UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Take it easy!気軽にいこう。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License