We shouldn't look down on a person only because he's homeless.
私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
This matter must not be trifled with.
この問題は軽々しく扱ってはならない。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
You'd better not make light of him.
彼を軽く見ないほうがいいよ。
He patted me on the shoulder.
彼は私の肩を軽くたたいた。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑したがる。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
He had a reputation for carelessness.
彼は軽率だという評判だった。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
He was looked down on as a liar.
彼はうそつきだと軽蔑された。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
Please don't stand on ceremony.
どうぞお気軽に。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."