The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
There is heavy traffic on this road.
この道路は交通が激しい。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.
遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
I met nobody on my way home.
帰路私はだれにも会わなかった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Would you prefer a window or an aisle seat?
席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Here we are at Himeji Station.
さあ姫路駅につきましたよ。
It is hard to keep our balance on icy streets.
氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
What's the speed limit on this road?
この道路の制限速度は何キロですか。
Many accidents resulted from the icy road conditions.
多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
A snowslide obstructed the road.
雪崩で道路がふさがった。
Her house is a little way off the road.
彼女の家は道路から少し離れている。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
This is the passage to the sea.
これが海への通路だ。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
May I have a road map?
道路地図を下さい。
I appreciate your coming all the way.
遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
The road is parallel to the river.
その道路は川と並行している。
We set out for home.
私たちは家路についた。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
Can I change the route?
路線の変更はできますか。
This road is full of sharp turns.
この道路は急な曲がり角が多い。
I have never been to Kushiro.
私は一度も釧路に行ったことがありません。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
There was a multiple collision on the highway.
高速道路では多数の衝突があった。
They cleared the road of snow.
彼らは道路の雪かきをした。
New roads were constructed one after another.
新しい道路が次から次へと建設された。
They made the road more even.
彼らは道路をもっと平らにした。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
There are some depressions in the road.
その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
They're in aisle two.
2番通路です。
Porters often have to walk across the lines.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
Please be careful when crossing the street.
道路を渡るときは、気をつけて。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
You must be careful of the traffic when you cross the street.
道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Cross the road with care.
その道路は気をつけて渡りなさい。
The road to Nagano is closed to traffic.
長野への道路は、通行止めになっている。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The road is under repair.
その道路は修理中だ。
The farm abuts on the road.
農園は道路に接している。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.