Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges. その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。 The rock rolled down the hillside. 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 I go to the office by bicycle except on rainy days. 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. 車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。 I have a red bicycle. 赤い色の自転車を持っています。 He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. 運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。 We took turns driving. 私達は交替で運転した。 He was eager to display his new bicycle to his friends. 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 Drive carefully. 慎重に運転してください。 The policeman blamed the accident on the driver. 警官はその事故を運転手の責任とした。 I cannot afford to buy a new bicycle. 私には新しい自転車を買う余裕がない。 The accident was due to the drunken driving of a certain film star. その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 The boy begged for a new bicycle. 男の子は新しい自転車をねだった。 The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones. この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。 Jim drove his car, whistling merrily. ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 I don't have a bicycle. 自転車を持っていない。 I had my driver's license renewed last month. 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 Father bought me a bicycle. 父は、私に自転車を買ってくれた。 They often go on picnics by bicycle. 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 I need a new bicycle. 新しい自転車が必要です。 He rode his bicycle at a uniform speed. 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 May I see your driver's license, sir? 運転免許証を見せてください。 He can drive a car. 彼は運転をすることが出来ます。 A coin rolled under the desk. 硬貨が机の下に転がり込んだ。 With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。 The boy was anxious for a new bicycle. その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 Can you tell me when Tom got his driver's license? トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。 Let's rent bicycles over there. あそこで自転車を借りよう。 She drives an imported car. 彼女は外車を運転する。 Now the shoe is on the other foot. 形勢は逆転した。 Do you know how to drive a car? 運転の仕方を知っているの? The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 A rolling stone gathers no moss. 転がる石に苔むさず。 This bicycle is old, but it's better than nothing. 古い自転車だがないよりましだ。 She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle. 彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。 That day he went to school by bicycle, as is usual with him. 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 May I see your driver's license? 運転免許証を見せてください。 He is learning how to drive a car. 彼は車の運転を習っています。 You are still so young that you cannot get a driver's license. 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator? しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない? The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 Not being watchful, the driver failed to stop in time. 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 Each of them has a bicycle. 彼らはめいめい自転車を持っている。 A driver is deeply attached to his old car. 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 The boat is run by the dog. そのボートは犬が運転している。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 I am not experienced in driving. 私は運転の経験がありません。 Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now. 次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。 She was injured in a fall. 彼女は転んでけがをした。 You'll soon get used to driving on the right. あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 She doesn't know how to drive a car. 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 I saw you driving your new car. 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 He was pumping the pedals of the bicycle hard. 彼は、自転車を一生懸命こいだ。 We can not be too careful in operating a nuclear power plant. 原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。 I found him riding a bicycle in the park. 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 Fasten your seat belt when you drive. 運転するときはシートベルトを締めなさい。 Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 He slipped and nearly fell. 彼は滑って、すんでのところで転ぶところだった。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 The tumble hurt him badly. 転倒して彼は大ケガをした。 What... you still don't know how to drive? 何だって・・・いまだに運転できないのか? Can you drive? あなたは車を運転できますか。 My bike was stolen last night. 私は昨夜自転車を盗まれた。 Tom flopped down on his bed. トムはベッドにごろりと寝転がった。 I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen. 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 She hurt her elbow when she fell down. 彼女は転んでひじを痛めた。 I had my bicycle fixed by my brother. 私は自分の自転車を弟に直させた。 My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 I saw a little boy fall over a few steps ahead. 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 A change of air will do you a lot of good. 転地療養は大いに君のためになるだろう。 She is old enough to hold a driver's license. 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 You mustn't drive on the right. 道の右側を運転してはいけません。 I made my dog lie down. 私は犬を寝転ばした。 Whether you drive fast or slow, drive carefully. 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。 He often lies on the bed and reads. 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 Here is my bicycle. ほら、ここに私の自転車があります。 I will give you a bicycle for your birthday. 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 Your bicycle is better than mine. あなたの自転車は私のよりよい。 You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 I go to school by bicycle. 私は自転車で学校に行きます。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 That bicycle belongs to our school. あの自転車は私たちの学校のものです。 He drove over a land mine and his jeep blew up. 彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。 I cannot drive a bus. 私はバスを運転することが出来ない。 The descent to hell is easy. 地獄への転落は容易である。 You stole my bike, and now I'm going to break your face. 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life. よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。 You say you changed schools. 転校したそうですね。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 The police are trying to get entirely rid of drunken driving. 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。