UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '逃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fled in all possible directions.彼らは四方へ逃げた。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
A boy ran off with some money.少年がいくらかお金を持って逃げた。
He did not look over a few typographical errors.彼は2、3の誤植も見逃さなかった。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
You're off the hook this time.今回は見逃してあげますよ。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
I missed it inadvertently.うかつにもそれを見逃してしまった。
He ran away as soon as he saw me.彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
None can get away from death.誰も死から逃れることはできない。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
Nobody knows where he has escaped to.彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
It is a pity that you should lose such a chance.君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Seeing a policeman, he ran away.警官を見て逃げ出した。
This is too good a chance to lose.これは逃すのはもったいないチャンスだ。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
He missed the last train.彼は終電を逃した。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He ran at the sight of the policeman.彼は警官を見て逃げた。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
It's just too good to pass up.これは絶対見逃せないよ。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
You can't miss it.見逃すことはありませんよ。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
Don't you go away.おい、おまえ、逃げるな。
Why did he run away?なぜ彼は逃げたのですか。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I ran for my life.私は必死になって逃げた。
He disappeared in an instant.あっという間に逃げてしまった。
I had no chance to escape.逃げるすきがなかった。
He ran away at the sight of a police patrol.パトカーを見て彼は逃げた。
As soon as the door opened, they ran away.ドアが開くとすぐに、彼らは逃げ出しました。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He lied his way out of it.彼はうそを言ってうまく逃げた。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
Damn it! He's escaped me again.チクショウ! また彼に逃げられた。
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
All the boys ran away.すべての少年たちは逃げた。
Unfortunately, I missed seeing the movie.あいにくその映画を見逃してしまった。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I regret missing the chance to meet her.彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
You can't escape from reality.現実から逃げることはできない。
Tom escaped from the danger.トムは危険から逃れた。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
The boy ran away without looking back.少年は後も見ないで逃げた。
He escaped being run over by a hair's breadth.彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
The man left the restaurant without paying.男はレストランで食い逃げした。
Fall from reality.現実から逃げ出す。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
Did you see anyone run away?誰かが逃げるのを見ましたか。
A convict has escaped from prison.囚人が牢獄から逃げた。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
Tom ran for his life.トムは必死に逃げた。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License