UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship changed its course.船は進路を変えた。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
This is a road map.これは道路地図です。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
They're in aisle two.2番通路です。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License