UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
This chair is light.この椅子は軽い。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License