UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He is from this town.彼はこの町の出身です。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
And then he sat down himself.そして彼自身も座った。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
He is not conscious of his own faults.彼は自分自身の過失に気付いていない。
Care killed a cat.心配は身の毒。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
She accompanied her words with gestures.彼女は身振りを交えて話をした。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
I don't know where you're from, and neither does he.私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
A watched pot never boils.待つ身は長い。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
They did not know it themselves.彼ら自身も、その事を知らなかった。
Where are you from?ご出身はどこですか。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
He cannot write his own name.彼は自分自身の名さえ書けない。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
Are these all your belongings?これはみんな身の回り品ですか。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
Don't complain about that. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
He himself said so.彼自身がそういったのだ。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
She comes from a good family.彼女は良家の出身だ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
He is a man of high social status.彼は身分の高い人です。
Know thyself.汝自身を知れ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
What part of Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
It is beginning to tell on him.それは彼の身に応えだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License