The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.
いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
Keep the dictionary by you.
その辞書を手元において置きなさい。
I persuaded him to resign the post.
私はその職を辞するよう彼を説得した。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
He resigned on the grounds that he was ill.
彼は病気を理由に辞任した。
Do you have an English dictionary?
あなたは英語の辞書を持っていますか。
Let's look it up in the dictionary.
さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
Look up this word in the dictionary.
この単語を辞書で見つけなさい。
This dictionary is great boon up to us.
この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
Complimenting is lying.
お世辞とはうそのこと。
You may use either of the dictionaries.
その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
I gave my sister a dictionary.
私は妹に辞書をあげた。
He is the person to whom I gave my dictionary.
これは私が辞書をあげた人である。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
He took off his hat and made a polite bow.
彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
I always keep a dictionary close at hand.
私はいつも手近に辞書を置いている。
Look up the word in the dictionary for yourself.
その単語は自分で辞書を引きなさい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Will you lend your dictionary to me?
あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
He wants to get a new dictionary.
彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
I have a dictionary in my hand.
私は手に辞書を1冊持っています。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
We flattered her on her cooking.
私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Not every student has a dictionary.
全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
He resigned from the Cabinet.
彼は大臣を辞めた。
He hid his dictionary out of sight.
彼は辞書を見えないところに隠した。
Whose dictionary is this?
これは誰の辞書ですか。
This dictionary has a preface, not a foreword.
この辞書には序文はあるが端書きがない。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
This is the best dictionary that I have.
これが私の持っている一番いい辞書です。
I am certain that he will quit his job.
彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
If it were not for my family, I would give up this job.
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
There is a rumor that he has resigned.
彼が辞職したという噂がある。
Try to make the most of your dictionary.
辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
A talking dictionary is no longer a fantasy.
音の出る辞書はもはや夢でない。
The question whether I should quit college or not bothered me.
私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
She pressured him to quit.
彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
Tatoeba is a dictionary.
Tatoebaは辞書だ。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
You are free to use this dictionary.
自由に辞書をお使いください。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.
ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
Did you hear about Tom's resignation?
トムが辞めるって聞いた?
He recommended this dictionary to me.
彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
He said that if Smith was elected, he would resign.
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
Hand me the dictionary there, please.
そこの辞書をとってください。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Always have your dictionary near at hand.
いつも手近に辞書を持っていなさい。
They demanded that the mayor should resign.
彼らは市長が辞職することを要求した。
I want to buy a cheap dictionary.
安い辞書を買いたいんです。
No gratuity accepted.
お心付けはご辞退いたします。
The dictionary is close at hand.
辞書は手元にあります。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
You can keep this dictionary if necessary.
きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."