UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Take it easy!気軽にいこう。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
This chair is light.このいすは軽い。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License