The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '身'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was given to me by the Queen herself.
それは女王ご自身から私に与えられた。
I am a bachelor.
わたしは、独身です。
You must put some life into your work.
もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
The foreigner comes from Scotland.
その外人はスコットランド出身だ。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
Art brings bread.
芸は身を助ける。
It is good for you to take exercise.
運動すると身体にいいですよ。
She and I are about the same height.
私は彼女とほぼ同じ身長です。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
She shuddered at the thought of snakes.
彼女はヘビのことを思って身ぶるいした。
He began to study with a will.
彼は身を入れて勉強をし始めた。
Tom is aware of his shortcomings.
トムは自身の欠点を自覚していた。
Rank boys according to their height.
身長順に男の子を並べる。
I must be true to myself.
本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
Bear down in one's studies.
勉強に身を入れる。
This is luxury beyond my income.
これは身分不相応な贅沢なものだ。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I say this from my own experience.
この事は私自身の体験から言っているのです。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Obey thyself.
君自身に従え。
Man's body is a sort of machine.
人間の身体は機械みたいなものだ。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
Don't bend over the table. Sit up straight.
食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
She adorned herself with jewels.
彼女は宝石で身を飾った。
I'm your wife and I like to look nice to please you.
私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
She must be from the South.
彼女は南部出身に違いない。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.
正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
I come from Saitama.
私は埼玉の出身です。
As they grow old, many people become unable to look after themselves.
老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Her kindness touched me.
彼女の親切が身にしみた。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.