UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '逃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
The moment he caught sight of me, he ran away.彼は私を見つけるやいなや逃げて行った。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
I will not let her escape this time.今度こそは彼女を逃がさないぞ。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
You must not get away from reality.現実から逃げてはいけないよ。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
We had a narrow escape from the explosion.私たちはかろうじて爆発から逃れた。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
He was desperate to escape.彼は逃げようと必死だった。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
You mustn't miss such a good opportunity.こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
The moment he saw us, he ran away.彼は、私たちを見るとすぐ逃げた。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
He looked for every possible means of escape.彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
The thieves made off in a waiting car.盗賊達は待っていた車で逃亡した。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
The man left the restaurant without paying.男はレストランで食い逃げした。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
He had a narrow escape from being hit by the truck.彼はかろうじてトラックにぶつけられるのを逃れた。
They run like pigs from a gun.彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。
The man left the restaurant without paying his bill.男はレストランで食い逃げした。
God knows where he fled.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
He ran away at the sight of the policeman.彼は警官の姿を見ると逃げた。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
Fox missed a chance to be a movie star.フォックスは、映画スターになる機会を逃した。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He ran away so he wouldn't be caught.つかまるといけないと思って逃げた。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
One of the boys suddenly ran away.少年たちの1人が急に逃げ出した。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
I ran for my life.私は命からがら逃げた。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
It's very easy to miss this kind of mistake.このようなミスは見逃しやすい。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
Make sure that the dog does not escape.その犬が逃げないようにしなさい。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
It is no use trying to escape.逃げようとしたってだめだ。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
I saw him running away.私は彼が逃げるのを見た。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
The thief ran away.どろぼうは逃げた。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
Tom ran for his life.トムは必死に逃げた。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げていった。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
I ran away in a hurry.私はあわてて逃げた。
The small dog tried to get away.その小さな犬は逃げようとしました。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
He managed to escape.彼は何とかうまく逃げた。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
He ran away when he saw the policeman.彼は警官を見て逃げた。
Don't you go away.おい、おまえ、逃げるな。
You must not miss seeing this wonderful film.こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Why did you run away?どうして逃げたの。
Mummy and I moved into the hall.ママと私はホールに逃げたのよ。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
My monkey ran away!僕の猿が逃げちゃった!
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
He fled lest he should be arrested.つかまるといけないと思って逃げた。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License