UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
They drove the car by turns.彼らは交代で運転した。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
It was his bicycle that was stolen.盗まれたのは彼の自転車だった。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
The tumble hurt him badly.転倒して彼は大ケガをした。
Drive carefully.注意深く運転してください。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Each boy has a bike.どの少年も自転車を持っている。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
This is my bicycle.これは私の自転車です。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Can your mom drive a car?お母さんは車を運転できますか。
Of course I can drive a car very well.もちろん、じょうずに車を運転できます。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
The news upset me.その知らせで私は気が転倒した。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Oh, OK. See you. But drive carefully.そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
My mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
He is very pleased with the new bicycle.彼はその新しい自転車が気に入っています。
Can't he ride a bicycle?彼は自転車に乗れないの?
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The boy is mad for a bicycle.その子は自転車をとてもほしがっている。
I know how to drive a car.私は車の運転の仕方を知っています。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
She managed to learn to drive a car.何とか彼女は車を運転できるようになった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Fasten your seat belt when you drive.運転するときはシートベルトを締めなさい。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Drive safely.安全運転してくださいね。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
I'll ask my brother to give me a ride.兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
He painted his bicycle red.彼は自転車を赤く塗った。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I could not afford to buy a bicycle.僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
This is my old bicycle.これは私の古い自転車です。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
Is she a taxi driver?彼女はタクシーの運転手ですか。
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He tumbled on a steep slope while skiing.彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は昨年自転車に乗れるようになった。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
You will able to drive a car in a few days.君は数日で車の運転ができるようになるだろう。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
A big wave turned the ferry over.大波がフェリーを転覆させた。
I'm getting pretty bored with driving every morning.毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
He rolled off the bed.彼はベッドから転がり落ちた。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
He plans to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I oiled my bicycle.私は自転車に油を差した。
I'd rather ride my bike than walk.私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
Fasten your seat belt while driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
I'll come provided you drive slowly.ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
Tom is not able to drive a car.トムは車を運転できない。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
This bike is awful; it's too heavy.この自転車はひどい。重すぎる。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
This car is easy to drive.この車は運転しやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License