UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
They're in aisle two.2番通路です。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
May I have a road map?道路地図を下さい。
This is a road map.これは道路地図です。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License