UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
This chair is light.このいすは軽い。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
This chair is light.この椅子は軽い。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License