UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License