What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
She can dance the best of all the cheerleaders.
彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。
I could not help laughing to see him dancing.
私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
That is, she is a poor dancer.
つまり彼女は下手な踊り子だ。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
We are watching a class at the Paris Opera.
私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
Half-forgotten music danced through his mind.
半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Would you like to dance?
踊ってもらえますか。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
I think she is a good dancer.
私は彼女は踊りが上手だと思います。
She's just not good at dancing.
つまり彼女は下手な踊り子だ。
Tom, the train is no place for dancing!
トム、電車は踊るところじゃないでしょ!
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms.
花に浮かれて踊っている。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
Aoi dances very well.
葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
They were dancing with the music.
音楽に合わせて踊っていた。
The girl came dancing toward me.
女の子は踊りながら私のほうに来た。
The dancers were beautifully got up.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
When did you see her dancing with him?
君は彼女が彼と踊っているのをいつ見ましたか。
She was seen to dance.
彼女は踊るのを見られました。
My girlfriend is a good dancer.
私の彼女は踊りがうまい。
Let's dance to her song.
彼女の歌に合わせて踊ろう。
We dance along the street.
私たちは道路で踊ります。
Why didn't you dance with him?
なぜ彼と踊らなかったの?
Would you like to dance with me?
私と一緒に踊っていただけますか。
They were dancing to the music.
彼らは音楽に合わせて踊っていました。
I feel like dancing in the fields.
野原で踊りたい気分です。
The little girl danced, with her eyes shining.
少女は目を輝かせて踊った。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
I like dancing too.
私も踊るのが好きです。
Let's sing and dance.
歌って踊ろう!
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
She felt like dancing.
彼女は踊りたい気分だった。
My girlfriend is a good dancer.
私のガールフレンドは踊りがうまい。
Aoi dances well.
葵さんは上手に踊ります。
Why don't we go dancing?
踊りに行きませんか。
You may dance as you please.
好きなように踊ってよろしい。
When the cat's away, the mice will play.
猫がいない間に鼠は踊る。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Would you like to dance with me?
僕と踊ってくれませんか。
She likes to go to dance with her friends.
彼女は友達と踊るのは好きだ。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
The man dancing on the stage is my uncle.
ステージで踊っている人は私の叔父です。
The dancer spun on his toes.
踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
They were dancing to the music.
音楽に合わせて踊っていた。
How well Aoi dances!
葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。
Tom doesn't know how to dance.
トムはどうやって踊ればいいか知らない。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
Shall we dance?
一緒に踊りませんか?
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.