UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clothes make the man.身なりは人を作る。
Everyone but him comes from Kyushu.彼のほかはみんな九州の出身である。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
He is sound in both mind and body.彼は心身ともに健康だ。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
He is said to have been a man of respectable position.もとは相当の身分の人だったそうです。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
Laurie is from Australia.ローリーはオーストラリア出身です。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
I'm sorry but I can't attend the meeting in person.申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The man was given a life sentence.その男は終身刑に処せられた。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
Where do you come from?どちらのご出身ですか。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
He exposed himself to danger.彼は危険に身をさらした。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I saw it with my own eyes.私は私自身の目でそれを見たのだ。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Cut your coat according to your cloth.身分相応に暮らせ。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
She bent over the child.彼女はその子の上に身をかがめた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
I can't apply my mind to anything with all that noise!あんなに騒がしくては何事にも身が入らない。
We did it ourselves.私は私達自身でそれをした。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
Ned comes from the state of Utah.ネッドはユタ州の出身。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女のアクセントから京都出身だとわかった。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
She ate only lean meat.彼女は赤身の肉だけを食べた。
Those children were covered with dirt from head to foot.その子供たちは全身ほこりまみれだった。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君自身だ。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
George set up as a merchant.ジョージは商人として身を立てた。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は私自身も立った今ついたばかりなんです。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
Tom and Jim are the same height.トムとジムは身長が同じだ。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
He emptied the box of its contents.彼は箱の中身をあけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License