UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License