The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I had a light lunch.
軽い昼食をとりました。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
He took the reality of the situation lightly and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
They seem to make nothing of the problem.
彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Someday I will repay him for looking down on me.
いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
He made little of my complaints.
彼は私の不平を軽んじた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
She scorned the boy.
彼女はその少年を軽蔑した。
A snack will stay your hunger.
軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He is a little light for a sumo wrestler.
彼は相撲取りとしては少し軽い。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
This medicine will decrease your pain.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You'd better not make light of him.
彼を軽く見ないほうがいいよ。
She always walks with a light step.
彼女はいつも軽い足どりで歩く。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
You shouldn't make light of a headache.
頭痛を軽くみてはいけません。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Don't behave lightly.
軽率な行動はするな。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.