UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
They're in aisle two.2番通路です。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License