UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He himself did it.彼自身そうした。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
She eats sliced raw fish.彼女は刺し身を食べます。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
As they grow old, many people become unable to look after themselves.老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
You must put some life into your work.もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
It's bitter cold.身を切るように寒い。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Chris nimbly dodged the attack!クリスは素早く身をかわした!
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
I have never been there myself.私自身は一度もそこへ行ったことはない。
I ache all over.私は全身が痛い。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
You have no one but yourself to blame.君の身から出た錆だ。
They did not know it themselves.彼ら自身も、その事を知らなかった。
Learn humility.謙虚さを身につけて。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
I don't have the letter on me now.今私はその手紙を身につけていません。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
Bear down in one's studies.勉強に身を入れる。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
He reflected on his own thoughts.彼は自分自身の考えを反省した。
We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。
Where in Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
Tomorrow it might be me.明日は我が身。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
I'll get my son to go instead of going myself.私自身が行く代わりに息子に行かせます。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
How tall is he?彼の身長はどれだけですか。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
She's about the same height as you.彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
She devoted herself to mission work in Africa.彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
She froze at the sight of the big spider.彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
Are you guys from Austria, or is it Australia?君たちはオーストリア出身、それとも、オーストラリア出身?
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Her gestures convey no meaning to me.彼女の身振りは私にはわからない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License