The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '身'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But Jesus would not entrust himself to them.
しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
The driver gestured him out.
運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女のアクセントから京都出身だとわかった。
The cat crouched down ready to jump.
その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
He laid himself on the bed.
ベッドに身を横たえた。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.
あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
Laurie is from Australia.
ローリーはオーストラリア出身です。
Tom was completely soaked by the rain.
トムは雨で全身びしょぬれになった。
He is in chains.
彼は捕らわれの身である。
Tom was tall and handsome.
トムは長身のイケメンだった。
No one to blame but yourself.
誰の責任でもなく君自身の責任だ。
I am from Egypt.
私はエジプト出身です。
How tall is he?
彼の身長はどれだけですか。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
I'm sore all over.
全身に痛みがある。
Are these gestures used in the USA?
これらの身振りはアメリカで使われていますか。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
He equipped his son with the will to persevere.
彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
I don't care what people think about the way I dress.
僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
I come from Australia.
私はオーストラリアの出身です。
I'm from Sapporo.
札幌の出身です。
What do you think is the best way to learn English?
英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
Learn humility.
謙虚さを身につけて。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
All the students come from the US.
学生はすべてアメリカ出身だ。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
昔のような身体の切れを取り戻したい。
He's taller than me.
彼は私より長身だ。
She comes from California.
彼女はカリフォルニアの出身です。
What happened to him?
彼の身に何が起こったのだろう。
Accomplishments are a friend in need.
芸は身を助く。
Trim the fat off the meat.
肉から脂身を取りなさい。
Ill gained, ill spent.
悪銭身に付かず。
It made my hair stand on end.
身の毛もよだつ。
Do you have an item that you always carried with you as child?
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
He cannot so much as write his own name.
彼は自分自身の名前すら書けない。
His wife comes from California.
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
He is now almost as tall as his father is.
彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
Judging from his accent, he must be from Kyushu.
彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。
I couldn't make myself understood in English.
英語で私自身が理解されるようにはできなかった。
Being only a student, I can't afford to get married.
学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
She was raised in France.
彼女はフランス出身だ。
The climbers were apprehensive of their danger.
登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
He comes from Hangzhou.
彼は杭州の出身だ。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
He bent over and said "I'm not lying".
彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.