UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Take it easy!気軽にいこう。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License