The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you hurry, you will catch up with him.
もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
He flapped the flies away.
彼はハエをたたいて追い払った。
His was a life pursuing social status and power.
彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
The store is closed until further notice.
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
The Lions caught up in the 7th inning.
ライオンズは7回に追いついた。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
I have to run faster to catch up with him.
私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
The car overtook me.
私はその車に追いついた。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
He drew a bead on a stag at bay.
彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The hound was in full chase of the bear.
猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.
どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
He followed hard after me.
彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
Tom chased Mary.
トムはメアリーを追いかけた。
I caught up with them soon.
私は彼らに早く追いつけました。
I finally caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
Their eyes pursued him.
彼らの目が彼を追っていた。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
I welcome any corrections or additions to these minutes.
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
Their car overtook ours.
彼らの車は私たちの車に追いついた。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
It was as if the devil was chasing after him.
まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.