The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
They followed the tracks the car had left.
彼らはその車が残していった跡を追った。
I caught up with him soon.
私は彼にすぐ追いついた。
The dog ran after a fox.
犬はきつねを追跡した。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
He drew a bead on a stag at bay.
彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
If you run after two hares, you will catch neither.
2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
I was overtaken by the car.
私はその車に追いつかれた。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
The police are after the man.
警察がその男を追っている。
It was not long before I caught up with him.
やがて私は彼に追いついた。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
I will soon come up with you.
私はすぐにあなたに追いつくだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.