UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
This chair is light.この椅子は軽い。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License