Really? You have a favorite writer you always read?
へえ、追っかけている作家がいるんだね。
He was exiled from his country.
彼は母国を追放された。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
Start at once, and you will catch up with him.
すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
He ran so fast that we couldn't catch up with him.
彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
The hare was outdistanced by the tortoise.
うさぎはかめに追い越された。
This cat doesn't chase mice.
この猫はネズミを追いかけない。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
A man overtook her.
一人の男が彼女に追いついた。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
John must work hard to catch up with his classmates.
ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.