UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
This chair is light.この椅子は軽いです。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License