Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aoi dances very well. 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 His dance is excellent. 彼の踊りは堂に入ってる。 There is a book about dancing on the desk. 机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。 You can dance, can't you? 踊れるんでしょ? Why don't we go dancing? 踊りに行きませんか。 They were dancing to the music. 彼らは音楽に合わせて踊っていました。 Let's sing and dance. 歌って踊ろう! Ming wasn't dancing with Masao then. ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。 On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance. 10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。 Aoi's hobby is dancing. 葵さんの趣味は踊ることです。 We danced to the music. 我々は音楽に合わせて踊った。 The dancers tripped lightly across the stage. 踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。 The dancer whirled around the hall. その踊り子はホールをぐるぐる踊り回った。 Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常に喜んだので踊りだした。 I would rather sing than dance. 踊るよりも歌いたいです。 You can't dance, can you? 踊れないんですよね? Let's go dancing, shall we? 踊りに行きませんか。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 She is a good dancer. 彼女は踊るのが上手です。 She likes to go to dance with her friends. 彼女は友達と踊るのは好きだ。 Yoko danced with a grace that surprised us. 洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。 We danced to the music. 私達は音楽に合わせて踊った。 Tom, the train is no place for dancing! トム、電車は踊るところじゃないでしょ! Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 We danced to the disco music. 私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。 The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital. その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。 We danced about the fire. 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 The girl came dancing toward me. 女の子は踊りながら私のほうに来た。 I'd like to dance with you. 私はあなたと踊りたい。 The dancer in the middle of the room is ready to begin. 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 Even though she was a heavy woman, she danced well. 彼女は体重が重たかったが上手に踊った。 Today, we are going dancing. 今日私たちは踊りに行きます。 They were dancing to the music. 音楽に合わせて踊っていた。 We are watching a class at the Paris Opera. 私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。 We danced about the fire. 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 The girls danced in the gym. その少女たちは体育館で踊った。 I can't dance. 私は踊れません。 I'd like to see some dancing. Do you have any information? 舞踊がみたいのですが情報をください。 They communicate the distance and direction of the food by dancing. 踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。 The man dancing on the stage is my uncle. ステージで踊っている人は私の叔父です。 Tom and Mary were dancing to the music. トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。 We danced to the music. 私たちはその曲にあわせて踊った。 The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 She danced with a grace that surprised us all. 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 The dancers were beautifully got up. 踊り子たちは美しく着飾っていた。 We did a lot of singing and dancing at the party. パーティでは大いに歌い踊りました。 Do you like to dance? 踊るのは好きですか。 Let's go dancing. 踊りに行きませんか。 Linda can dance as well as Meg. リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 I could not help laughing to see him dancing. 私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。 When upbeat music starts playing, I just start dancing. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 She's just not good at dancing. つまり彼女は下手な踊り子だ。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 I think she is a good dancer. 私は彼女は踊りが上手だと思います。 The girls reveled in dancing. 少女達は踊りを満喫した。 Everyone formed couples and began dancing. みんな2人ずつの組になって踊り出した。 I can dance on my toes. 私は爪先立ちで踊れる。 They were dancing with the music. 音楽に合わせて踊っていた。 When the cat is not there, the mice are dancing. 猫がいない間に鼠は踊る。 Why didn't you dance with him? なぜ彼と踊らなかったの? Their grace comes from hard work, sweat, and pain. 踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。 Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig. メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。 Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 Little girls are dancing in the woods. 小さな女の子たちが森の中で踊っている。 The girls came dancing arm in arm. 少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。 Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 The dancer spun on his toes. 踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。 We danced to the music for hours until we were all exhausted. 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 Shall we dance? 一緒に踊りませんか? Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。 I feel like dancing in the fields. 野原で踊りたい気分です。 She kept dancing at the disco all night. 彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。 I like dancing too. 私も踊るのが好きです。 May I have your next dance? 次に踊ってもらえますか。 We saw her dance. 私たちは彼女が踊るのをみました。 Do you like dancing? 踊るのは好きですか。 Let's dance to her song. 彼女の歌に合わせて踊ろう。 At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. 冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 That is, she is a poor dancer. つまり彼女は下手な踊り子だ。 Tom is dancing. トムが踊っている。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 Half-forgotten music danced through his mind. 半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。 Judy is fond of dancing. ジュディさんは踊るのが好きです。 She leaped for joy. 彼女は踊りあがって喜んだ。 The girls danced to music. 少女たちは音楽に合わせて踊った。 We dance along the street. 私たちは道路で踊ります。 Aoi dances well. 葵さんは上手に踊ります。 The sun having set, they were still dancing. 日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。 The little girl danced, with her eyes shining. 少女は目を輝かせて踊った。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 You will be able to dance well. あなたは上手に踊れるようになるだろう。 I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 There are also nightclubs where you dance flamenco. フラメンコを踊るナイトクラブもある。 Her dance was very fresh as a daisy. 彼女の踊りはとても生き生きしていた。 Would you like to dance with me? 私と踊っていただけませんか。