UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sore all over.全身に痛みがある。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
You told me so yourself.あなた自身にそう言ったのですよ。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
He emptied the box of its contents.彼は箱の中身をあけた。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
They leaned out of the window to watch the parade.彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。
There is no telling who will be sent in his place.誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
I'm not as tall as he is.私は彼ほど身長がない。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Remember your station in life.身分をわきまえなっさい。
She is regardless of her appearance.身なりなんか気にしていません。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
All the students come from the US.学生はすべてアメリカ出身だ。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
He is five feet tall.彼は身長5フィートです。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
You can't judge a person based on clothing.身なりで人を判断することはできない。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
He emptied his glass.彼はコップの中身を飲み干した。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
You should know yourself.自分自身を知るべきだ。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I am nearly as tall as she.私は彼女とほぼ同じ身長です。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
Where are you from?ご出身はどこですか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
I've lost my religious faith.私は自身の信仰をなくしてしまった。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
If you eat it everyday like this then you become tired even of sashimi.刺身もこう毎日だと飽きるな。
She must be from the South.彼女は南部出身に違いない。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
His hair stood on end.彼は身の毛がよだった。
I wonder if anything happened to him.彼の身に何かあったのだろうか。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
I am from Egypt.私はエジプト出身です。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
I am from Shikoku.私は四国出身です。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
You must know yourself.あなたは自分自身をしらなければならない。
Yes, I am from Sapporo.はい、札幌の出身です。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License