The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '送'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She came to the station to see me off.
彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。
I already sent an email to the Support department.
もうサポートセンターにメールを送りました。
A farewell party was held in honor of Mr Smith.
スミスさんのために送別会が開かれた。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.
今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
They led a happy life on their farm.
彼らは農場で幸せな日々を送った。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
My parents came to the airport to see me off.
両親は空港まで私を見送ってくれた。
It's too late. I'll see you home.
おそいから家まで送ろう。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
Where's the bus stop for Grand Hotel?
グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
When do you want me to send these invitations to our customers?
いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
She sent me the enclosed check.
彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
I have just been to Sapporo Station to see my mother off.
母は私を札幌駅に見送ってきたところです。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Please get these letters off right away.
これらの手紙をすぐに郵送してください。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I have been to the station to see a friend off.
友人を見送りに駅へ行ってきました。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I'll send the book by mail.
その本を郵便でお送りします。
My aunt sent me a birthday present.
叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
He lived a moral life.
彼は品行方正な生活を送った。
I want to send a parcel to Japan.
日本に小包を送りたいのですが。
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.
友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
I went to the airport to see him off.
彼を見送りに空港に行った。
The football game is on the air.
そのフットボールの試合は放送中です。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.
6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.