UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
I come from Italy and I speak Italian.私はイタリア出身で、イタリア語を話します。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
I spoke to the minister himself.私は大臣自身と話した。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
If anything should ever happen to me, you can look here.もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
I now live in Helsinki, but I'm originally from Kuopio.今はヘルシンキに住んでいますが、出身はクオピオです。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
I'm not as tall as he is.私は彼ほど身長がない。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
If you eat it everyday like this then you become tired even of sashimi.刺身もこう毎日だと飽きるな。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
I myself saw it.私自身それを見た。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
He cannot write his own name.彼は自分自身の名さえ書けない。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
She's from France.彼女はフランス出身だ。
Remember your station in life.身分をわきまえなっさい。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.アキレスはかかとを除いては不死身だった。
The doctor bent over the sick boy.医者は病気の子供の上に身をかがめた。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
I couldn't make myself understood in English.英語で私自身が理解されるようにはできなかった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
Bear down in one's studies.勉強に身を入れる。
She was raised in France.彼女はフランス出身です。
I'll prepare sashimi for dinner.夕食には刺し身をつくりましょう。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He bent over and said "I'm not lying".彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
How tall are you?あなたの身長はどのくらいありますか。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
She is not bad in herself.彼女自身悪くない。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
He is taller than I.彼は私より長身だ。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Where are you from?ご出身はどこですか。
Gesture is another way of communication.身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License