UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License