Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
I worked on a farm.
私は農場で働いた。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.
しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.
ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He realized a large sum by the sale of the plantation.
彼は農園を売って大金をにぎった。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
His farm is remote from any town.
彼の農場はどの町からも遠い。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
The peasant scattered the seeds of grain.
農民が穀物の種を蒔いた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
A lot of people work on farms.
大勢の人々がこの農場で働いている。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The farmer liked to keep them busy.
農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.
一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
The farmer was patient with the unruly horse.
農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
He had to pay a high rent for his farm.
彼は高い農地代を払わなければならなかった。
Farmers sow seeds in the spring.
農夫は春になると種をまく。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
Originally they were farmers.
彼らはもともと農業をやっていました。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.
私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
The farmer keeps his tractor in the barn.
その農夫はトラクターを納屋に置いている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.