UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The road is under repair.道路は修理中だ。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License