The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
She drove my car without so much as asking.
彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
I asked him not to drive so fast.
そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
I tried to get him to learn to drive.
私は彼に運転を習わそうとした。
The clown fell down on purpose.
そのピエロはわざと転んだ。
This bicycle is mine.
この自転車は私のです。
The rock rolled down the hillside.
岩は丘の斜面を転がり落ちた。
The accident was due to bad driving.
その事故は下手な運転のせいだった。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
Take care not to fall.
転ばないように気をつけなさい。
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
He came down the hill on his bicycle.
彼は自分の自転車で丘を下ってきた。
I had my bicycle stolen.
私の自転車が盗まれた。
I will give you a bicycle for your birthday.
私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
You can't be too careful when you drive a car.
車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。
He did a cartwheel.
彼は側転をしました。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.
ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
He begged his father to buy him a bicycle.
彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
My mother bought me a new bicycle.
母は私に新しい自転車を買ってくれた。
She fell down and hurt her knee.
彼女は転んでひざを痛めた。
It's my turn to drive next.
今度は私が運転する番よ。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
She wants to get a driver's license.
彼女は運転免許を取りたがっている。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
All you need is to get a driver's license.
君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
He is old enough to drive a car.
彼は、運転するのに十分年をとっていた。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
My bicycle was stolen.
自転車を盗まれました。
His careless driving caused the accident.
彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.