The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '返'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
I answered his blows with several of my own.
私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。
I was taken aback at the answer.
その返事には開いた口が塞がらなかった。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
He repeated his question.
彼は質問を繰り返しました。
He wants to pay back the money he owes.
借金を返したがっている。
He recovered his stolen wallet.
彼は盗まれた財布を取り返した。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
She was at a loss for an answer.
彼女は返事に困った。
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I gave an answer to him with great difficulty.
私はやっとの事で彼に返事をした。
He turned over in bed.
彼は寝返りをうった。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
When will you return the money to me?
いつお金を返してくれますか。
She arrogantly answered in my place.
彼女は横柄に私に代わって返事した。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I have not heard from you. I was wondering if maybe my mail never got to you.
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
My father told me to write an answer and post it at once.
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
Throw the ball back to me.
ボールを投げ返してください。
Please reply.
お返事ください。
You can't just answer emails from people you don't know.
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
Please repeat after me.
私の後について繰り返してください。
This answer made him angry.
この返事が彼を怒らせた。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.
返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
Ken put his shirt on inside out.
ケンはシャツを裏返しに着た。
You have to reply to the letter.
手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
When will you give me your answer?
いつごろ返事をいただけますか。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
We look forward to receiving your prompt reply.
あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
The exercise took years off me.
その運動をして若返った。
I am going to return this sweater because it's too big.
大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。
The loss must be made up for next month.
来月は、損失を取り返さねばならない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class