UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
If you hurry, you'll catch up with him.急げば彼に追いつくでしょう。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
Their car overtook ours.彼らの車は私たちの車に追いついた。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
I have to take the test again.追試を受けなくてはいけません。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
He came up with a party of hikers.彼はハイカーの一行に追いついた。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
Start at once, and you will catch up with him.すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
The hare was outdistanced by the tortoise.うさぎはかめに追い越された。
This cat doesn't chase mice.この猫はネズミを追いかけない。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
The detectives pursued him.刑事たちは彼を追跡した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
He is always going after fame.彼はいつも名声を追っている。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
I'll catch up with you later.後で追いつきますから。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
The job filled every minute of her day.彼女はまる1日その仕事に追われた。
I went after him, but I lost him in the crowd.彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
She threw him out.彼女は彼を追い返した。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License