Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely. | そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| You are not old enough get to a driver's license. | 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| Make the best of a bad bargain. | 災い転じて福となせ。 | |
| You should concentrate on the road when you're driving. | 運転している時は、道路に集中すべきだ。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair. | 中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。 | |
| I took good care that I did not fall. | 転ばないように十分気をつけた。 | |
| I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. | 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| Heads I win, tails you lose. | どっちに転んでも君の負けだよ。 | |
| Pam doesn't use the word "drive", however. | けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. | 君は運転免許を取るのに苦労すると思う。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。 | |
| A big wave turned the ferry over. | 大波がフェリーを転覆させた。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| He was transferred to the head office in Tokyo. | 彼は東京本社に転勤になった。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| The transfer student in the other class is a super good looking guy. | 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa. | データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| The bus driver glared at us for shouting. | 騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| She drives not carefully but slowly. | 彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。 | |
| John and I took turns driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| Then I'll help you overturn the wagon. | そしたら横転したの手伝ってやっからよ。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Defensive driving can help you avoid accidents. | 予防運転は事故を防ぎます。 | |
| He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. | 自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は埋め合わせをするために運転を早めた。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い自転車を持っています。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| A child of just five was hit by a bicycle. | 五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| I have a bicycle of the latest model. | 私は最新型の自転車を持っている。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のです。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| He turned over a new leaf in life. | 彼は心機一転やり直した。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転を習っています。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| John and I alternated in driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| I advised him not to drive. | 私は彼に運転しないように助言した。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| The bike was mangled in its collision with the truck. | 自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| To turn a disaster into an opportunity. | 災い転じて福となせ。 | |
| Tom is driving a truck. | トムはトラックを運転している。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). | この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪ | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus. | チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Keep the change, driver. | おつりはいらないよ、運転士さん。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| Each time you step on the pedal, the wheel turns once. | ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| For fear of accidents, please drive slowly. | 事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周りを公転している。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. | トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。 | |
| Careless driving causes accidents. | 不注意な運転は事故を引き起こす。 | |
| Chris didn't have a car to drive. | クリスは運転する車がなかった。 | |
| Take care not to fall down and skin your knee. | 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. | もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| I had a terrible accident riding this bike. | この自転車に乗っててひどい事故に遭った。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| I admire his skill at driving. | 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 | |