They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
"I want to be a farmer", said Pip.
農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.
「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The farm production of this year is better than we expected.
今年の農産物の出来は思ったより良い。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
I bought an eight-acre farm for my retirement.
私は退職後のために9800坪の農場を買った。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.
「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.
日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
The farmers didn't know what to do.
農民たちは、なにをするのかわからなかった。
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
My father and mother have a big farm there.
私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
The farmer longs for the day when the grain ripens.
その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The peasant scattered the seeds of grain.
農民が穀物の種を蒔いた。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.
その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
They are spraying the fruit trees.
彼らは果樹に農薬を散布している。
The farmer sowed his field with wheat.
その農民は畑に麦の種をまいた。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
The land on his farm is very fertile.
彼の農場の土はとても肥えている。
The peasants were planting rice.
農夫達は稲を植えていた。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
She looks like a farmer's wife.
彼女は農場の奥様のように見えるが。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.