The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The word is not in my dictionary.
その単語は私の辞書には載っていない。
Do you have an extra English dictionary by any chance?
ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
It is not surprising that he resigned.
彼が辞任したのは驚くことではない。
Do you know how to use a dictionary?
君は辞書の使い方を知っていますか。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
This dictionary is primarily intended for high school students.
この辞書は高校生を対象としたものです。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Not every student has a dictionary.
全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
Can I use this dictionary of yours?
この君の辞書を使っていいかい。
How can I quit this job?
どうしてこの仕事を辞めることができよう。
Refer to the dictionary as often as possible.
できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
He has more than five dictionaries.
彼は辞書を5冊以上持っている。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
I was compelled to leave school.
やむなく学校を辞めさせられた。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
Don't forget to put your dictionary beside you.
必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
He composed a resignation immediately.
彼はすぐに辞表を書いた。
I don't have a very good dictionary.
私はあまりいい辞書を持っていません。
You are free to use this dictionary.
自由にこの辞書をお使い下さい。
Find out the meaning of the word for yourself.
その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
I often refer to the dictionary.
わたしはよくその辞書を引く。
The dictionary comes in two volumes.
その辞書は全2巻です。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
I don't know why he quit the company.
私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
I always keep a dictionary close at hand.
私はいつも手近に辞書を置いている。
Complimenting is lying.
お世辞を言うことはうそをつくことである。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.
私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
It is for this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
A talking dictionary is no longer a fantasy.
音の出る辞書はもはや夢でない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he