UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
This is a road map.これは道路地図です。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License