Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drivers should always be on their guard against accidents. | 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| The man who is driving the bus is my best friend. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| He was eager to display his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| After a lot of problems she managed to learn to drive a car. | 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| I'm getting pretty bored with driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| My bicycle has a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| The driver advised us to fasten our seat belts. | 運転者はシートベルトをしめるように指導された。 | |
| She has gone over to the other side. | 彼女は転向した。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Jim drove his car, whistling merrily. | ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。 | |
| Can you take over driving for a while? | ちょっと運転を代わってくれないか。 | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| I went down the slope, falling again and again. | 私は何度も転びながら、坂を下っていった。 | |
| I've changed my job. | 転職をした。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| Okay. Drive safely. | 分かりました。気をつけて運転してください。 | |
| You've got your priorities backwards. | それって本末転倒だろ。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| Drive safely. | 安全運転しなさい。 | |
| "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. | 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 | |
| He turned over a new leaf in life. | 彼は心機一転やり直した。 | |
| Her old bike squeaked as she rode down the hill. | 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The driver could not distinguish the signal in the fog. | 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだときに手を傷つけた。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 | |
| During the trip, John and I alternated driving the car. | 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒するな。 | |
| They blamed the driver for the accident. | 人々はその事故は運転手の責任だと非難した。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| Tom is good at driving. | トムは運転が上手い。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Tom forwarded the email he received from Mary to John. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. | 注意深く運転すれば、事故は避けられます。 | |
| Because it is distant, it is painful by bicycle. | 遠方なので自転車では苦しい。 | |
| He got hurt when he fell down. | 彼は転んで怪我をした。 | |
| The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた。 | |
| You cannot be too careful when you drive car. | 運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。 | |
| A stitch in time saves nine. | 転ばぬ先の杖。 | |
| He is a very careful driver. | 彼の運転は大変慎重だ。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 運転手はベルトを締めるべきだ。 | |
| I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 | |
| He turned the dial on the bicycle lock. | 彼は自転車のロックのダイヤルを回した。 | |
| Tom was transferred to the head office in Boston. | トムはボストン本社に転勤になった。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| The bicycle under the tree is mine. | 木の下にある自転車は私のです。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| The driver increased his speed. | 運転手はスピードを上げた。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| I could not afford to buy a bicycle, much less a car. | 僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。 | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day. | リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| Show me your driving license, please. | 運転免許証を見せてください。 | |