UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
That's about it.まずその辺です。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Look about you.辺りをよく見なさい。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License