UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.この椅子は軽い。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License