UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
First of all, we must dismiss him.まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすまされない。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
They were dumbfounded by the news of his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めようと決心している。
Look the word up for yourself in the dictionary.その語は自分で辞書で調べなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License