
彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Here were some relics.
ここにいくつかの遺跡がありました。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Rome abounds with relics.
ローマは至る所に遺跡がある。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The police have traced her to Paris.
警察は彼女をパリまで追跡した。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
You should try not to scratch insect bites.
虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
The hunting dogs followed the scent of the fox.
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The wound left a scar on his arm.
腕の傷は跡を残した。
His steps were clearly marked in the snow.
雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
They followed the tracks the car had left.
彼らはその車が残していった跡を追った。
The wet vase left a mark on the table.
ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
We saw the traces of a bear in the snow.
私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
It was truly a miracle.
それはまさに奇跡だった。
The wound left a scar on my arm.
腕の傷は跡を残した。
A large number of people visit the historic site.
大勢の人がその旧跡を訪れる。
I studied his face for signs of weariness.
やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
The site of the castle is now a park.
城の跡は今は公園になっている。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.