UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left the company on account of personal reasons.彼は一身上の都合で会社をやめた。
She is very negligent in her dress.彼女は身なりをかまわない。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
He bent over and said "I'm not lying".彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
I saw it with my own eyes.私は私自身の目でそれを見たのだ。
I am from Brazil.私はブラジルの出身です。
You deserve it.君の身から出た錆だ。
They leaned out of the window to watch the parade.彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。
He is a man of position.彼は身分のある人です。
Learn humility.謙虚さを身につけて。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
She had to rely upon her inner strength.彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。
The box was crushed during transport and the contents flew out.輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
I like the white of an egg.私は卵の白身が好きです。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
The lady came from a good family.その婦人は良家の出身であった。
Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。
When it is hot, one usually sees him in white.暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。
I have the French nationality, but I'm from Vietnam.私はフランス国籍ですが、出身はベトナムです。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
They were from Liverpool.彼らはリバプールの出身だった。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
Where in Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
I wish to resign from my work for purely personal reasons.私この度一身上の都合でやめさせていただきます。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
She is regardless of her appearance.身なりなんか気にしていません。
He is six feet in height.彼の身長は6フィートだ。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
Laurie is from Australia.ローリーはオーストラリア出身です。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
What part of Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
He's too lazy to apply himself to anything.彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I thought you were from Boston.あなたはボストン出身だと思っていました。
Are you aware of anything concerning his past life?彼の前身については何かご存じですか。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
He is a man of high social status.彼は身分の高い人です。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
She and I are about the same height.私は彼女とほぼ同じ身長です。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
There is no telling who will be sent in his place.誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
He wrapped himself in his overcoat.彼はオーバーに身を包んだ。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
She wore a loose jacket.彼女はゆったりとした上衣を身につけていた。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
We did it ourselves.私は私達自身でそれをした。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License