On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I couldn't sit through it.
途中で出てきてしまった。
She was at her wit's end.
彼女は途方に暮れてしまった。
His prospects are not so rosy as you suppose.
彼の前途は君が思うほど有望ではない。
I was at my wit's end when I heard the news.
その知らせを聞いて途方にくれた。
I was at a loss what to do.
私は何をしたらよいか途方にくれた。
John met Mary on his way to school.
学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I met Yoko on my way to the theater.
劇場に行く途中でヨウコにあった。
I was at a loss what to say.
何といえばいいのか私は途方にくれた。
Please remember to mail the letter on your way home.
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
I met one of my friends on my way home.
私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I saw my uncle on the way to school.
私は学校に行く途中で叔父にあった。
Flights to the moon were once thought absurd.
月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
We were robbed of the documents on the way.
途中で文書を強奪された。
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
It was love at first sight when you met her?
君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
We took turns driving our car on our way there.
そこへ行く途中私たちは交代で運転した。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.
中途半端が一番悪いわよ!!
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.
ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
He was on the way to the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
We took a short rest on the way.
途中で少し休みました。
We met along the way.
我々は途中で会った。
We went through St. Louis on the way to New Orleans.
私達は、ニューオーリンズへ向かう途中でセントルイスを通りました。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.