UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License