UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
This chair is light.このいすは軽い。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
This chair is light.この椅子は軽いです。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
This chair is light.この椅子は軽い。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License