UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Take it easy!気軽にいこう。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
This chair is light.このいすは軽い。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License