UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I am from Brazil.私はブラジルの出身です。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
The climbers were apprehensive of their danger.登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
They did not know it themselves.彼ら自身も、その事を知らなかった。
Georgia is his native state.ジョージア州が彼の出身地だ。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Where do you come from?どちらのご出身ですか。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
He's taller than me.彼は私より長身だ。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
I'm free.私は自由の身だ。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He is in chains.彼は捕らわれの身である。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
She is very negligent in her dress.彼女は身なりをかまわない。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Don't complain about it. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ
She was raised in France.彼女はフランス出身だ。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
He is an Irishman by origin.彼の出身はアイルランドである。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
Scott's sister likes to prepare sashimi.スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
I wonder if anything happened to him.彼の身に何かあったのだろうか。
He was a tall man.彼は長身の人であった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
All the students come from the US.学生はすべてアメリカ出身だ。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Out of sight, out of mind.身近にいないと忘れ去られる。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
He is five feet tall.彼は身長5フィートです。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
Blood is thicker than water.他人より身内。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
He himself did it.彼自身そうした。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Tom is taller than I.トムは私より身長が高いです。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
You're not fit to be seen.その身なりでは人前に出られません。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You told me so yourself.あなた自身にそう言ったのですよ。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License