UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's catch a bite.軽く食べましょう。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
This chair is light.このいすは軽い。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License