Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it possible to reprint this article? | この記事を転載することは可能でしょうか。 | |
| You are still so young that you cannot get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 誕生日には自転車をあげよう。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| A bus driver is responsible for the safety of the passengers. | バスの運転手は乗客の安全について責任がある。 | |
| The moon revolves around the earth. | 月は地球の回りを回転している。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| The earth revolves on its axis. | 地球は自転している。 | |
| Chris didn't have a car to drive. | クリスは運転する車がなかった。 | |
| He got hurt when he fell down. | 彼は転んで怪我をした。 | |
| His colleague was transferred to an overseas branch. | 彼の同僚は海外の支店に転勤になった。 | |
| I taught my girlfriend how to drive. | 私は彼女に運転の仕方を教えました。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| Fasten your seat belt while driving. | 運転中はシートベルトを締めなさい。 | |
| I'm getting pretty tired of driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. | 枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| To drive a car, you need a license. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| You are such a crazy driver; you drive me crazy. | お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。 | |
| Tom has been living out of a suitcase for the past two months. | トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 | |
| Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory. | 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン! | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Are you seriously thinking about driving all night? | 本気で一晩中運転しようと思っているんですか? | |
| Can you tell me when Tom got his driver's license? | トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。 | |
| He is a very careful driver. | 彼の運転は大変慎重だ。 | |
| Here is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk. | 事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。 | |
| Drive carefully. | 車の運転に気をつけて。 | |
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| Reckless driving will lead to an accident. | 向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。 | |
| Careful driving prevents accidents. | 注意深い運転は事故を防ぐ。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| He did a cartwheel. | 彼は側転をしました。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| I had my driving licence renewed last month. | 先月、運転免許証を更新しました。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| No less than 3 men fell in that race. | そのレースでは3人も転倒した。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| He drove carelessly and had an accident. | 彼は不注意な運転で事故を起こした。 | |
| I will give you a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| Their father is a taxi driver. | 彼らの父はタクシーの運転手です。 | |
| Is she a taxi driver? | 彼女はタクシーの運転手ですか。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周りを公転している。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion. | 運転中は運転手に話しかけぬこと。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| It is important to drive carefully. | 慎重に運転することが大切である。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| Elephants can't ride bicycles. | 象は自転車に乗れない動物である。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs. | トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。 | |
| Drive safely. | 安全運転してくださいね。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| The width of the road is insufficient for safe driving. | その道路の幅は安全運転に不十分だ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| It is dangerous to drive so fast. | そんな猛スピードで運転しては危険だ。 | |
| It's common knowledge that the earth turns on its axis. | 地球が自転しているのは常識だ。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い自転車を持っています。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| She wants to get a driver's license. | 彼女は運転免許を取りたがっている。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. | せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は埋め合わせをするために運転を早めた。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| The girl is checking out the rear of the bicycle. | 少女は自転車の後部をチェックしている。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| This is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| He is old enough to drive. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| A change of air will do you good. | 転地があなたにとって効果があるでしょう。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. | 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |