UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Earth rotates on its axis.地球は地軸を中心として回転している。
My bike was stolen yesterday.私の自転車は昨日盗まれた。
My bicycle has a flat tire.私の自転車はパンクした。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
I need a new bicycle.私には新しい自転車が必要だ。
Gradually things began to look a little less black.少しずつ事態は好転してくるように思えました。
Fasten your seat belts while you are driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は昨年自転車に乗れるようになった。
My father drives very well.父は車の運転がとてもうまい。
I want to drive.私は車を運転したい。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Is it possible to reprint this article?この記事を転載することは可能でしょうか。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
He drove the car at eighty kilometers an hour.彼は時速80キロで車を運転した。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
That day he went to school by bicycle, as is usual with him.彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
You must be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
I could not afford to buy a bicycle.僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
My bicycle was gone when I returned.帰ってきたら自転車がなくなっていた。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
Take it easy. Things are looking up.心配するな。事態は好転している。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Tom always leaves his bicycle dirty.トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
The boy showed off his new bicycle to everyone.少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
He was transferred to the head office in Tokyo.彼は東京本社に転勤になった。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
He scraped his knee in a fall.彼は転んでひざをすりむいた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってるんです。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
A policeman is driving a car.警察官は車を運転しています。
"A rolling stone gathers no moss" is a saying.「転石苔を生ぜず」はことわざである。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Each of us has to be careful when driving.各自運転するときは気をつけなければいけない。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Every now and then, I play tennis for recreation.ときどき、私は気分転換にテニスをする。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
Yesterday I had my bicycle stolen.私の自転車は昨日盗まれた。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
My wife is a poor driver.私の妻は運転が下手だ。
Can I use this bike?この自転車を使ってもいいですか。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
The clown fell down on purpose.そのピエロはわざと転んだ。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
My bicycle was stolen.自転車が盗まれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License