UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
You have a standing invitation to join us.いつおいでくださっても歓迎いたします。
I will call for you at seven.7時にきみを迎えに行くよ。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Those who bring something with them are welcome.手ぶらで来ない者は歓迎される。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Go and meet him, and while you're about it mail this letter.彼を迎えに行って、ついでにこの手紙をポストに入れておいて。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I asked her to pick me up around four.私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
What time does the airport bus leave?次の送迎バスは何時にでますか。
He greeted her with cordiality.彼は心から彼女を迎えた。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I wish you a Happy New Year.よいお年をお迎えください。
She was kind enough to come pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
Tom was welcome wherever he went.トムはどこに行っても歓迎された。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
Good news was in store for us at home.家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
I'll call for you at three.3時にあなたを迎えに行きます。
Money is welcome everywhere.金はどこでも歓迎される。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
I've been to the station to meet a friend.友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Of course, I welcome advice taken from your experience!もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
A welcome party took place in the restaurant.レストランで歓迎パーティーが行われた。
Go where he will, he will be welcomed.彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
Tom will be a centenarian next year.トムは来年100歳を迎える。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
We were welcomed at every turn.私たちはいたるところで歓迎された。
They waved flags to welcome the princess.人々は王女を歓迎するために旗をふった。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
She asked me to meet her at the station.彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
They welcomed as many men as came.彼らはきた人をみな喜んで迎えた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
He was welcomed wherever he went.彼は出かけた先々で歓迎された。
Please come to pick me up.車で迎えに来て下さい。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
They welcomed her warmly.彼らは彼女を暖かく迎えた。
You are welcomed in our class.あなたはうちのクラスで歓迎されています。
Anyone who comes can be admitted.誰が来ても、歓迎です。
What time shall I pick you up?何時に迎えに行きましょうか。
Warmest Easter wishes for you.よいイースターを迎えられますよう。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車で迎えて下さい。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
All are welcome.だれでも歓迎します。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License