UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda.ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
I couldn't make myself understood in English.英語で私自身が理解されるようにはできなかった。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
My sister saw it with her own eyes.妹はそれを自分自身の目で見た。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
He equipped his son with the will to persevere.彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He himself went there.彼自身がそこへ行った。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
They asked me what my name was, where I came from, and why I had come.彼らは私に、名前は何と言うのか、どこの出身か、なぜやって来たのかと尋ねた。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
Where does he come from?彼はどこの出身ですか。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I come from America.私はアメリカ出身です。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
By the way, where are you from?ところであなたはどこの出身ですか。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
I myself saw it.私自身それを見た。
I can't apply my mind to anything with all that noise!あんなに騒がしくては何事にも身が入らない。
You don't like sashimi, do you?刺し身は好きではないのでしょう。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
I'm your wife and I like to look nice to please you.私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Everyone but him comes from Kyushu.彼のほかはみんな九州の出身である。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
What part of Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
The contents of the wallet were missing.札入れの中身が紛失していた。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Say what you will, I will act on my own judgement.君が何と言おうとも、私は自分自身の判断にもとづいて行動するつもりだ。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Cut your coat according to your cloth.身分相応に暮らせ。
Your goodwill sank into my heart.あなたの善意は身にしみました。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたはもっといい人になるであろう。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
He emptied his pockets of their contents.彼はポケットから中身を出した。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License