Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. | 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| The accident shows that he is careless about driving. | その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. | 君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! | ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。 | |
| Congratulations on your promotion. | ご栄転おめでとうございます。 | |
| Don't you think you're putting the cart before the horse? | あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? | |
| Tom is good at driving. | トムは運転が上手い。 | |
| The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | 運転手は3時から職務につきます。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| He turned over a new leaf in life. | 彼は心機一転やり直した。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| We are excited about the move to the new building. | 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 | |
| I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs. | トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms. | あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| Drive carefully. | 慎重に運転してください。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| He courted disaster by reckless driving. | 彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。 | |
| Heads I win, tails you lose. | どっちに転んでも君の負けだよ。 | |
| You are still so young that you cannot get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| Carole is driving a rental car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. | 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| She's too young to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Everything flows. | 万物は流転する。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Gradually things began to look a little less black. | 少しずつ事態は好転してくるように思えました。 | |
| After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office. | リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| I think he is a good driver. | 彼は運転が上手いと私は思う。 | |
| That girl can't ride a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| I tripped and nearly fell. | 足がもつれて転びそうになった。 | |
| The condition of the patient turned for the better. | 患者の容体は好転した。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| John and I alternated in driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| You noisy children will be chucked off by the driver. | お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. | 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Do you think he is a good driver? | 彼は運転がうまいと思いますか。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| To drive a car, you need a license. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| I could not afford to buy a bicycle, much less a car. | 僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| Chris didn't have a car to drive. | クリスは運転する車がなかった。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。 | |
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| What would happen supposing the earth stopped spinning? | 地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。 | |
| A bus driver is responsible for the safety of the passengers. | バスの運転手は乗客の安全について責任がある。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| It's common knowledge that the earth turns on its axis. | 地球が自転しているのは常識だ。 | |
| You're still too young to get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| Now the shoe is on the other foot. | 形勢は逆転した。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| I broke both my legs riding a bicycle. | 自転車に乗っていて両脚を折った。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change. | いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。 | |
| Your bicycle is better than mine. | あなたの自転車は私のよりよい。 | |
| My grades had dived to the bottom of the class. | 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 | |
| He drove the car, listening to music on the radio. | 彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。 | |