The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '迫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.
遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
She interpreted his remarks as a threat.
彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
I am not in the least afraid of his threats.
私は彼の脅迫を少しも恐れていない。
Evening was closing in on the valley.
夕暮れが谷間に迫っていた。
I interpreted his remark as a threat.
私は彼の言葉を脅迫と解した。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
He blackmailed me.
彼は私を脅迫した。
The doctors did not believe he was in danger of dying.
その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The examination is near at hand.
試験が目前に迫った。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
He was hounded into quitting.
彼はしつこく退職を迫られました。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
She threatened him.
彼女は彼を脅迫した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.