The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was overtaken by that car.
私はその車に追いついた。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I ran as fast as possible to catch up with them.
私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
I think he will soon catch up with us.
彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
They will catch up with the lead runner soon.
彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
I saw some poor cats kicked out.
私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I saw a cat running after the dog.
私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Tend to your own affairs.
自分の頭の上のハエを追え。
What is he running after?
彼は何を追っているのですか。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
I am up to my neck in work.
私は仕事に追われています。
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
I finally caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
My punch sent him reeling into the rope.
私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
The police are after the man.
警察がその男を追っている。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.
彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
He drove the dog away.
彼はその犬を追い払った。
I caught up with him soon.
私は彼にすぐ追いついた。
The cat ran after the rat.
猫はネズミを追いかけた。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.
医学では日本は欧米に追いつきました。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
It's exciting to watch her run after a cockroach.
彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
If you hurry, you will overtake him.
もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.
どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
You walk on and I will catch up with you later.
そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
P. S. I love you.
追伸愛してます。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Hurry up, or you won't catch up with him.
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
I farted in class and the teacher threw me out.
オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.