Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| During the trip, John and I alternated driving the car. | 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| The children were rolling a big snowball. | 子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| The job of a driver is harder than it looks. | 運転手の仕事は見かけほど楽ではない。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| He drove the car, listening to music on the radio. | 彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| I can't drive a bus. | 私はバスを運転することが出来ない。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒するな。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| I want to drive. | 私は車を運転したい。 | |
| He proposed that bicycles be taken away. | 彼は自転車を撤去することを提案した。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| The transfer student in the other class is a super good looking guy. | 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The company rejected his request for a transfer. | 会社は彼の転勤願いを却下した。 | |
| "Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered. | 運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」 | |
| His broken arm was the result of a slip on the ice. | 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| The driver ignored the stoplight. | 運転者は停止信号を無視した。 | |
| He is bent on getting the driving license. | 彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. | 彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Every now and then, I play tennis for recreation. | ときどき、私は気分転換にテニスをする。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| Please drive carefully. | どうぞ注意深く運転してください。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| The bicycle under the tree is mine. | 木の下にある自転車は私のです。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| She's not old enough to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| The earth revolves on its axis. | 地球は自転している。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The change of air worked wonders for her. | 転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。 | |
| I bike to work. | 自転車で通勤しています。 | |
| Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. | セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。 | |
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| You mustn't drive on the right. | 道の右側を運転してはいけません。 | |
| I am used to driving a truck. | トラックを運転するのには慣れている。 | |
| Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory. | 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン! | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| They blamed the driver for the accident. | 人々はその事故は運転手の責任だと非難した。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| The problem was how to drive quickly and safely to the house. | やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 | |
| It's common knowledge that the earth turns on its axis. | 地球が自転しているのは常識だ。 | |
| He fell, twisting his ankle. | 彼は転んで足首を捻挫した。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| Do you think he is a good driver? | 彼は運転がうまいと思いますか。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| Drive safely. | 安全運転してね。 | |
| He scraped his knee in a fall. | 彼は転んでひざをすりむいた。 | |
| The government was obliged to make changes in its foreign policy. | 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 | |
| You are not old enough get to a driver's license. | 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| My driver's license will expire next week. | 私の運転免許証は来週、期限が切れる。 | |
| We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse. | 事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| I'm getting pretty bored with driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| His income has been reduced after he changed his job. | 転職後、彼の収入は減った。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| There is a bus every fifteen minutes. | バスは15分間隔で運転されている。 | |