Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it. 彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。 Would you mind my using this dictionary? この辞書使ってもいいですか。 You may always use my dictionary. いつでも私の辞書を使っていい。 I cannot do without this dictionary. 私は辞書なしではすませない。 Where is your cap? お辞儀はどうしたの。 I have a good dictionary. 私は良い辞書を持っている。 The dictionary on the desk is mine. 机の上の辞書は私のものです。 I'm quitting my current job as of the end of the month. 今月いっぱいで今の仕事を辞めます。 He has more than five dictionaries. 彼は辞書を五冊以上持っている。 You may use my dictionary. あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 I persuaded him to resign the post. 私はその職を辞するよう彼を説得した。 I want to buy this dictionary. 私はこの辞書を買いたい。 This letter purports to be his resignation. この手紙で彼は辞意を表明している。 I declined his invitation to dinner. 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 She pressured him to quit. 彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。 He resigned his post on account of illness. 彼は病気のため辞職した。 This dictionary is handy in size. この辞書は大きさが手ごろだ。 I can't give this dictionary to anyone. 私はこの辞書を誰にも渡せません。 Have you a dictionary today? 今日、辞書を持っていますか。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 Look up the definition of 'guy' in your dictionary. 君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。 These dictionaries are on the market. この種の辞書は市販されている。 This dictionary has 12 volumes. この辞書は12冊ある。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 Look the word up for yourself in the dictionary. その語は自分で辞書で調べなさい。 Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is. 「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。 It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things. いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。 Complimenting is lying. お世辞とはうそのこと。 I gave an opening address. 私は開会の辞を言った。 I cannot do without this dictionary even for a single day. 私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。 He forgot to give back my dictionary. 彼は私の辞書を返すのを忘れた。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 Bring me the dictionary. 私にその辞書を持ってきなさい。 Miss March gave me an English dictionary. マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。 This is the best dictionary there is in the library. これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 Will this dictionary do? この辞書でよろしいですか。 Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before. この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。 I'll lend you this dictionary. この辞書を君に貸してあげよう。 Please feel free to use my dictionary. 遠慮なく私の辞書を使ってください。 Can I use this dictionary of yours? この君の辞書を使っていいかい。 Tom bought a Chinese-Japanese dictionary. トムは中日辞典を買った。 This dictionary is of great use to me. この辞書はとても役に立っている。 I don't have money to buy a dictionary. 辞書を買う金がない。 I am certain that he will quit his job. 彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。 It is for this reason that he left school. 彼が学校を辞めたのは。これが理由です。 No gratuity accepted. お心付けはご辞退いたします。 You are free to use this dictionary. 自由にこの辞書をお使い下さい。 He wishes to resign on the grounds that his health is failing. 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 Tom reached for the dictionary on the top shelf. トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 If you quit your job, you'll be burning your bridges. 仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 You find it in any dictionary. それはどの辞書にもでています。 The examples in this dictionary are easy to understand. この辞書の用例はわかりやすい。 Keep the dictionary ready at hand. いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。 I don't want to resign my job at present. 今は仕事を辞めたいとは思わない。 Look up the word in the dictionary. 辞書のその文字をご覧。 The dictionary is close at hand. 辞書は手元にあります。 Look up words you don't know in your dictionary. 知らない単語を辞書で調べなさい。 The news of the mayor's resignation traveled fast. 市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。 The cabinet minister ended up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 You may use either of the dictionaries. その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 This dictionary is primarily intended for high school students. この辞書は高校生を対象としたものです。 This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners. この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。 Writers often refer to a dictionary. 作家はよく辞書を参照する。 He did so of his own accord. 彼は自分自ら辞めた。 Dictionaries are used to look up the words you don't know. 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 I've read the dictionary cover to cover. わたしはその辞書を通読した。 I was surprised by his resignation. 私は彼の辞任に驚いた。 The attendant is good at flattery. その付き人はお世辞がうまい。 I gave my brother a dictionary. 私は弟に辞書をあげました。 Tatoeba is a dictionary. Tatoebaは辞書だ。 He is what we call a walking dictionary. 彼こそいわゆる生きる辞書だ。 This dictionary has a preface, not a foreword. この辞書には序文はあるが端書きがない。 Look up the new words in your dictionary. 新しい語を辞書で調べなさい。 When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better. この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。 He devoted his whole life to compilation of the dictionary. 彼は生涯を辞書の編さんに費やした。 We flattered her on her cooking. 私達は彼女の料理にお世辞を言った。 The dictionary is of great use to me. その辞書は私にとってとても役に立つ。 She has the kindness to lend me a good dictionary. 彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。 He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere. 彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。 He paid me a compliment. 彼は私にお世辞を言った。 In Japan, it is proper to bow when you meet someone. 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 Jack resigned from his job in despair. ジャックは絶望して辞職した。 He quit school last week. 彼は先週学校を辞めた。 They say the Cabinet will resign. 内閣は辞職するそうだ。 The dictionary is up to date. その辞書は最新のものです。 He bowed to the Queen. 彼は女王様にお辞儀をした。 This dictionary has been of great use to me. この辞書は私に大いに役立った。 They say that she quit her job. 彼女は仕事を辞めたそうだ。 Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. 辞書の編纂には膨大な時間がかかる。 The Prime Minister has resigned yesterday. 総理大臣が昨日辞職した。 You should try to form the habit of using your dictionaries. 君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。 The revision of this dictionary took six years. この辞書の改訂には6年かかった。 I want to buy a cheap dictionary. 安い辞書を買いたいんです。 Do you have an extra English dictionary by any chance? ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。 May I borrow your dictionary? 辞書をお借りできますか。 This dictionary contains about 40,000 headwords. この辞書は見出し語が約4万はいっている。 I don't have a very good dictionary. 私はあまりいい辞書を持っていません。