The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She told us the road was closed.
彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
He came by the freeway.
彼は高速道路を通ってやってきた。
He crossed the street.
彼は道路を渡った。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I appreciate your coming all the way.
遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The road ascends steeply from that point.
道路はそこから急な上りになる。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
We set out for home.
私たちは家路についた。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
She helped the old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.
そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
This road is closed to cars.
この道路は、車は通行止めになっている。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
There are plenty of bridges in Himeji.
姫路にはたくさんの橋がある。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
I cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.
深い霧のせいで道路が見えにくかった。
There is frost on the road.
道路に霜が降りています。
The door opens to the road.
入り口は道路に面している。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
This is the passage to the sea.
これが海への通路だ。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
The place is not accessible by land.
陸路ではそこへ行けない。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.