UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
This chair is light.このいすは軽い。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License