The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
I catch up with you.
私はあなたに追いつける。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
I'll have to take a make-up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
I followed the deer's tracks.
私はシカの後を追った。
At last, I caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
Follow that car.
あの車を追ってくれ。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
I can't keep up with you if you walk so fast.
そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
They caught up with us half an hour later.
彼らは30分後に追いついた。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車の速度を上げて私を追い越した。
Start at once, and you will catch up with him.
すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
He followed hard after me.
彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
Japan has caught up with America in some fields.
日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
She spent her life in pursuit of the truth.
彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I welcome any corrections or additions to these minutes.
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
You will banish him.
あなたは彼を追放するだろう。
If you hurry, you will soon overtake her.
もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.