Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| Driving on an icy street is a dangerous business. | 凍結した道路での運転は危険だ。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| The news upset me. | その知らせで私は気が転倒した。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| The government was obliged to make changes in its foreign policy. | 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周りを公転している。 | |
| He asked her how to drive a car yesterday. | 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| He turned the dial on the bicycle lock. | 彼は自転車のロックのダイヤルを回した。 | |
| Is it possible to reprint this article? | この記事を転載することは可能でしょうか。 | |
| After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office. | リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| He was transferred to the head office in Tokyo. | 彼は東京本社に転勤になった。 | |
| Tom is a bus driver. | トムはバスの運転手をしている。 | |
| The driver told us which bus we should take. | 運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. | 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| I got this bicycle for nothing. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだときに手を傷つけた。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| A big wave turned over his canoe. | 大波を受けて彼のカヌーは転覆した。 | |
| Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. | 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| The driver turned the wheel to the right. | 運転手はハンドルを右にきった。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| Drive more carefully, or you will run into trouble. | もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Do you know how to drive? | 運転の仕方を知っているの? | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| He came down the hill on his bicycle. | 彼は自分の自転車で丘を下ってきた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| You cannot be too careful driving a car. | 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The position of women, over the years, has definitely changed for the better. | 女性の立場は多年にわたって確実に好転している。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| Jack doesn't drive fast. | ジャックはスピードを出して運転しない。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| It seems as if things would change for the better. | 世の中は好転するかのように思われる。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely. | そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。 | |
| All's grist that comes to his mill. | 転んでもただでは起きない。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| The rock rolled down the hillside. | 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 | |
| Do you have a bicycle? | 自転車を持っていますか。 | |
| Either way, you lose. | どっちに転んでも君の負けだよ。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard. | バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. | 君は運転免許を取るのに苦労すると思う。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| Each of them has a bicycle. | 彼らはめいめい自転車を持っている。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| He is a very careful driver. | 彼の運転は大変慎重だ。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |