The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '返す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Time lost cannot be recalled.
失われた時を取り返すことはできない。
I've got to remember to return this money to him.
彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
There is no returning on the road of life.
人生という道を引き返すことはできない。
Those who like borrowing dislike paying.
借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
I will give you back the CD in a week.
一週間後にそのCDを返すよ。
He sometimes forgets to take books back to the library.
彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
I'll give you back the money tomorrow.
お金は明日返すよ。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
I am going to return this sweater because it's too big.
大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。
When I asked him to return the money, he pretended that he didn't hear me.
私がお金を返すように頼むと、彼は聞こえないふりをします。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.
銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
You always talk back to me, don't you?
君はいつも言い返す。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.
金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
I understand it's going to get hot again.
また暑さがぶり返すそうだ。
It's too late to turn back now.
今引き返すには遅すぎる。
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
He will probably forget to return my book.
たぶん彼は私の本を返すのを忘れるだろう。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class