UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
This is a road map.これは道路地図です。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License