UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License