UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
We set out for home.私たちは家路についた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
"Road under Repair."「道路工事中」
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License