UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
"Road under Repair."「道路工事中」
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
This is a road map.これは道路地図です。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
May I have a road map?道路地図を下さい。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
They're in aisle two.2番通路です。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License