You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
Please let me pick up your sister at the station.
お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Stay put. I'll come and get you.
そこにいて下さい。迎えに行きますから。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.
父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
He ran off to meet his teacher.
彼は先生を迎えに走っていった。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
Hope you had a good birthday.
良い誕生日を迎えられたことと思います。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
母方の祖父は明日還暦を迎える。
They got a warm reception.
彼らは暖かく迎えられた。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
The class accepted the new teacher.
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
Best wishes for a happy and prosperous New Year.
幸せで実りある新年を迎えられますように。
Tom will be a centenarian next year.
トムは来年100歳を迎える。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
I am to pick him up at five.
私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
It is with great pleasure that we welcome you here.
私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
I will meet you at the station tomorrow.
明日、駅でお出迎えしましょう。
It was decided that he should be sent for at once.
彼をすぐに迎えてやることに決まった。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Do not forget to meet me at the station.
忘れずに駅に迎えにきてください。
We were welcomed warmly.
私たちは暖かく迎えられた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i