The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '退'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
We've had four retirements this year.
今年は退職が4件あった。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
He retired from office.
彼は役職から退いた。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Perfection is a trifle dull.
完璧というのはちょっと退屈なものなのである。
Will she be able to leave the hospital next week?
彼女は来週退院できるでしょうか。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
She may have to quit her job next month.
彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
He stepped aside for her to pass.
彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
She is bored with this novel.
彼女はこの小説に退屈しています。
I retired last year.
私は昨年退職しました。
It's boring to wait for a train.
電車は待つことが退屈だ。
I gave notice at work yesterday.
私は退職するつもりだときのう申し出た。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Now, quit being so blasé about this.
そんな退屈そうな顔しないの。
You will never get bored in her company.
彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.