UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Look about you.辺りをよく見なさい。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
That's about it.まずその辺です。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License