The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was puzzled, and she ran away from me.
彼女は当惑して私から逃げた。
I felt like running away.
私は逃げ出したい気持ちだった。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Unable to bear her miseries, she ran away from her husband.
みじめさに耐えられないので、彼女は夫から逃げ出した。
Don't try to pass the buck.
責任逃れをするな。
Now that I notice it, I have nowhere to run.
気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
None can get away from death.
誰も死から逃れることはできない。
Life lies a slow suicide.
人生は自殺への逃避行。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He tried to argue the matter away.
彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
He missed the last train.
彼は終電を逃した。
Down it came and away went the day.
それが落ちてきて犬が逃げて行った。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.
彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
No sooner had he seen me than he ran away.
私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The boy ran away.
その少年は逃げて行った。
Tom missed the last train.
トムは終電を逃した。
Along with his children he fled the country.
子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.