The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
When you wear that dress, you look like a slut.
そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
Her behavior is beneath contempt.
彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
They got the sack for being careless and tardy.
あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
This box is light enough for him to carry.
この箱は彼に運べるほど軽い。
She always walks with a light step.
彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
They seem to make nothing of the problem.
彼らはその問題を軽く見ているようだ。
This chair is light.
この椅子は軽いです。
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑したがる。
Take it easy!
気軽にいこう。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Tom has a big mouth.
トムは口が軽い。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
This chair is light.
このいすは軽い。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
He patted me on the back with a smile.
彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.