UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever you come, you are always welcome.いつ来ようとも君は歓迎されます。
Thank you for coming to meet me.出迎えにきてくださってありがとう。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
He was welcomed wherever he went.彼は出かけた先々で歓迎された。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
Those who bring something with them are welcome.手ぶらで来ない者は歓迎される。
Go and meet him, and while you're about it mail this letter.彼を迎えに行って、ついでにこの手紙をポストに入れておいて。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
Shall I call for you in the morning?午前中にお迎えにあがりましょうか。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
She extended a warm welcome to them.彼女は彼らを暖かく歓迎した。
Tom will be a hundred years old next year.トムは来年100歳を迎える。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Tom was welcome wherever he went.トムはどこに行っても歓迎された。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
You have a standing invitation to join us.いつおいでくださっても歓迎いたします。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.母方の祖父は明日還暦を迎える。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
A welcome party took place in the restaurant.レストランで歓迎パーティーが行われた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
It's really nice having you here, Isao.イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
They got a warm reception.彼らは暖かく迎えられた。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
What time does the airport bus leave?次の送迎バスは何時にでますか。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
They welcomed her warmly.彼らは彼女を暖かく迎えた。
Companies welcome workers who take initiative.企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
Can you pick me up at the station?駅に迎えに来てくれませんか。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
I was welcomed.私は歓迎をうけた。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
No matter who may go, he will be welcomed.だれが行っても歓迎されるだろう。
We arranged that a car meet you at the station.駅までお迎えの車を出すように手配しました。
She asked me to meet her at the station.彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
You will always be welcome whenever you come.あなたはいつきても歓迎されるだろう。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
Please come to pick me up.車で迎えに来て下さい。
Whoever wants to come will be welcomed.来たい人は誰でも歓迎する。
We were welcomed at every turn.私たちはいたるところで歓迎された。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License