Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were once poor farmers in that village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 On large farms, cattle are usually marked with brands. 大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。 The tax bore hard on the peasantry. その税は農民に重くのしかかった。 He is studying agriculture. 彼は農業の研究をしている。 Last year in the summer I worked part-time on a farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 The chief crop of our country is rice. わが国の主な農産物は米である。 The farmer was patient with the unruly horse. 農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。 We worked on a farm last summer. 私たちは昨年の夏農場で働いた。 I worked on a farm. 私は農場で働いた。 Farmhouses have barns. 農業住宅には納屋がある。 The farmer that lived nearby came to investigate. 近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。 Crows all but destroyed the farmer's field of corn. カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。 Rice is the chief crop in this area. 米はこの地方の主な農作物です。 Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 The farmer plowed his field all day. 農場主は一日中畑を耕した。 He intends to visit the farm on Sunday. 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 This is Uncle Tom's farm. ここがトムおじさんの農場です。 The land on his farm is very fertile. 彼の農場の土はとても肥えている。 He had no money to buy the farm. 彼は農場を買う金がなかった。 He is employed on the farm. 彼は農場で働いている。 He is breeding cattle on his farm. 彼は農場で牛を飼っている。 George works on a big farm. ジョージは大きな農場で働いています。 The farmers didn't know what to do. 農民たちは、なにをするのかわからなかった。 He was surprised his father had sold the farm. 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 The farmer scattered the wheat seeds in the field. 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 The old farmer did not pay him much money. その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 But the farmer smiled at him. しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 He had to pay a high rent for his farm. 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 It is no wonder that the children love to visit the farm. 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 They built a fence around the farm. 彼らは農場の回りにフェンスを立てた。 Last summer, I worked part time on a farm. 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 "I want to be a farmer", said Pip. 農園主になりたいなあ。とピップが言いました。 He bought eggs and milk from a farmer. 彼は農家から卵と牛乳を買った。 I worked on the farm all day. 1日中農場で働いていた。 That farmer cultivated a 200 acre plantation. その農民は200エーカーの農園を耕した。 I worked on Mr. Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 Originally they were farmers. 彼らはもともと農業をやっていました。 I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. 私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。 I worked on Mr Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 Farmers sow seeds in the spring. 農夫は春になると種をまく。 He was strong enough to help his father on the farm. 彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。 There is a man working on the farm. 農場で一人の男が働いている。 It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 The farmer regretted having wasted some wheat. その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。 The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain. 農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。 They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 The farmer rose at sunrise and worked till sunset. その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。 I bought some fresh eggs which had just come from the farm. 私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。 Farmers often moonlight to supplement their incomes. 農民はしばしば収入を補うために副業をします。 The drought damaged all the crops there. かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。 A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 As usual the peasants are busy scattering grain seeds. いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 He prevailed on the farmers to try the new seeds. 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 All of his family work on a farm. 彼の家族はみな農場で働いている。 But the farmer was kind to him and taught him a lot. しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。 The geologists explored for oil on our farm. 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 The field mice were eating up the farmers' grain. 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 The farmers were scattering seed on the fields. 農夫達は畑に種をまいている。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 The farmer seeded the field with wheat. 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 Those peasants badly need land to grow rice. それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 Farmers are always at the mercy of the weather. 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 A lot of people work on farms. 大勢の人々がこの農場で働いている。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 The government compensated the farmers for the damage to the crops. 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 Would you like to be a farm boy? 農家の子になりたいかね。 My parents also have a farm. 私の両親もまた農場を持っている。 Years of farm work has hardened his body. 何年も農場で仕事をして彼のからだはたくましくなった。 The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 He engaged in agriculture. 彼は農業に従事している。 Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 I bought an eight-acre farm for my retirement. 私は退職後のために8エーカーの農場を買った。 Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 The peasant scattered the seeds of grain. 農民が穀物の種を蒔いた。 Agriculture consumes a great amount of water. 農業は多量の水を消費する。 We will be able to build farms and create fields there. そこに農場や畑を作ることができるだろうか。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 "Hey, Willie," the farmer shouted out. 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 Many peasants died during the drought. その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 He lives in a farmhouse remote from the world. 彼は人里離れた農家に住んでいる。 Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 The farmer cultivates a variety of crops. その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 The farmer is scattering seeds over the field. 農夫が畑に種を蒔いている。 What about farming? 農業はどうでしょうか。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 I mortgaged my farm to him for ten million yen. 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 Some farmers are working on the farm. 農場にはいく人かの人々が働いています。 Farmers separate good apples from bad ones. 農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 They are spraying the fruit trees. 彼らは果樹に農薬を散布している。 He works on the farm from morning till night. 彼は朝から晩まで農場で働く。 Once there was a poor farmer in the village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 We grow a variety of crops. 私達はいろいろな農作物を育てている。 My father and mother have a big farm there. 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。