Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not surprising that he resigned. 彼が辞任したのは驚くことではない。 The cabinet minister wound up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 Beware of smooth talk. お世辞には気をつけよう。 Why did he quit his job? どうして彼は仕事を辞めたの? The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。 He was eventually prevailed upon to accept the appointment. 彼は辞令を受けるように結局説得された。 He devoted his whole life to compilation of the dictionary. 彼は生涯を辞書の編さんに費やした。 This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners. この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。 He handed in his resignation to his boss. 彼は上司に辞表を提出した。 His failure led to his resignation. 彼の失敗は辞職という結果になった。 My father uses an old dictionary whose cover has come off. 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 She is readily accessible to flattery. 彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。 Tom bought a Chinese-Japanese dictionary. トムは中日辞典を買った。 The premier is likely to resign. 首相はおそらく辞任するであろう。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. 首相は数週間以内に辞任すると発表した。 This dictionary contains not more than 20,000 words. この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 Is this the dictionary you're looking for? これは君が探している辞書ですか。 In Japan, it is proper to bow when you meet someone. 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 Those words are mere diplomatic niceties. それは外交辞令だ。 It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things. いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。 The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 I have no idea why he quit his job suddenly. 彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。 You cannot do without a good dictionary. 良い辞書無しで済ます事は出来ない。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書無しではやっていけません。 Hand me the dictionary there, please. そこの辞書をとってください。 I searched all the dictionaries to find a suitable word. 適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 They demanded that President resign. 彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。 Look up the word in your dictionary. その語を自分の辞書で調べなさい。 When he writes, he always keeps a dictionary at hand. 彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。 This is the same dictionary as I lost. これは私がなくしたのと同じ辞書である。 He did so of his own accord. 彼は自分自ら辞めた。 Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf? 本棚に英和辞典がありますか。 Which dictionary did you refer to? どの辞書を参考にしたんですか。 Not every word in this dictionary is important. この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 He quit the company on the grounds that he was ill. 彼は病気ということで会社を辞めた。 This dictionary contains not less than fifty thousand words. この辞書には少なくとも5万語載っている。 I often look up words in that dictionary. 私はよくその辞書で言葉を調べます。 He resigned as president. 彼は大統領を辞任した。 The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet. 首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。 I looked up the words in my dictionary. 私は辞書でそれらの単語を引いた。 He reached for the dictionary. 彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。 I looked in as many dictionaries as I could. 私はできるだけ多くの辞書を調べた。 They flattered him about his diligence. 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 The dictionary on the desk is mine. 机の上の辞書は私のものです。 Look up the definition of 'guy' in your dictionary. 君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。 This dictionary is as useful as yours. この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。 It is by this reason that he left school. 彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書でひいてごらん。 Kojien uses a paper that contains titanium. 広辞苑はチタンの入っている紙を使います。 The dictionary comes in two volumes. その辞書は全2巻です。 My dictionary is very useful. 私の辞書はとても役にたちます。 There is a rumor about that he is going to resign. 彼が辞職するという噂が広まっている。 I stopped playing baseball last season. 私は昨シーズンで野球を辞めた。 This is the very dictionary that I have been looking for. これこそがまさに私が探していた辞書です。 He soon left the new job. 彼はすぐに新しい職を辞めた。 He hid his dictionary out of sight. 彼は辞書を見えないところに隠した。 I looked the word up in the dictionary. その単語を辞書で調べた。 Can I use this dictionary? この辞書を使っても良いですか。 He recommended this dictionary to me. 彼は私にこの辞書を推薦してくれた。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしではすますことはできない。 You may use either of the dictionaries. その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 This dictionary is every bit as good as that one. この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。 First of all, you must look it up in the dictionary. まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。 Father resigned from his position for a better one. 父はもっとよい地位につくために辞職した。 Please feel free to use my dictionary. 遠慮なく私の辞書を使ってください。 The reason why he should resign his job is that he is not equal to it. 彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしで済ますことはできない。 Don't leave your work half finished. 仕事を中途半端で辞めてはいけない。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 The word is not in my dictionary. その単語は私の辞書には載っていない。 I have a good dictionary. 私は良い辞書を持っている。 Every word in this dictionary is important. この辞書にある単語はすべて大切である。 All students of English should have a good English-English dictionary at hand. 英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。 I persuaded him to resign the post. 私はその職を辞するよう彼を説得した。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 Why did he quit his job? なぜ彼は仕事を辞めたのですか。 He firmly refused the Premier's earnest request. 彼は総理のたっての要請を固辞した。 Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 Tatoeba is a dictionary. Tatoebaは辞書だ。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしではすまされない。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 Look up the words in your dictionary. 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 I searched for the meaning of this word in the dictionary. 私は辞書でこの単語の意味を捜した。 This dictionary is of great use. この辞書は非常に役に立つ。 What a fool he is to leave school! 学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 I am certain that he will quit his job. 彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。 "Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!" 「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」 The Prime Minister has resigned yesterday. 総理大臣が昨日辞職した。 I want to buy this dictionary. 私はこの辞書を買いたい。 The Prime Minister has resigned. 総理大臣が辞任した。 Would you lend your dictionary to me? あなたの辞書を私に貸してくれませんか。