The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '転'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom flopped down on his bed.
トムはベッドにごろりと寝転がった。
He is bad at driving.
彼は車の運転が下手だ。
Your bicycle is similar to mine.
君の自転車は私のと似ている。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
I can drive a car.
私は車を運転できる。
Will you lend me your bicycle?
自転車を貸してくれませんか。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
運転免許試験には受かりそうにないよ。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.
女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。
Is she a taxi driver?
彼女はタクシーの運転手ですか。
I went out by bicycle.
自転車に乗って出かけた。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
You shall have a bicycle for your birthday.
誕生日には自転車をあげよう。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
He wouldn't allow me to drive his car.
彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
私はときどき気分転換に温泉にいきます。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.
心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
He fell head-long into the river.
彼はまっさかさまに川に転落した。
She doesn't have a driver's license.
彼女は運転免許を持っていません。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.
自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
His reckless driving brought about his death.
彼の無謀な運転が死を招いた。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.
彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
The driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
They were transferred from one office to another.
彼らは会社を転々とした。
That is the same bicycle as I have.
あれは私が持っているのと同じ自転車です。
This is my bicycle.
これは私の自転車です。
"A rolling stone gathers no moss" is a saying.
「転石苔を生ぜず」はことわざである。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
You noisy children will be chucked off by the driver.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
Is this your bike?
これはきみの自転車?
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
新しい自転車は50000円もした。
Father let me drive his car.
父は私が車を運転するのを許してくれた。
This car handles very easily.
この車はとても運転が楽だ。
I will give you a bicycle for your birthday.
誕生日には自転車をあげよう。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.
コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
All the vehicles behaved well on their test runs.
試運転では車両はみんなうまく動いた。
Here is my bicycle.
ほら、ここに私の自転車があります。
A big wave turned the ferry over.
大波がフェリーを転覆させた。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
A rolling stone gathers no moss.
転石苔を生ぜず。
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
This car is easy to drive.
この車は運転しやすい。
He's old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年になった。
Jack can't afford to buy a new bicycle.
ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
They drove the car one after the other.
彼らは交互に車を運転した。
Mother bought me a new bicycle.
母は私に新しい自転車を買ってくれた。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.
その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
I had my bicycle stolen.
私の自転車が盗まれた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.