The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
I saw him crossing the road.
私は彼が道路を渡っているところを見た。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
One day he was walking along the street.
ある日彼はその道路を歩いていました。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
It's not a road, but a path.
それは道路ではなくてただの小道です。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
Night coming on, we left for home.
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
Let's bypass the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
I enjoyed driving on the new highway.
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
The ship sailed down the channel.
船は水路を下った。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
He crossed the street.
彼は道路を渡った。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
Tom crossed the street.
トムは道路を渡った。
The boy could not find his way out of the maze.
少年は迷路から抜け出せなかった。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
What's the speed limit on this road?
この道路の制限速度は何キロですか。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I'd like one on the aisle, please.
通路側をお願いします。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.