Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The country's economy depends on agriculture. | その国の経済は、農業に依存している。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| The farmer employed five new workers. | その農場主は新しい5人の従業員を雇った。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| "Get rid of it, of course!" answered the farmer. | 「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。 | |
| The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. | 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| The farmer is scattering seeds over the field. | 農夫が畑に種を蒔いている。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| Last year in the summer I worked part-time on a farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| Farmers suffered crop losses from poor weather. | 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 | |
| The farmer sowed his field with wheat. | その農民は畑に麦の種をまいた。 | |
| Last summer, I worked part time on the farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| He raises crops and cows on his farm. | 彼は自分の農場で作物や牛を育てている。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| The farm is three miles beyond the river. | 農場は川の3マイル向こうにある。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| Farmers often moonlight to supplement their incomes. | 農民はしばしば収入を補うために副業をします。 | |
| He works on the farm from morning till night. | 彼は朝から晩まで農場で働く。 | |
| Farmers turn up the soil with plows. | 農家の人達は鋤で土を耕す。 | |
| He realized a large sum by the sale of the plantation. | 彼は農園を売って大金をにぎった。 | |
| Fertile soil is indispensable for agriculture. | 農業には肥えた土地が不可欠だ。 | |
| Tom and Mary live on a farm and have 16 children. | トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 | |
| Farmers made a lucky strike on estates. | 農民は土地で大もうけをした。 | |
| The farm abuts on the road. | 農園は道路に接している。 | |
| My parents also have a farm. | 私の両親もまた農場を持っている。 | |
| Once there was a poor farmer in the village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| The valley was dotted with farm houses. | 谷には農家が点在していた。 | |
| Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. | 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 | |
| The Bakers have a farm up the river. | ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| They led a happy life on their farm. | 彼らは農場で幸せな日々を送った。 | |
| Farmers work hard in the winter, too. | 農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。 | |
| "Aw, come on, son!" the farmer insisted. | 「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。 | |
| I worked on Mr. Wood's farm when I was young. | 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 | |
| Agriculture is economy of the country. | 農業はその国の経済のもとである。 | |
| Indian agriculture. | インドの農業。 | |
| The government imposed a new tax on farmers. | 政府は農民に新税を課した。 | |
| Rice is the chief crop in this area. | 米はこの地方の主な農作物です。 | |
| Some farmers are working on the farm. | 農場にはいく人かの人々が働いています。 | |
| The basin of a river usually has rich farmland. | 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 | |
| The peasants were planting rice. | 農夫達は稲を植えていた。 | |
| He regretted that he had succeeded to the farm. | 彼は農場を継いだのを後悔した。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼は農家から卵と牛乳を買った。 | |
| It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. | 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| That farmer cultivated a 200 acre plantation. | その農民は200エーカーの農園を耕した。 | |
| The farmer pitched the hay onto the wagon. | 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| But I enjoyed farm work. | でも農場の仕事は楽しかったわ。 | |
| The president was a farmer when he was young. | その大統領は、若い頃農園主であった。 | |
| The bloated profits of farmers at the time were something again. | 当時の農家の暴利はすさまじかった。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| Years of farm work has hardened his body. | 何年も農場で仕事をして彼のからだはたくましくなった。 | |
| On large farms, cattle are usually marked with brands. | 大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。 | |
| I bought an eight-acre farm for my retirement. | 私は退職後のために9800坪の農場を買った。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| But the farmer smiled at him. | しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 | |
| Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. | 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 | |
| I worked on a farm. | 私は農場で働いた。 | |
| The farmer cultivates a variety of crops. | その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 | |
| Has he got any experience of farming? | 彼には農業の経験がありますか。 | |
| Farmers store vegetables for the winter. | 農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。 | |
| Some day man will reclaim the desert for agriculture. | いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。 | |
| 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. | その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| They are not merchants, but farmers. | 彼らは商人ではなくて、農場主です。 | |
| Their farms adjoin. | 彼らの農場は隣り合わせになっている。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| The tax bore hard on the peasantry. | その税は農民に重くのしかかった。 | |
| The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked. | 農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。 | |
| Global agricultural output was expanding. | 世界的な農業生産高は伸びていた。 | |
| He has a large farm in Colorado. | 彼はコロラドに大きな農場を持っている。 | |
| Farmers produce crops. | 農民は作物を作る。 | |
| A lot of people work on farms. | 大勢の人々がこの農場で働いている。 | |
| The farmer seeded the field with wheat. | 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 | |
| He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. | 彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| Many farmers in Hokkaido grow potatoes. | 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 | |
| We will be able to build farms and create fields there. | そこに農場や畑を作ることができるだろうか。 | |
| The farmer scattered the wheat seeds in the field. | 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼はある農夫から卵と牛乳を買った。 | |
| The drought damaged all the crops there. | かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。 | |
| The frost had a bad effect on the crops. | 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| Many peasants died during the drought. | その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| Originally they were farmers. | 彼らはもともと農業をやっていました。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| Farmers rebelled against the government. | 農民は政府に対して反乱を起こした。 | |
| The government compensated the farmers for the damage to the crops. | 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 | |
| He lives in a farmhouse remote from the world. | 彼は人里離れた農家に住んでいる。 | |
| This farm yields enough vegetables to meet our needs. | この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。 | |
| The land on his farm is very fertile. | 彼の農場の土はとても肥えている。 | |
| "Don't say such rubbish!" said the farmer. | 「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。 | |