UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Take it easy!気軽にいこう。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
This chair is light.このいすは軽い。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
This chair is light.この椅子は軽い。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License