UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was tall and handsome.トムは長身のイケメンだった。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Always be true to yourself.いつも自分自身に誠実でいなさい。
I thought you were from Boston.あなたはボストン出身だと思っていました。
He was a tall man.彼は長身の人であった。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
He himself said so.彼自身がそういったのだ。
Cut one's coat according to one's cloth.身の程を知れ。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
Yes, I am from Sapporo.はい、札幌の出身です。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
They were from Liverpool.彼らはリバプールの出身だった。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
Judging from his accent, he is from Kansai.彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。
There is no telling who will be sent in his place.誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
You're not fit to be seen.その身なりでは人前に出られません。
He wrapped himself in his overcoat.彼はオーバーに身を包んだ。
The contents of the wallet were missing.札入れの中身が紛失していた。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.アキレスはかかとを除いては不死身だった。
He's taller than me.彼は私より長身だ。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
She graduated from Kobe University.彼女は神戸大学の出身です。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
I myself saw it.私自身それを見た。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
They sent their son to Europe to acquire culture.彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
My sister saw it with her own eyes.妹はそれを自分自身の目で見た。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Georgia is his native state.ジョージア州が彼の出身地だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Cockroaches hide themselves during the day.ゴキブリは昼間は身をひそめている。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女のアクセントから京都出身だとわかった。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
He has learnt manners.彼は行儀を身に付けている。
I am nearly as tall as she.私は彼女とほぼ同じ身長です。
He is aware of his danger.彼は身の危険に気づいている。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Remember your station in life.身分をわきまえなっさい。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
I don't know where you're from, and neither does he.私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
He is five feet tall.彼は身長5フィートです。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
I don't know what I am.自分自身が解らない。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
Learn humility.謙虚さを身につけて。
She is from France.彼女はフランス出身です。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
She had to smile at her misfortune.彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License