UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
This is a road map.これは道路地図です。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License