UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
This chair is light.この椅子は軽い。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
This chair is light.このいすは軽い。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Take it easy!気軽にいこう。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License