The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '跡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.
彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
I found the track of the tire.
私はタイヤの跡を見つけた。
We discovered relics of an ancient civilization.
我々は古代文明の遺跡を発見した。
The wound left a scar on his arm.
腕の傷は跡を残した。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The police have traced her to Paris.
警察は彼女をパリまで追跡した。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The scar shows clearly.
傷跡ははっきり残っている。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
It was truly a miracle.
それはまさに奇跡だった。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく消えたんだ。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの筆跡は私に似ている。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
This is the site of a castle.
ここは城の跡です。
You can see the ancient ruins in the distance.
遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
I studied his face for signs of weariness.
やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
The wet vase left a mark on the table.
ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.