UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
This is a road map.これは道路地図です。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
May I have a road map?道路地図を下さい。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License