Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I got the bicycle at a bargain. | 自転車を安く買った。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| The change of air worked wonders for her. | 転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| It's my turn to drive next. | 今度は私が運転する番よ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| The huge waves upset their boat. | 大波で彼らのボートは転覆した。 | |
| Take care not to fall. | 転ばないように気をつけなさい。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| You need a change of air. | あなたは転地療養が必要だ。 | |
| After a lot of problems she managed to learn to drive a car. | 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| Did Tom, by any chance, let Mary drive the car? | もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい? | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼の仕事は観光バスの運転手です。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| If I don't fail, I will get my driving license before New Year. | 落ちなければ今年中に運転免許が取れます。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。 | |
| She's too young to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| His colleague was transferred to an overseas branch. | 彼の同僚は海外の支店に転勤になった。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| He drove the truck to Dallas. | 彼はダラスまでトラックを運転した。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| She doesn't drive for fear of an accident. | 彼女は事故を恐れて車を運転しない。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| He drove his car, whistling merrily. | 彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. | 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| We do not become good drivers by concentrating on driving as such. | 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He was transferred to the head office in Tokyo. | 彼は東京本社に転勤になった。 | |
| I can drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| The bike was mangled in its collision with the truck. | 自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| Dangerous driving should be punished. | 危険な運転は罰せられるべきだ。 | |
| Tom lost his balance and fell down. | トムはバランスを崩して転んだ。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| She was punished for careless driving. | 彼女は不注意運転で罰せられた。 | |
| For fear of accidents, please drive slowly. | 事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。 | |
| If you change your address, please let me know. | ご移転の際はお知らせ下さい。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| Is she a taxi driver? | 彼女はタクシーの運転手ですか。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| His broken arm was the result of a slip on the ice. | 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| The new bicycle cost me as much as 50,000 yen. | 新しい自転車は50000円もした。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| The bicycle under the tree is mine. | 木の下にある自転車は私のです。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| Her brother is a good driver. | 彼女の兄は運転が上手だ。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| You are such a crazy driver; you drive me crazy. | お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。 | |
| Some of the drivers were laughing and yelling. | 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 | |