UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where do you come from?あなたはどちらの出身ですか。
There's somebody here who did it, isn't there?だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
It's bitter cold.身を切るように寒い。
Generosity is innate in some people.寛大さが生まれながら身についている人もいる。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
I'm sorry but I can't attend the meeting in person.申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
She comes from a good family.彼女は良家の出身だ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Judging from his accent, he must be from Kyushu.彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
By the way, where are you from?ところであなたはどこの出身ですか。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
If anything should ever happen to me, you can look here.もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
He reflected on his own thoughts.彼は自分自身の考えを反省した。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
He wrapped himself in his overcoat.彼はオーバーに身を包んだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
She stooped to pick up a pebble.彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
Don't complain about that. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
He is an Irishman by origin.彼の出身はアイルランドである。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
How tall are you?あなたの身長はどのくらいありますか。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
She devoted herself to her sick mother.彼女は、病気の母に一身につくした。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
Cockroaches hide themselves during the day.ゴキブリは昼間は身をひそめている。
It is beginning to tell on him.それは彼の身に応えだした。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
He is from this town.彼はこの町の出身です。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
She's about the same height as you.彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
Everyone but him comes from Kyushu.彼のほかはみんな九州の出身である。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
His hair stood on end.彼は身の毛がよだった。
I ache all over.私は全身が痛い。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
Tom looked at the tall man suspiciously.トムは長身の男を疑いの目で見た。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
I bent over to pick up the pen.私はペンを拾うと身をかがめた。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Make yourself presentable.身なりを整えなさい。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
Are you single?独身ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License