The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
I can't drive a bus.
私はバスを運転することが出来ない。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The bike was mangled in its collision with the truck.
自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。
You're still too young to get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Do you have a bicycle?
自転車を持っていますか。
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
新しい自転車は50000円もした。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
He turned over a new leaf in life.
彼は心機一転やり直した。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.
自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故の原因となる。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.
派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
Fasten your seat belts when you drive a car.
自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.
あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
I think it is dangerous for you to drive a car.
あなたが車を運転するのは危険だと思う。
You cannot be too careful in riding a bicycle.
自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Cars took the place of bicycles.
車が自転車に取って代わった。
Here is my bicycle.
ほら、ここに私の自転車があります。
Each person has different views with regard to changing jobs.
転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
Mayuko can ride a bicycle.
マユコは自転車に乗れる。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.
眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
The wheel began to roll slowly.
車輪はゆっくり転がり始めた。
Some go to school by bicycle, others go by bus.
自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.
私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
Take care not to fall down and skin your knee.
転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
The two men were arrested for reckless driving.
無謀な運転で二人の男は逮捕された。
I taught my girlfriend how to drive.
私は彼女に運転の仕方を教えました。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
He is riding a bicycle.
彼は自転車に乗っています。
It's my turn to drive next.
今度は私が運転する番よ。
He ran the train over a cliff.
彼は列車を崖から転落させた。
Can your brother drive a car?
あなたのお兄さんは車を運転できますか。
My bicycle has a flat tire.
ぼくの自転車はパンクしている。
She was nearly hit by a bicycle.
彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
Drive safely.
安全運転してね。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
It was below zero this morning, but I cycled to school.
今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
That bicycle belongs to our school.
あの自転車は私たちの学校のものです。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.
始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
I had a terrible accident riding this bike.
この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
My bike was stolen yesterday.
昨日私は自転車を盗まれた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.