UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License