UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
May I have a road map?道路地図を下さい。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
We set out for home.私たちは家路についた。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License