UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
Will this dictionary do?この辞書でよろしいですか。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
He said in earnest that he would quit the company.彼は会社を辞めると本気で言った。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
She bought the dictionary, too.彼女もまたあの辞書を買った。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.トムは中日辞典を買った。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
She quit the company.彼女は会社を辞めた。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
I'd be depressed if they asked me to quit the team.チームを辞めるように言われたなら、落ち込んでしまうだろう。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License