UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
He resigned from his office.彼は辞職した。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
The dictionary is close at hand.辞書はすぐそこにある。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
This dictionary is handy in size.この辞書は大きさが手ごろだ。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License