There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Everyone has a right to say what he thinks.
みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
He gave a detailed description of the accident.
彼はその事故のことをくわしく述べた。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.
ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
You will find it stated a few pages further on.
君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
The old woman extended a loving hand to the children.
老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.
トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.
彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
The reason why we cannot support his view will be given below.
なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
We elaborated on our study plan.
我々は研究計画を詳しく述べた。
I repeated his exact statement.
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
The person whose name was on the passport was described with words.
パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
A book descriptive of the wonders of nature.
自然の驚異を記述した本。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.
言語学は言語を記述しようとする学問である。
I admire a person who expresses a frank opinion.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
He expressed his opinion in a few words.
彼はことば少なに自分の意見を述べた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".