UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
English is difficult to learn.英語を身につけるのは難しい。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
It is freezing cold.身をさすような寒さだ。
They leaned out of the window to watch the parade.彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
I'm sore all over.全身に痛みがある。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
What do you think is the best way to learn English?英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
The statesman comes from Arizona.その政治家はアリゾナ州の出身だ。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
You told me so yourself.あなた自身にそう言ったのですよ。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
I am as tall as he.私は彼と同じ身長です。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
People that want to do well in their jobs will dress for success.仕事をうまくやりたい人はいい身なりをするだろう。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I thought you were from Boston.あなたはボストン出身だと思っていました。
His hair stood on end.彼は身の毛がよだった。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
She was raised in France.彼女はフランス出身だ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
His manner marks him as a provincial.彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Care killed a cat.心配は身の毒。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She eats sliced raw fish.彼女は刺し身を食べます。
The hijackers were from Middle Eastern countries.ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
He emptied his pockets of their contents.彼はポケットから中身を出した。
I couldn't make myself understood in English.英語で私自身が理解されるようにはできなかった。
He had a gun on his person.私は拳銃を身につけていた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
Make yourself presentable.身なりを整えなさい。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
You should go in person.君自身が行った方がいい。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
Where does he come from?彼はどこの出身ですか。
Do you come from Austria or Australia?あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
Tom looked at the tall man suspiciously.トムは長身の男を疑いの目で見た。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License