UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bicycle by the door is mine.ドアのそばにある自転車は私のです。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Can you take over driving for a while?ちょっと運転を代わってくれないか。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
You say you changed schools.転校したそうですね。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
I know how to drive a car.私は車の運転の仕方を知っています。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
He drives roughly.彼は運転が荒い。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Can't you ride a bicycle?自転車に乗れないのか。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
My pencil fell off the edge of my desk.鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
He is very pleased with the new bicycle.彼はその新しい自転車が気に入っています。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
If you drive your car like that, you'll end up in hospital.そんな運転をすると入院するはめになるだろう。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Drive safely.気をつけて運転してください。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
I have a red bike.私は赤い自転車を持っています。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
Gradually things began to look a little less black.少しずつ事態は好転してくるように思えました。
He has a good head on his shoulders.彼は頭の回転が速い。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
He is old enough to drive.彼は車を運転できる年になった。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
He is riding a bicycle.彼は自転車に乗っています。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
I must have my bicycle repaired.私は自転車を修理してもらわなければならない。
You cannot be too careful when you drive.運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
What... you still don't know how to drive?何だって・・・いまだに運転できないのか?
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared.私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
A rolling stone gathers no moss.転がる石に苔むさず。
This is Mike's bicycle.これはマイクの自転車です。
How long does it take from here to your house by bike?ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
I wanted to be a bus driver when I was five.5歳の時は、バスの運転手になりたかった。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
All's grist that comes to his mill.転んでもただでは起きない。
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle.その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
Do you know how to drive a car?車は運転できるの?
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.歩道で自転車に乗ってはいけません。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってるんです。
She managed to learn how to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
He turned the dial on the bicycle lock.彼は自転車のロックのダイヤルを回した。
The descent to hell is easy.地獄への転落は容易である。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
She made an attempt to ride a bicycle.彼女は自転車にのろうとした。
Can I use this bike?この自転車を使ってもいいですか。
She is a very poor driver.彼女はとても運転がへただ。
He is bad at driving.彼は車の運転が下手だ。
This bicycle needs oiling.この自転車は油が切れている。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
Do you have a bicycle?自転車を持っていますか。
I slipped and fell on the icy sidewalk.私は凍った歩道で滑って転んだ。
The tumble hurt him badly.転倒して彼は大ケガをした。
He scraped his knee in a fall.彼は転んでひざをすりむいた。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
That day he went to school by bicycle, as is usual with him.彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.私は車を運転している幽霊を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License