The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You'd better not make light of him.
彼を軽く見ないほうがいいよ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
They got the sack for being careless and tardy.
あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
He took the reality of the situation lightly and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
You should not think little of this result.
君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't tell him. He's got a loose tongue.
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."