The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
They're in aisle two.
2番通路です。
New roads were constructed one after another.
新しい道路が次から次へと建設された。
Thank you very much for coming so far to see me off.
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
You must be careful in crossing the street.
道路を横断するときは気をつけなければいけません。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Could I sit on the aisle?
通路側に座ってもいいですか。
The road is ten feet in width.
その道路は幅が10フィートだ。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
We walked slowly along the road.
私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
Don't cross the road while the signal is red.
信号が赤の間は道路を渡るな。
The town has many narrow lanes.
その町には狭い小路が多い。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Her house is a little way off the road.
彼女の家は道路から少し離れている。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There are lumps of snow lying on the road.
路上には雪のかたまりが残っている。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
Two men began to fight on the street at night.
夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
My advice is to adopt a new line.
私の助言は新しい路線を採用することである。
Tom crossed the street.
トムは道路を渡った。
Would you prefer a window or an aisle seat?
席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
We enjoyed driving along the new expressway.
新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.