UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
He came up with me.彼は私に追いついた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He aimed at the cornered deer with his gun.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
He drew a bead on a stag at bay.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
I followed the deer's tracks.私はシカの後を追った。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
Make it real.本物を追求しろ。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
It's exciting to watch her run after a cockroach.彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
He is always going after fame.彼はいつも名声を追っている。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
The detectives pursued him.刑事たちは彼を追跡した。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
We must seek after the true, the good and the beautiful.私たちは真・善・美を追求しなければならない。
P. S. I love you.追伸愛してます。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
He was driven to the last extremity.彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
They had to be turned away from the theater.彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
The dog ran after a fox.犬はきつねを追跡した。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
Tom chased Mary.トムはメアリーを追いかけた。
I quickened my steps to catch up with her.彼女に追いつくために私は歩を速めた。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
Mayuko came up with him.マユコは彼に追いついた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
I am being followed.追われてるんだ。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License