This is the very dictionary that I have been looking for.
これこそがまさに私が探していた辞書です。
Look up the word in the dictionary.
辞書でその言葉をみつけなさい。
I want to buy a cheap dictionary.
安い辞書を買いたいんです。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.
彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.
日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めようと決心している。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
You're just being diplomatic.
君の言っていることはただの社交辞令だよ。
She had to use her dictionary many times.
彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I've read the dictionary cover to cover.
わたしはその辞書を通読した。
I have no idea why he quit his job suddenly.
なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
This dictionary is no good.
この辞書はまったく役に立たない。
Please feel free to use my dictionary.
どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."
「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
He has every reason to quit his job.
彼が仕事を辞めるのももっともだ。
Please feel free to use my dictionary.
遠慮なく私の辞書を使ってください。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
I have no money to buy the dictionary with.
私にはその辞書を買う金がない。
She bought the dictionary, too.
彼女もまたあの辞書を買った。
He offered his congratulations on the happy occasion.
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
She quit the company.
彼女は会社を辞めた。
The examples in this dictionary are easy to understand.
この辞書の用例はわかりやすい。
Whose dictionary is this?
これは誰の辞書ですか。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Whose is the dictionary on the table?
テーブルの上の辞書はだれのものですか。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
He wants to get a new dictionary.
彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
No, but I'll look it up in the dictionary.
いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
He looked up the word in the dictionary.
彼は辞書でその単語を調べた。
Keep a good dictionary at hand.
よい辞書を手元に置いておきなさい。
He retired from the company at the age of 60.
彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.
もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
They say that she quit her job.
彼女は仕事を辞めたそうだ。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Tatoeba is a dictionary.
Tatoebaは辞書だ。
I paid 1,500 yen for this dictionary.
私はこの辞書を1,500円で買った。
This dictionary contains about 40,000 headwords.
この辞書は見出し語が約4万はいっている。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Why did you buy such an expensive dictionary?
どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.
彼は辞令を受けるように結局説得された。
He forgot to give back my dictionary.
彼は私の辞書を返すのを忘れた。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
Will you lend me your dictionary?
あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.
トムは中日辞典を買った。
I like to have my dictionary within easy reach.
私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
What a fool he is to leave school!
学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."
「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
This is the dictionary I use every day.
これは私が毎日使っている辞書です。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
This dictionary is by far the best.
この辞書は群を抜いてよい。
This dictionary is not useful at all.
この辞書はまったく役に立たない。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.
トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.
その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
When he writes English, he often consults the dictionary.
英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
I can not do without this dictionary even for a single day.
僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
He resigned on the grounds that he was ill.
彼は病気と言う理由で辞職した。
They say the Cabinet will resign.
内閣は辞職するそうだ。
I have a dictionary.
私は辞書を持っている。
The revision of this dictionary took six years.
この辞書の改訂には6年かかった。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he