UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Take it easy!気軽にいこう。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
This chair is light.この椅子は軽い。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
This chair is light.このいすは軽い。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License