UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
"Road under Repair."「道路工事中」
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License