UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License