UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
This dictionary has 12 volumes.この辞書は12冊ある。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
I'd be depressed if they asked me to quit the team.チームを辞めるように言われたなら、落ち込んでしまうだろう。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
I don't know at all why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
This is my dictionary.これは私の辞書です。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
I haven't a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?本棚に英和辞典がありますか。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
It's a dictionary.それは辞書である。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
I've read the dictionary cover to cover.わたしはその辞書を通読した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License