The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
A cup of coffee relieved me of my headache.
コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
She despises him.
彼女は彼を軽蔑している。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Do we have anything I can snack on?
何か軽く食べるものある?
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
I like light shoes.
私は軽い靴が好きだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.
私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
You should not think little of this result.
君はこの結果を軽視すべきじゃない。
She has scorn for me.
彼女は私を軽蔑している。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
He made nothing of the fact and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
A snack will stay your hunger.
軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha