UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
He was welcomed wherever he went.彼は出かけた先々で歓迎された。
They got a warm reception.彼らは暖かく迎えられた。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
It's really nice having you here, Isao.イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
He greeted her with cordiality.彼は心から彼女を迎えた。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
He will call for me about six.彼が6時ごろ迎えにくるだろう。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
Wherever you go, you'll be welcomed.どこに行っても、歓迎されるよ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
We were welcomed at every turn.私たちはいたるところで歓迎された。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
We were welcomed warmly.私たちは暖かく迎えられた。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
Good news was in store for us at home.家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
She asked me to meet her at the station.彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
I will pick him up at the station.私は駅に彼を迎えに行きます。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
A welcome party took place in the restaurant.レストランで歓迎パーティーが行われた。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
We'll welcome you at any time.私たちはいつでもあなたを歓迎します。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Best wishes for a happy and prosperous New Year.幸せで実りある新年を迎えられますように。
She extended a warm welcome to them.彼女は彼らを暖かく歓迎した。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
Tom was welcome wherever he went.トムはどこに行っても歓迎された。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
It is exciting to welcome Jane.ジェーンを出迎える事はわくわくします。
They welcomed as many men as came.彼らはきた人をみな喜んで迎えた。
Here they come.お迎えが来た。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
She greeted him waving her hand.彼女は手を振って彼を迎えた。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
I'll call for you at three.3時にあなたを迎えに行きます。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
No matter who may go, he will be welcomed.だれが行っても歓迎されるだろう。
You have a standing invitation to join us.いつおいでくださっても歓迎いたします。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Do not forget to meet me at the station.忘れずに駅に迎えにきてください。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
Wherever you go, you'll be welcomed.君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
They accorded a warm welcome to the traveler.彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
Whoever comes, I'll welcome him warmly.だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus