UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '近い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must be about forty.彼は40才近いはずだ。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをやろう。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
He got a nice job recently.彼は最近いい仕事を手に入れた。
This answer almost amounts to a threat.この返答はほとんど脅迫に近い。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Where's the nearest restroom?ここから、一番近いトイレは、どこですか。
I'll drop in on you sometime in the near future.近いうちに立ち寄らせていただきます。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
It's nearly noon and he's still in bed.正午近いのに彼はまだ寝ている。
Where's the nearest department store?一番近いデパートはどこにありますか。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
With Christmas just around the corner, I should do some shopping.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
You'll be hearing from us soon.近いうちにこちらから連絡します。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
Where's the nearest shopping mall?一番近いショッピングモールはどこにありますか。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
I'm looking forward to seeing you soon.私は近いうちにあなたに会うのをたのしみにしています。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
It is almost ten o'clock.もう10時近い。
The hospital is near here.病院はここから近い。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこにありますか。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
Which way is the nearest?どちらの道が一番近いですか。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I hope to see you soon.近いうちにお会いしたい。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをあげよう。
Come and visit us in Paris sometime soon.近いうちにパリに会いに来てよ。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにお便りいただけるのをたのしみにしています。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
I am thinking of visiting you one of these days.近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
Where's the nearest drugstore?一番近い薬局はどこにありますか。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
I'm looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The day of decision is at hand.決断の日は近い。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
Good day. See you soon.じゃさよなら、また近いうちにね。
I hope to see his picture soon.近いうちに彼の絵を見たいと思う。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long.私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Why don't you come to my house in the near future?近いうちに私のところへ来ませんか。
Oh, I didn't know it was that close.あれ、そんなに近いとは知りませんでした。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
I'll come and see you one of these days.近いうちにお訪ねします。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Our school is near the station.私達の学校は駅に近い。
Spring will be here before long.近いうちに春が当地に訪れるだろう。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Do you think you'll be getting more in soon?近い内に、また入りますか。
He shall have a holiday one of these days.彼には近いうちに休みをやろう。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License