UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
Easy come, easy go.悪銭身につかず。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
Ned comes from the state of Utah.ネッドはユタ州の出身。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
She bent over the child.彼女はその子の上に身をかがめた。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
What part of Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
He is six feet in height.彼の身長は6フィートだ。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Don't complain about that. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
He is as tall as her.彼は彼女と同じ身長だ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
I'll get my son to go instead of going myself.私自身が行く代わりに息子に行かせます。
Where do you come from?どこのご出身ですか。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
I wonder if anything happened to him.彼の身に何かあったのだろうか。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
He is in chains.彼は捕らわれの身である。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
His manner marks him as a provincial.彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。
He himself went there.彼自身がそこへ行った。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I come from Italy and I speak Italian.私はイタリア出身で、イタリア語を話します。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
He exposed himself to danger.彼は危険に身をさらした。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The hijackers were from Middle Eastern countries.ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
Ill-gotten gains are short-lived.悪銭身につかず。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
He cannot so much as write his own name.彼は自分自身の名前すら書けない。
He bent over and said "I'm not lying".彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。
She had to smile at her misfortune.彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった。
Laurie is from Australia.ローリーはオーストラリア出身です。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。
I spoke to the minister himself.私は大臣自身と話した。
I wish to resign from my work for purely personal reasons.私この度一身上の都合でやめさせていただきます。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License