Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now. | 次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。 | |
| You should obey the traffic laws when you drive. | 運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| He drives his own car. | 彼は自分の車を運転する。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| He slipped and nearly fell. | 彼は滑って、すんでのところで転ぶところだった。 | |
| He is riding a bicycle. | 彼は自転車に乗っています。 | |
| I'm getting pretty tired of driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. | 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 | |
| At that time she was engaged in operating a tractor. | その時彼女はトラクターの運転に従事していた。 | |
| We are excited about the move to the new building. | 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 | |
| He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. | 運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| The condition of the patient turned for the better. | 患者の容体は好転した。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| In the winter, many older people slip on ice and fall down. | 冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。 | |
| I had my driving licence renewed last month. | 先月、運転免許証を更新しました。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. | 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? | ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 | |
| Mayuko can ride a bicycle. | マユコは自転車に乗れる。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| Carole is driving a rental car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| She was punished for careless driving. | 彼女は不注意運転で罰せられた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| People above 18 may drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| I suggested that we should listen to music for a change. | 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| It was obvious that the driver had not been careful enough. | 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| The driver advised us to fasten our seat belts. | 運転者はシートベルトをしめるように指導された。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| Each of them has a bicycle. | 彼らはめいめい自転車を持っている。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い自転車を持っています。 | |
| The driver told us which bus we should take. | 運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を贈ろう。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| He drove his car, whistling merrily. | 彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| This is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. | 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| The earth rotates. | 地球は自転する。 | |
| He was transferred to the head office in Tokyo. | 彼は東京本社に転勤になった。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼の仕事は観光バスの運転手です。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Do you have a driver's license? | 運転免許証を持っていますか。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒するな。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| A baseball came rolling to my feet. | 私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。 | |
| His broken arm was the result of a slip on the ice. | 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| Oh, the driver is a maniac. | なあ、この運転士、いかれてるよ。 | |
| If I don't fail, I will get my driving license before New Year. | 落ちなければ今年中に運転免許が取れます。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| Tom is driving a truck. | トムはトラックを運転している。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| Due to a lack of balance the ship turned over. | 積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。 | |
| He is going to buy a new bicycle next week. | 彼は来週自転車を買うつもりだ。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator? | しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない? | |
| I think he is a good driver. | 彼は運転が上手いと私は思う。 | |
| I decided that he should be transferred to the branch. | 私は彼を支店に転勤させることを決定した。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| I've changed my job. | 転職をした。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| Don't speak to the driver while he is driving. | 運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| Drive safely. | 安全運転でお願いします。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |