Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| A baseball came rolling to my feet. | 私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 誕生日には自転車をあげよう。 | |
| Congratulations on your promotion. | ご栄転おめでとうございます。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| It's nice to drive on a smooth road. | なめらかな道路を運転するのは快適です。 | |
| My bicycle has gone out of commission. | 私の自転車はもう使えなくなった。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| He ran the train over a cliff. | 彼は列車を崖から転落させた。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| His colleague was transferred to an overseas branch. | 彼の同僚は海外の支店に転勤になった。 | |
| She was beside herself with grief. | 悲しみのあまり気が動転していた。 | |
| She was ready to jump ship. | 彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| Each time you step on the pedal, the wheel turns once. | ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼の仕事は観光バスの運転手です。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは本当は簡単なことである。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| I can drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒するな。 | |
| I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. | 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| Drive more carefully, or you will run into trouble. | もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。 | |
| The cancer has spread to her stomach. | 癌は彼女の胃に移転している。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| He drives roughly. | 彼は運転が荒い。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| Can you operate a manual transmission? | マニュアルシフトで運転できますか。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| The descent to hell is easy. | 地獄への転落は容易である。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |
| Riding double on a bicycle is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| Have you ever driven a sports car? | スポーツカーを運転したことがありますか。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| Mayuko goes to school by bicycle. | マユコは自転車で学校にいく。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| I suggested that we should listen to music for a change. | 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| Take care not to fall down and skin your knee. | 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 | |
| I had my bicycle fixed by my brother. | 私は自分の自転車を弟に直させた。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| Keep the change, driver. | おつりはいらないよ、運転士さん。 | |
| The job of a driver is harder than it looks. | 運転手の仕事は見かけほど楽ではない。 | |
| The new bicycle cost me as much as 50,000 yen. | 新しい自転車は50000円もした。 | |
| Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. | 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| That bicycle is too small for you. | その自転車は君には小さすぎるね。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| I fell down and hurt my wrist. | 転んで手首を痛めました。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| May I see your driver's license, sir? | 運転免許証を見せてください。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Jack doesn't drive fast. | ジャックはスピードを出して運転しない。 | |
| Drive more carefully, or you will have an accident. | もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転の仕方を習っている。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| Is she a taxi driver? | 彼女はタクシーの運転手ですか。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| He fell down on the ice and broke his arm. | 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。 | |
| The width of the road is insufficient for safe driving. | その道路の幅は安全運転に不十分だ。 | |
| Do you know how to drive a car? | 運転の仕方を知っているの? | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| She was punished for careless driving. | 彼女は不注意運転で罰せられた。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The top went around and around. | こまはぐるぐる回転した。 | |
| He drove the truck to Dallas. | 彼はダラスまでトラックを運転した。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |