Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| It is easy to slip and fall during icy winters. | 冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| He had his license taken away because of reckless driving. | 向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。 | |
| We took turns with the driving. | 我々は交代で運転した。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| The rock rolled down the hillside. | 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| My driver's license will expire next week. | 私の運転免許証は来週、期限が切れる。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| Did you let Tom drive your car? | トムにあなたの車を運転させましたか。 | |
| I hear you had your driver's license canceled. | 運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| I'm getting pretty bored with driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| A big wave turned over his canoe. | 大波を受けて彼のカヌーは転覆した。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| I broke my wrist when I fell on it. | 転んだ時、手首を折った。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| Tom was transferred to the head office in Boston. | トムはボストン本社に転勤になった。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| He asked her how to drive a car yesterday. | 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| The width of the road is insufficient for safe driving. | その道路の幅は安全運転に不十分だ。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| He's old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. | フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| We took turns driving on the way to Osaka. | 私たちは大阪まで交替で運転した。 | |
| Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| She is a taxi driver. | 彼女はタクシーの運転手である。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| He got hurt when he fell down. | 彼は転んで怪我をした。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs. | トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| He intends to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| No less than 3 men fell in that race. | そのレースでは3人も転倒した。 | |
| The accident was due to careless driving. | その事故は不注意な運転によるものであった。 | |
| The government was obliged to make changes in its foreign policy. | 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 | |
| The rules drivers ought to keep are as follows. | 運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| I asked him not to drive so fast. | そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| Because it is distant, it is painful by bicycle. | 遠方なので自転車では苦しい。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? | また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。 | |
| Show me your driving license, please. | 運転免許証を見せてください。 | |
| His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business. | 彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| We all like cycling. | 私たちみんな自転車に乗るのが好きです。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| Chris didn't have a car to drive. | クリスは運転する車がなかった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| A coin rolled under the desk. | 硬貨が机の下に転がり込んだ。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| The doctor advised a change of air. | 医者は転地を勧めた。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| Drive more carefully, or you will run into trouble. | もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| He changed school last year. | 彼は昨年転校した。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| I had my driver's license renewed last month. | 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 | |