UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The road is under repair.道路は修理中だ。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
This is a road map.これは道路地図です。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
"Road under Repair."「道路工事中」
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License