Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Let's dance, shall we?
踊りましょうか。
Judy is fond of dancing.
ジュディさんは踊るのが好きです。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Why didn't you dance with him?
なぜ彼と踊らなかったの?
The little girl danced, with her eyes shining.
少女は目を輝かせて踊った。
When the cat's away, the mice will play.
猫がいない間に鼠は踊る。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Emi danced the most beautifully of the three girls.
その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
The girl came dancing toward me.
女の子は踊りながら私のほうに来た。
Her dance was very fresh as a daisy.
彼女の踊りはとても生き生きしていた。
She's just not good at dancing.
つまり彼女は下手な踊り子だ。
Half-forgotten music danced through his mind.
半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Shall we dance?
一緒に踊りませんか?
There was genius in the way the girl danced.
その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
We did a lot of singing and dancing at the party.
パーティーでは大いに歌って踊りました。
Tom is dancing.
トムが踊っている。
Tom doesn't know how to dance.
トムはどうやって踊ればいいか知らない。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I think she is a good dancer.
私は彼女は踊りが上手だと思います。
Linda can dance as well as Meg.
リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
The girls danced to music.
少女たちは音楽に合わせて踊った。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.