UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
That's about it.まずその辺です。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License