UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
If anything should ever happen to me, you can look here.もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
He is taller than I.彼は私より長身だ。
How tall is your brother?兄さんの身長はどれくらいですか。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
The doctor bent over the sick boy.医者は病気の子供の上に身をかがめた。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
As a matter of course you must go there yourself.当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
One of them is gestures.その一つは身振りである。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
Laurie is from Australia.ローリーはオーストラリア出身です。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
You built that all by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
No one knows what has happened to him.彼の身の上に何があったか誰も知らない。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
It is freezing cold.身をさすような寒さだ。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
That's a hair-raising thought.それは身の毛のよだつ思いだよ。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
He is six feet in height.彼の身長は6フィートだ。
Tomorrow it might be me.明日は我が身。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
The climbers were apprehensive of their danger.登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
The boy did not reach his father's stature of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
I have the French nationality, but I'm from Vietnam.私はフランス国籍ですが、出身はベトナムです。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。
I come from America.私はアメリカ出身です。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He had a gun on his person.私は拳銃を身につけていた。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He was a tall man.彼は長身の人であった。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
She ate only lean meat.彼女は赤身の肉だけを食べた。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Cockroaches hide themselves during the day.ゴキブリは昼間は身をひそめている。
Tom can blame no one but himself.トムは自分自身しか攻めらない。
The first thing you must learn is to stand on your own ideas.諸君がまず学ばなければならないことは、自分自身の考えによって自立することである。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
He was covered all over with paint.彼は全身ペンキだらけになった。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
Georgia is his native state.ジョージア州が彼の出身地だ。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
He has learnt manners.彼は行儀を身に付けている。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Where does he come from?彼はどこの出身ですか。
The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
Where are you from?ご出身はどちらですか。
She and I are about the same height.私は彼女とほぼ同じ身長です。
You deserve it.君の身から出た錆だ。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
Ill-gotten gains are short-lived.悪銭身につかず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License