UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
Whenever you come, you are welcome.いつ来ても歓迎します。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Whenever you come, you are always welcome.いつ来ようとも君は歓迎されます。
They waved flags to welcome the princess.人々は王女を歓迎するために旗をふった。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
Thank you for coming to meet me.出迎えにきてくださってありがとう。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
Here they come.お迎えが来た。
I asked her to pick me up around four.私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
Go where he will, he will be welcomed.彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
What time does the airport bus leave?次の送迎バスは何時にでますか。
Wherever you go, you'll be welcomed.君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
Shall I call for you in the morning?午前中にお迎えにあがりましょうか。
She greeted him waving her hand.彼女は手を振って彼を迎えた。
Can you pick me up at the station?駅に迎えに来てくれませんか。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
We'll welcome you at any time.私たちはいつでもあなたを歓迎します。
The negotiation has entered upon a serious phase.交渉は大事な局面を迎えた。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
You will be welcome at any time.あなたはいつでも歓迎されています。
You will find a hearty welcome here whenever you call.あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
All are welcome.だれでも歓迎します。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくれてありがとう。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
He was welcomed by the people there.彼は現地人に歓迎された。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
Tom will be a centenarian next year.トムは来年100歳を迎える。
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
We waved flags to welcome members of our baseball team.私達は野球部の人達を旗を振って迎えた。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
He rose from his chair to welcome me.彼はいすから立って私を迎えてくれた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
Whenever you come, you will be our guest.あなたがいつ来ても、大歓迎です。
I'm being picked up.迎えの車を待っています。
If you care to come, you will be welcome.あなたが来たいというのなら大歓迎です。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Anyone who comes can be admitted.誰が来ても、歓迎です。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Of course, I welcome advice taken from your experience!もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
Companies welcome workers who take initiative.企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I will pick you up around six.六時頃車で迎えにきます。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
He was welcomed wherever he went.彼は出かけた先々で歓迎された。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Money is welcome everywhere.金はどこでも歓迎される。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I was welcomed.私は歓迎をうけた。
I was welcomed whenever I visited him.彼を訪れるたびに私は歓迎された。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
What time shall I pick you up?何時に迎えに行きましょうか。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License