Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| Global agricultural output was expanding. | 世界的な農業生産高は伸びていた。 | |
| There is a man working on the farm. | 農場で一人の男が働いている。 | |
| They are not merchants, but farmers. | 彼らは商人ではなくて、農場主です。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| They led a happy life on their farm. | 彼らは農場で幸せな日々を送った。 | |
| The tax bore hard on the peasantry. | その税は農民に重くのしかかった。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| Their farms adjoin. | 彼らの農場は隣り合わせになっている。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| The land on his farm is very fertile. | 彼の農場の土はとても肥えている。 | |
| There were once poor farmers in that village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| Last summer, I worked part time on the farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| They built a fence around the farm. | 彼らは農場の回りにフェンスを立てた。 | |
| A lot of people work on farms. | 大勢の人々がこの農場で働いている。 | |
| A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. | 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 | |
| We worked on a farm last summer. | 私たちは昨年の夏農場で働いた。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| But the farmer smiled at him. | しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 | |
| Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. | 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 | |
| "Hey, Willie," the farmer shouted out. | 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 | |
| He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. | 彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| Would you like to be a farm boy? | 農家の子になりたいかね。 | |
| This farm yields enough vegetables to meet our needs. | この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| I bought an eight-acre farm for my retirement. | 私は退職後のために8エーカーの農場を買った。 | |
| Farmers produce crops. | 農民は作物を作る。 | |
| It is no wonder that the children love to visit the farm. | 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 | |
| The Bakers have a farm up the river. | ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 | |
| The government compensated the farmers for the damage to the crops. | 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 | |
| He raises crops and cows on his farm. | 彼は自分の農場で作物や牛を育てている。 | |
| That farmer cultivated a 200 acre plantation. | その農民は200エーカーの農園を耕した。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| Crows all but destroyed the farmer's field of corn. | カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。 | |
| The farmer pitched the hay onto the wagon. | 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 | |
| We grow a variety of crops. | 私達はいろいろな農作物を育てている。 | |
| He realized a large sum by the sale of the plantation. | 彼は農園を売って大金をにぎった。 | |
| But I enjoyed farm work. | でも農場の仕事は楽しかったわ。 | |
| I worked on Mr Wood's farm when I was young. | 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 | |
| But the farmer was kind to him and taught him a lot. | しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。 | |
| Tom and Mary live on a farm and have 16 children. | トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 | |
| Rice is the chief crop in this area. | 米はこの地方の主な農作物です。 | |
| She seems to devote all her efforts to her career. | 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. | 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 | |
| The woodland was parceled into farms. | 森林地はいくつかの農場に分けられた。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| The president was a farmer when he was young. | その大統領は、若い頃農園主であった。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| The farmer employed five new workers. | その農場主は新しい5人の従業員を雇った。 | |
| She borrowed a saw from the farmer. | 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 | |
| The farmer seeded the field with wheat. | 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 | |
| He had to pay a high rent for his farm. | 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 | |
| The bloated profits of farmers at the time were something again. | 当時の農家の暴利はすさまじかった。 | |
| He prevailed on the farmers to try the new seeds. | 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 | |
| He had no money to buy the farm. | 彼は農場を買う金がなかった。 | |
| He works on the farm from morning till night. | 彼は朝から晩まで農場で働く。 | |
| The peasant scattered the seeds of grain. | 農民が穀物の種を蒔いた。 | |
| She looks like a farmer's wife. | 彼女は農場の奥様のように見えるが。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| The country's economy depends on agriculture. | その国の経済は、農業に依存している。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| The chief crop of our country is rice. | わが国の主な農産物は米である。 | |
| The farmer longs for the day when the grain ripens. | その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. | 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 | |
| Farmers cultivate the soil. | 農夫は土地を耕す。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| The farmers were scattering seed on the fields. | 農夫達は畑に種をまいている。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| What about farming? | 農業はどうでしょうか。 | |
| I bought an eight-acre farm for my retirement. | 私は退職後のために9800坪の農場を買った。 | |
| The farm is three miles beyond the river. | 農場は川の3マイル向こうにある。 | |
| The farmer sowed his field with wheat. | その農民は畑に麦の種をまいた。 | |
| Indian agriculture. | インドの農業。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| "I want to be a farmer", said Pip. | 農園主になりたいなあ。とピップが言いました。 | |
| The farmer that lived nearby came to investigate. | 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. | 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 | |
| He regretted that he had succeeded to the farm. | 彼は農場を継いだのを後悔した。 | |
| The farm abuts on the road. | 農園は道路に接している。 | |
| The basin of a river usually has rich farmland. | 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 | |
| The farmer was patient with the unruly horse. | 農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| We will be able to build farms and create fields there. | そこに農場や畑を作ることができるだろうか。 | |
| Farmers are always at the mercy of the weather. | 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 | |
| The crops are up to the average. | 農作物は平年並みだ。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| The farmers didn't know what to do. | 農民たちは、なにをするのかわからなかった。 | |
| He is employed on the farm. | 彼は農場で働いている。 | |
| Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. | 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 | |
| The flood did a lot of harm to the crops. | その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 | |
| Many peasants died during the drought. | その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼は農家から卵と牛乳を買った。 | |
| The farmer regretted having wasted some wheat. | その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。 | |