UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
The road is under repair.道路は修理中だ。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
They're in aisle two.2番通路です。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License