The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The slave ran away for his life.
その奴隷は必死に逃げた。
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.
私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
The man got away from the city.
その男は町から逃亡した。
Tom escaped from the danger.
トムは危険から逃れた。
You're off the hook this time.
今回は見逃してあげますよ。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.
どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
If you drive carelessly, you will miss your turn.
ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
He ran away with the money.
彼はその金を持ち逃げした。
He cried out and ran away.
彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
I won't let you escape.
逃すわけない。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
They had a narrow escape under cover of darkness.
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
The moment he saw me he ran away.
彼は私を見るやいなや逃げた。
It's very easy to miss this kind of mistake.
このようなミスは見逃しやすい。
I think it a pity for you to lose such a chance.
私はあなたがそのようなチャンスを逃すのを残念に思う。
Make hay while the sun shines.
好機を逃すな。
They falsified the account balances to evade the tax.
彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
He ran away as soon as he saw me.
彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
The deer ran for its life.
鹿は命懸けで逃げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.