UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Best wishes for a happy and prosperous New Year.幸せで実りある新年を迎えられますように。
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
I will pick you up around six.六時頃車で迎えにきます。
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
They welcomed her warmly.彼らは彼女を暖かく迎えた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Here they come.お迎えが来た。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
She asked me to meet her at the station.彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
What time shall I pick you up?何時に迎えに行きましょうか。
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか。
I was welcomed.私は歓迎をうけた。
We welcome you to our club.私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
I'm being picked up.迎えの車を待っています。
A welcome party took place in the restaurant.レストランで歓迎パーティーが行われた。
I will pick him up at the station.私は駅に彼を迎えに行きます。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
He will call for me about six.彼が6時ごろ迎えにくるだろう。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
He rose from his chair to welcome me.彼はいすから立って私を迎えてくれた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I was welcomed whenever I visited him.彼を訪れるたびに私は歓迎された。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
Warmest Easter wishes for you.よいイースターを迎えられますよう。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくれてありがとう。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
I will pick you up around six.6時ごろ車で迎えに行きます。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
It is exciting to welcome Jane.ジェーンを出迎える事はわくわくします。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
They accorded a warm welcome to the traveler.彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
Of course, I welcome advice taken from your experience!もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Anyone who comes can be admitted.誰が来ても、歓迎です。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.母方の祖父は明日還暦を迎える。
You are welcomed in our class.あなたはうちのクラスで歓迎されています。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Go and meet him, and while you're about it mail this letter.彼を迎えに行って、ついでにこの手紙をポストに入れておいて。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I will have my sister pick you up at the station.妹に車で駅まで迎えに行かせます。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
They got a warm reception.彼らは暖かく迎えられた。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
Please come to pick me up.車で迎えに来て下さい。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Whoever wants to come will be welcomed.来たい人は誰でも歓迎する。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License