UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '逃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
He ran away as soon as he saw me.彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
I have no idea how he escaped.彼がどうやって逃げたか全くわからない。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
By good fortune, they escaped.運よく彼らは逃れることができた。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
They run like pigs from a gun.彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。
Down it came and away went the day.それが落ちてきて犬が逃げて行った。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
He ran away at the sight of a police patrol.パトカーを見て彼は逃げた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
He ran away at the sight of the policeman.彼は警官の姿を見ると逃げた。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
I tried to escape.私は逃げようとした。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
Nobody knows where he has escaped to.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
I'll overlook your conduct this time.今度だけはお前の行いを見逃そう。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The police balked the criminal's escape.警察は犯人の逃亡を妨げた。
This is too good a chance to lose.これは逃すのはもったいないチャンスだ。
You're off the hook this time.今回は見逃してあげますよ。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
Make hay while the sun shines.好機を逃すな。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
We're getting out of here. The cops are coming.逃げよう。サツが来てる。
As soon as the door opened, they ran away.ドアが開くとすぐに、彼らは逃げ出しました。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
All you're doing is trying to escape reality.前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
I had no chance to escape.逃げるすきがなかった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
I missed seeing the film.私はその映画を見逃してしまった。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
I felt like running away.私は逃げ出したい気持ちだった。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
We had a narrow escape.私達はかろうじて逃れた。
The man got away from the city.その男は町から逃亡した。
He did not look over a few typographical errors.彼は2、3の誤植も見逃さなかった。
The small dog tried to get away.その小さな犬は逃げようとしました。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
I regret missing the chance to meet her.彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
The thief fled without leaving any traces.泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
The dog ran away at the sight of me.その犬は私を見て逃げ出した。
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り逃がしてしまいます。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.子供に話し掛けたが逃げちゃった。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
We tied him up so that he wouldn't be able to escape.逃げられないように彼をきつくしばった。
Don't you go away.逃げるな。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Some boy is running away.誰か男の子が走って逃げている。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
The man ran away.その男は逃げていった。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
None can get away from death.誰も死から逃れることはできない。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
The dog ran off as fast as it could.犬は一目散に逃げ出した。
He ran away when he saw me.彼は私を見ると逃げた。
The thief ran away.どろぼうは逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License