UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License