UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
Their father is a taxi driver.彼らの父はタクシーの運転手です。
Carole is driving a rental car.キャロルはレンタカーを運転しています。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I go to school by bicycle.私は自転車で学校に行きます。
Did Tom, by any chance, let Mary drive the car?もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい?
Whose is this bicycle?この自転車は誰のものですか。
Tom doesn't have a bicycle.トムは自転車を持っていません。
Forewarned is forearmed.転ばぬ先の杖。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭の回転が速い。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You should be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I got this bicycle for free.私はこの自転車をただで手に入れた。
She was nearly hit by a bicycle.彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
A rolling stone gathers no moss.転がる石に苔むさず。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
I had my bicycle stolen.私の自転車が盗まれた。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
I must have my bicycle repaired.私は自転車を修理してもらわなければならない。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
He is riding a bicycle.彼は自転車に乗っています。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.歩道で自転車に乗ってはいけません。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I fell down on the ice.私は氷の上で転んだ。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
This bike is easy to ride.この自転車は乗りやすい。
She can't ride a bicycle yet.彼女はまだ自転車に乗れない。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Keep your hands off my bicycle.私の自転車に手をふれないで。
I had my bicycle stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Yesterday I had my bicycle stolen.私の自転車は昨日盗まれた。
You must take care when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
The bicycle under the tree is mine.木の下にある自転車は私のです。
You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
I have a red bike.私は赤い自転車を持っています。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
Everything flows.万物は流転する。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I fixed the bike yesterday.私は昨日その自転車を修理した。
My bike is stolen.自転車を盗まれました。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Okay. Drive safely.分かりました。気をつけて運転してください。
I must make up for lost time by driving fast.私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
Tom is a bus driver.トムはバスの運転手をしている。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
My bicycle was gone when I returned.帰ってきたら自転車がなくなっていた。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
He came tumbling down the hill.彼は丘を転げるようにやってきた。
The driver told us which bus we should take.運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
I think he is a good driver.彼は運転が上手いと私は思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License