Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.
メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
Let's dance, shall we?
踊りましょうか。
She danced with a grace that surprised us all.
彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
Let's sing and dance.
歌って踊ろう!
Would you like to dance with me?
私と一緒に踊っていただけますか。
We danced to the music.
私たちはその曲にあわせて踊った。
Aoi dances very well.
葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
When the cat's away, the mice will play.
猫がいない間に鼠は踊る。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
The dancer spun on his toes.
踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
When the cat is not there, the mice are dancing.
猫がいない間に鼠は踊る。
Let's go dancing.
踊りに行きませんか。
You can't dance, can you?
踊れないんですよね?
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Today, we are going dancing.
今日私たちは踊りに行きます。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
She likes dancing in a disco better than skiing.
彼女はスキーよりもディスコで踊る方が好きです。
They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms.
花に浮かれて踊っている。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?
舞踊がみたいのですが情報をください。
You can dance, can't you?
踊れるんでしょ?
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
We did a lot of singing and dancing at the party.
パーティーでは大いに歌って踊りました。
The girls danced to music.
少女たちは音楽に合わせて踊った。
When did you see her dancing with him?
君は彼女が彼と踊っているのをいつ見ましたか。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
We saw her dance.
私たちは彼女が踊るのをみました。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.