UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
He had a gun on his person.私は拳銃を身につけていた。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
She was raised in France.彼女はフランス出身です。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女のアクセントから京都出身だとわかった。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたはもっといい人になるであろう。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
I wonder if anything happened to him.彼の身に何かあったのだろうか。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
I myself did it.私自身がやった。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
We clean ourselves there.私たちは私たち自身をそこできれいにします。
The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
I ache all over.私は全身が痛い。
The contents of the wallet were missing.札入れの中身が紛失していた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
It made my hair stand on end.身の毛もよだつ。
She eats sliced raw fish.彼女は刺し身を食べます。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
She realized that she had better tell the truth.彼女は本当のことを言ったほうが身のためだと悟った。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Your goodwill sank into my heart.あなたの善意は身にしみました。
I'm free.私は自由の身だ。
He emptied his pockets of their contents.彼はポケットから中身を出した。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
My grandma bent over to pick up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
He is the last person to pay out of his own pocket.彼は決して身銭を切るような人ではない。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
He emptied his glass.彼はコップの中身を飲み干した。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
And then he sat down himself.そして彼自身も座った。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
It is freezing cold.身をさすような寒さだ。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
Tomorrow it might be me.明日は我が身。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
How tall are you?あなたの身長はどのくらいありますか。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
This line marks your height.この線があなたの身長を示します。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
Gesture is another way of communication.身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License