The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
The children chased after the circus parade.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
They bargained additional rations of bread and milk.
彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
I'll catch up with you later.
後で追いつきますから。
I caught up with the others.
ほかの人たちに追いついた。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The bear ran after me.
その熊は私を追いかけた。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
They caught up with him at the entrance.
彼らは入口で彼に追いついた。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
This cat doesn't chase rats.
この猫はネズミを追いかけない。
He drew a bead on a stag at bay.
彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
It's exciting to watch her run after a cockroach.
彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
He ran to catch up to his brother.
彼は兄に追いつこうと走った。
He ran too fast for us to catch up with.
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
She walked fast so as to catch up with the others.
彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
He came up with a party of hikers.
彼はハイカーの一行に追いついた。
I am up to my neck in work.
私は仕事に追われています。
P. S. I love you.
追伸愛してます。
I'll have to take a make-up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
The Lions caught up in the 7th inning.
ライオンズは7回に追いついた。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
I can run fast enough to catch up with him.
私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄囚を追っている。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Tom chased after Mary.
トムはメアリーを追いかけた。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
Tend to your own affairs.
自分の頭の上のハエを追え。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.