UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Moral and physical development are remarkable in the youth.青年時代は心身の発達が著しい。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
She realized that she had better tell the truth.彼女は本当のことを言ったほうが身のためだと悟った。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
He was a tall man.彼は長身の人であった。
My grandma bent over to pick up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Blood is thicker than water.他人より身内。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
I live my life for the sake of myself.私は自分自身のために生きている。
I like the white of an egg.私は卵の白身が好きです。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
Are you aware of anything concerning his past life?彼の前身については何かご存じですか。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
I saw it with my own eyes.私は私自身の目でそれを見たのだ。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
This line marks your height.この線があなたの身長を示します。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
She's about the same height as you.彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
I myself have never seen a UFO.私自身はユーフォーを一度も見たことがない。
The statesman comes from Arizona.その政治家はアリゾナ州の出身だ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
Her gestures convey no meaning to me.彼女の身振りは私にはわからない。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Learn a trade.手職を身につける。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
One of them is gestures.その一つは身振りである。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
He is aware of his danger.彼は身の危険に気づいている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He emptied the box of its contents.彼は箱の中身をあけた。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Cockroaches hide themselves during the day.ゴキブリは昼間は身をひそめている。
How tall is he?彼の身長はどれだけですか。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
He is not conscious of his own faults.彼は自分自身の過失に気付いていない。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License