The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
A snowslide obstructed the road.
雪崩で道路がふさがった。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
Please could I have a subway map.
地下鉄の路線図をください。
The door opens to the road.
入り口は道路に面している。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
They go to Himeji castle.
彼らは、姫路城に行く。
He went to Italy by land.
彼は陸路でイタリアへ行った。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The road was clear of traffic.
その道路は人通りはなかった。
Many accidents resulted from the icy road conditions.
多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
It's not a road, but a path.
それは道路ではなくてただの小道です。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
The city expanded the bus route 10Km further.
市はバス路線を10Km延長した。
Window or aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
The town has many narrow lanes.
その町にはたくさんの狭い路地がある。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.
彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.