Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| He raises crops and cows on his farm. | 彼は自分の農場で作物や牛を育てている。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| Last summer, I worked part time on a farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| He went to a college of agriculture. | 彼は農業大学へ行きました。 | |
| I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. | 私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。 | |
| "Hey, Willie," the farmer shouted out. | 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 | |
| Once there was a poor farmer in the village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| The Bakers have a farm up the river. | ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 | |
| Farmers separate good apples from bad ones. | 農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。 | |
| He regretted that he had succeeded to the farm. | 彼は農場を継いだのを後悔した。 | |
| "Get rid of it, of course!" answered the farmer. | 「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。 | |
| The peasant scattered the seeds of grain. | 農民が穀物の種を蒔いた。 | |
| What about farming? | 農業はどうでしょうか。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. | 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 | |
| He works on the farm from morning till night. | 彼は朝から晩まで農場で働く。 | |
| His farm is remote from any town. | 彼の農場はどの町からも遠い。 | |
| We grow a variety of crops. | 私達はいろいろな農作物を育てている。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| The government should invest more money in agriculture. | 政府は農業にもっと投資するべきだ。 | |
| Some day man will reclaim the desert for agriculture. | いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。 | |
| The farmer regretted having wasted some wheat. | その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。 | |
| He had no money to buy the farm. | 彼は農場を買う金がなかった。 | |
| He had to pay a high rent for his farm. | 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 | |
| My parents also have a farm. | 私の両親もまた農場を持っている。 | |
| They built a fence around the farm. | 彼らは農場の回りにフェンスを立てた。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| This is Uncle Tom's farm. | ここがトムおじさんの農場です。 | |
| Fertile soil is indispensable for agriculture. | 農業には肥えた土地が不可欠だ。 | |
| The country's economy depends on agriculture. | その国の経済は、農業に依存している。 | |
| Many farmers in Hokkaido grow potatoes. | 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 | |
| We worked on a farm last summer. | 私たちは昨年の夏農場で働いた。 | |
| She seems to devote all her efforts to her career. | 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| I worked on a farm. | 私は農場で働いた。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| Crows all but destroyed the farmer's field of corn. | カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。 | |
| I bought an eight-acre farm for my retirement. | 私は退職後のために8エーカーの農場を買った。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| The farm owner has a large farm. | 農園主は大きな農場を持っている。 | |
| That farmer cultivated a 200 acre plantation. | その農民は200エーカーの農園を耕した。 | |
| But the farmer was kind to him and taught him a lot. | しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。 | |
| He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said. | 彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。 | |
| Would you like to be a farm boy? | 農家の子になりたいかね。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| I am nothing but a poor peasant. | 私は貧しい農民に過ぎない。 | |
| The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain. | 農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。 | |
| Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. | 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 | |
| The farm production of this year is better than we expected. | 今年の農産物の出来は思ったより良い。 | |
| The peasants were planting rice. | 農夫達は稲を植えていた。 | |
| He bought eggs and milk from a farmer. | 彼はある農夫から卵と牛乳を買った。 | |
| Many peasants died during the drought. | その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 | |
| My major is agriculture. | 私の専攻は農業です。 | |
| He realized a large sum by the sale of the plantation. | 彼は農園を売って大金をにぎった。 | |
| He is employed on the farm. | 彼は農場で働いている。 | |
| He engaged in agriculture. | 彼は農業に従事している。 | |
| A lot of people work on farms. | 大勢の人々がこの農場で働いている。 | |
| The farm grows potatoes. | その農場はジャガイモを栽培している。 | |
| Tom and Mary live on a farm and have 16 children. | トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. | そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| Farmers work hard in the winter, too. | 農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。 | |
| The farmer cultivates a variety of crops. | その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 | |
| The drought damaged all the crops there. | かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。 | |
| Global agricultural output was expanding. | 世界的な農業生産高は伸びていた。 | |
| Their farms adjoin. | 彼らの農場は隣り合わせになっている。 | |
| The flood did a lot of harm to the crops. | その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 | |
| The farmer that lived nearby came to investigate. | 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| The crops are up to the average. | 農作物は平年並みだ。 | |
| The farmers were scattering seed on the fields. | 農夫達は畑に種をまいている。 | |
| But I enjoyed farm work. | でも農場の仕事は楽しかったわ。 | |
| The farmers didn't know what to do. | 農民たちは、なにをするのかわからなかった。 | |
| Farmhouses have barns. | 農業住宅には納屋がある。 | |
| The government imposed a new tax on farmers. | 政府は農民に新税を課した。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Originally they were farmers. | 彼らはもともと農業をやっていました。 | |
| The farmer sowed his field with wheat. | その農民は畑に麦の種をまいた。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| This farm yields enough vegetables to meet our needs. | この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。 | |
| The president was a farmer when he was young. | その大統領は、若い頃農園主であった。 | |
| The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. | 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 | |
| The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture. | 四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。 | |
| Farmers cultivate the soil. | 農夫は土地を耕す。 | |
| The farm includes 160 acres. | 農園は160エーカーある。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| The woodland was parceled into farms. | 森林地はいくつかの農場に分けられた。 | |
| The frost had a bad effect on the crops. | 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. | 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 | |