The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.
この辞書では発音は見出し語の直後にある。
She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
They were stunned after finding out about his resignation.
彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
This dictionary is of little use.
この辞書はほとんど役に立たない。
Refer to the dictionary as often as possible.
できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
This dictionary doesn't go very far.
この辞書はあまり役にたたん。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.
その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
This is the person I gave a dictionary to.
これは私が辞書をあげた人である。
Look up the word in the dictionary.
辞書でその言葉をみつけなさい。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
This dictionary is written in English.
この辞書は英語で書かれている。
This is the largest dictionary there is in this library.
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
The mayor will shortly announce his decision to resign.
市長は近く辞意を表明するだろう。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.
彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
It is rumored that he will shortly resign.
彼は近く辞任するといううわさだ。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
They say that she quit her job.
彼女は仕事を辞めたそうだ。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
I need a Japanese-English dictionary.
私は和英辞書が必要だ。
I have no money to buy the dictionary.
その辞書を買うお金が無いよ。
This dictionary is well adapted for beginners.
この辞書はきわめて初心者向きである。
This dictionary is expensive.
この辞書は高い。
Whose dictionary is this?
これは誰の辞書ですか。
Every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要です。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
I want the same dictionary as you have.
私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.
よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
The dictionary is close at hand.
辞書は手元にあります。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?
この辞書は安いですから買いましょうか。
Is this the dictionary you're looking for?
これは君が探している辞書ですか。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
My boss was forced to resign.
私の上司は辞職せざる得なかった。
She quit the company.
彼女は会社を辞めた。
What a fool he is to leave school!
学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.
トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
This dictionary is nearly useless.
この辞書はほとんど使い物にならない。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではすますことはできない。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
The dictionary is up to date.
その辞書は最新のものです。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
I left my dictionary downstairs.
辞書を階下に忘れてきた。
This letter purports to be his resignation.
この手紙で彼は辞意を表明している。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
He quit school last week.
彼は先週学校を辞めた。
He hid his dictionary out of sight.
彼は辞書を見えないところに隠した。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he