UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
This chair is light.この椅子は軽い。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License