Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can drive a car. | 彼は運転をすることが出来ます。 | |
| The train was overturned. | その列車は転覆した。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| The bus driver glared at us for shouting. | 騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| She's not old enough to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| Are you seriously thinking about driving all night? | 本気で一晩中運転しようと思っているんですか? | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| Will you give me your radio for my bicycle? | 君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車がありますよ。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| I tripped and nearly fell. | 足がもつれて転びそうになった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| The boy riding a bicycle is my brother. | 自転車に乗っている少年は私の弟です。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| You're really a good driver. | あなたは運転が上手ですね。 | |
| His colleague was transferred to an overseas branch. | 彼の同僚は海外の支店に転勤になった。 | |
| His income has been reduced after he changed his job. | 転職後、彼の収入は減った。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| Drive safely. | 安全運転しなさい。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| I advised him not to drive. | 私は彼に運転しないように助言した。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| His estate came to me as a free gift. | 彼の財産がただで私に転がり込んだ。 | |
| Every now and then, I play tennis for recreation. | ときどき、私は気分転換にテニスをする。 | |
| During the trip, John and I alternated driving the car. | 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Carole is driving a rental car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| A change of air will do you a lot of good. | 転地療養は大いに君のためになるだろう。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| She is a very poor driver. | 彼女はとても運転がへただ。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. | その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 | |
| I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. | 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 | |
| I must have my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらわなければならない。 | |
| He abandoned socialism. | 彼は社会主義から転向した。 | |
| Riding double on a bicycle is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| We took turns driving on the way to Osaka. | 私たちは大阪まで交替で運転した。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| Can you take over driving for a while? | ちょっと運転を代わってくれないか。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. | 君は運転免許を取るのに苦労すると思う。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| Forewarned is forearmed. | 転ばぬ先の杖。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| Elephants can't ride bicycles. | 象は自転車に乗れない動物である。 | |
| The accident was caused by an error on the part of the driver. | 事故は運転手の側の過ちから起こった。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| You cannot be too careful when driving. | 君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。 | |
| He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. | 自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。 | |
| He fell down on the ice and broke his arm. | 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| Is she a taxi driver? | 彼女はタクシーの運転手ですか。 | |
| My mother never drives for fear of causing an accident. | 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| He fell, twisting his ankle. | 彼は転んで足首を捻挫した。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| It's my turn to drive next. | 今度は私が運転する番よ。 | |
| Oh, OK. See you. But drive carefully. | そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。 | |
| It is easy to slip and fall during icy winters. | 冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。 | |
| The driver asked me which way to go. | 運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。 | |
| I cannot drive a bus. | 私はバスを運転することが出来ない。 | |
| The bike was mangled in its collision with the truck. | 自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。 | |
| I feel more comfortable behind the wheel. | 僕は運転していた方が気が楽なんだ。 | |
| A coin rolled under the desk. | 硬貨が机の下に転がり込んだ。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| The ball rolled across the lawn. | ボールは芝生を横切って転がっていった。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Here is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| Watch your step, or you will slip and fall. | 足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| The descent to hell is easy. | 地獄への転落は容易である。 | |
| Father doesn't allow me to drive. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| Don't speak to him while he is driving. | 運転中は彼に話し掛けてはいけません。 | |
| Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. | オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. | 自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 | |