Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The huge waves upset their boat. | 大波で彼らのボートは転覆した。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| The job of a driver is not as easy as it looks. | 運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 | |
| To drive a car, you need a license. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| I broke both my legs riding a bicycle. | 自転車に乗っていて両脚を折った。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| How I wished I could drive a car! | 車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。 | |
| The accident was due to careless driving. | その事故は不注意な運転によるものであった。 | |
| The boy riding a bicycle is my brother. | 自転車に乗っている少年は私の弟です。 | |
| You mustn't drive on the right. | 道の右側を運転してはいけません。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to. | 医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を贈ろう。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| Dangerous driving should be punished. | 危険な運転は罰せられるべきだ。 | |
| He can drive a car. | 彼は運転をすることが出来ます。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| Jim drove too fast, which was reckless. | ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。 | |
| Look out for pedestrians when you drive a car. | 自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| I taught my girlfriend how to drive. | 私は彼女に運転の仕方を教えました。 | |
| "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. | 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 | |
| The drivers began arguing about who was to blame for the accident. | 運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは本当は簡単なことである。 | |
| "A stitch in time saves nine" is a proverb. | 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| Whose bicycle is this? | これは誰の自転車ですか。 | |
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| Each boy has a bike. | どの少年も自転車を持っている。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. | 彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| My grandma injured her leg in a fall. | おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. | アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 | |
| The rules drivers ought to keep are as follows. | 運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。 | |
| My father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| Either way, you lose. | どっちに転んでも君の負けだよ。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| The boy is mad for a bicycle. | その子は自転車をとてもほしがっている。 | |
| The driver tipped his cap. | 運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| I am used to driving a truck. | トラックを運転するのには慣れている。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| I had my driver's license renewed last month. | 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 | |
| "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck." | 「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 | |
| You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! | ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。 | |
| This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. | この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 | |
| I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. | 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| Is this your bicycle? | これは君の自転車ですか。 | |
| Drive carefully. | 慎重に運転してください。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| They were transferred from one office to another. | 彼らは会社を転々とした。 | |
| Don't speak to the driver while he is driving. | 運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。 | |
| I could not afford to buy a bicycle. | 僕には自転車を買う余裕なんかなかった。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| I need a new bicycle. | 私には新しい自転車が必要だ。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | 運転手は3時から職務につきます。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. | 自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。 | |
| Tom is good at driving. | トムは運転が上手い。 | |
| I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. | 君は運転免許を取るのに苦労すると思う。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| We alternated with each other in driving the car. | 私達は交代で車を運転しました。 | |
| The wheel began to roll slowly. | 車輪はゆっくり転がり始めた。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |