Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
I could not help laughing to see him dancing.
私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
The girl came dancing toward me.
女の子は踊りながら私のほうに来た。
Shall we dance?
一緒に踊りませんか?
The girls danced to music.
少女たちは音楽に合わせて踊った。
She danced with a grace that surprised us all.
彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
We saw her dance.
私たちは彼女が踊るのをみました。
Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。
Would you like to dance with me?
私と踊っていただけませんか。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
You may dance as you please.
好きなように踊ってよろしい。
Would you like to dance with me?
僕と踊ってくれませんか。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Emi danced the most beautifully of the three girls.
その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms.
花に浮かれて踊っている。
Today, we are going dancing.
今日私たちは踊りに行きます。
I can't dance.
私は踊れません。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Let's dance, my darling.
ねぇ、あなた、踊りましょう。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
I feel like dancing in the fields.
野原で踊りたい気分です。
Let's go dancing.
踊りに行きませんか。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
May I have your next dance?
次に踊ってもらえますか。
The girls reveled in dancing.
少女達は踊りを満喫した。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.
私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
They were dancing with the music.
音楽に合わせて踊っていた。
Tom and Mary were dancing to the music.
トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
Her dance was very fresh as a daisy.
彼女の踊りはとても生き生きしていた。
Half-forgotten music danced through his mind.
半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I would rather sing than dance.
踊るよりも歌いたいです。
I'd love to dance with you.
ぜひあなたと踊りたいです。
My girlfriend is a good dancer.
私の彼女は踊りがうまい。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.
リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
She felt like dancing.
彼女は踊りたい気分だった。
When the cat's away, the mice will play.
猫がいない間に鼠は踊る。
There are also nightclubs where you dance flamenco.
フラメンコを踊るナイトクラブもある。
Tom, the train is no place for dancing!
トム、電車は踊るところじゃないでしょ!
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?
舞踊がみたいのですが情報をください。
Aoi dances very well.
葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Let's dance, shall we?
踊りましょうか。
You can't dance, can you?
踊れないんですよね?
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The man dancing on the stage is my uncle.
ステージで踊っている人は私の叔父です。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.
メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.