UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '途'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is on his way here.トムはここに向かっている途中です。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
I met her along the way to school.私は登校途中彼女にあった。
He was at a loss when to start.彼はいつ発ってよいか途方にくれた。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Tom is on his way to the airport.トムは空港へ向かう途中だ。
You have to pace yourself or you'll choke halfway through.初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
The bubble burst in the air.シャボン玉は途中で割れた。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
I saw my uncle on the way to school.私は学校に行く途中で叔父にあった。
I met her on my way home.私は家に帰る途中、彼女に会いました。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
He is a promising young man.彼は前途有望な青年だ。
He was at a loss what to do next.彼は次にどうしたらよいのか途方にくれてしまいました。
She was at a loss what to do next.彼女はどうしたら良いのか途方に暮れた。
He was at a loss for a word.彼はなんて言ってよいか途方にくれた。
I was at a loss as to what to do.私は何をして良いのか途方にくれた。
Beth was always up a tree.ベスはいつも途方にくれていた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
She was at her wit's end.彼女は途方に暮れてしまった。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
We met along the way.われわれは途中であった。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
Mary doesn't know what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
My mother grew pale on hearing the news.母はその知らせを聞いた途端青ざめた。
Please drop in on your way home.家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
She was at a loss what to do.彼女はどうして良いか途方に暮れた。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
I met her on my way to school.学校へ行く途中で彼女にあった。
Life lies in front of you.君には前途がある。
I was at my wit's end as to how to act.ぼくはどうしていいのか途方に暮れた。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
I caught sight of George on my way home this afternoon.私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I am at a loss what to do.どうしたらいいのか途方に暮れている。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Don't delay on this errand.使いの途中道草をくうな。
I'm still cooking the brown rice.まだ玄米を炊いてる途中です。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Our negotiations broke off.我々の交渉は途切れた。
Not knowing what to do, I was at a loss.どうしてよいかわからなかったので、私は途方にくれた。
I was at a loss what to do on that occasion.あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
We met him on the way there.私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
She was at a loss what to do next.彼女は次に何をしたら良いのか途方に暮れました。
We met him on the way there.私たちはそこに行く途中に彼にであった。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
My father is bound for London.私の父はロンドンに行く途中である。
He saw the accident on the way to school.彼は登校する途中でその事故を見た。
On my way to school each day, I see dogs.毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Ken didn't know what to say next.健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
We were caught in a shower on our way from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
I met Tom on my way to school.学校へ行く途中でトムに会った。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
She saw many animals on the way.彼女は途中で多くの動物を見た。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
We took a short rest on the way.途中で少し休みました。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end.私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License