UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.このいすは軽い。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License