UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
This is a road map.これは道路地図です。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
They're in aisle two.2番通路です。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License