UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
That's about it.まずその辺です。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License