The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She patted her son on the shoulder.
彼女は息子の肩を軽くたたいた。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?
明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
This box is light enough to carry.
この箱は持ち運べるほど軽い。
He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
I had a light lunch.
軽い昼食をとりました。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He patted me on the back with a smile.
彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
This chair is light.
この椅子は軽い。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
She has scorn for me.
彼女は私を軽蔑している。
You should not think little of this result.
君はこの結果を軽視すべきじゃない。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I like light shoes.
私は軽い靴が好きだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Even his servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
Let's catch a bite.
軽く食べましょう。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He is a little light for a sumo wrestler.
彼は相撲取りとしては少し軽い。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
It is careless of you to say such things.
そんなことを言うなんて軽率だ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.