UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '通'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
He had a narrow escape in the traffic accident.彼は交通事故で九死に一生を得た。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The new product will not be distributed through conventional channels.その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
That street was very noisy.その通りは騒々しかった。
I looked after the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Tom goes to school on foot.トムは歩いて学校へ通っている。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
He usually goes to school by bus.彼は、通常バスで学校へ行きます。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
They kept talking all the time.彼らはその間ずっとしゃべり通しだった。
Everything is working out just as Tom predicted.すべてがトムの予言通りに進んでいる。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
I stood aside to let them pass.私はわきによって彼らを通した。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He goes by the name of Kenchan.彼はケンチャンという名前で通っている。
How noisy this street is!この通りはなんてうるさいのだろう!
The little boy disappeared down the road.その少年は通りの先の方で見えなくなった。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
He has not been able to attend school for a week.彼は1週間も学校に通えないでいる。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
We cannot have our own way in everything.何でも思い通りにすることはできない。
She was engaged as an interpreter.彼女は通訳として雇われた。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
Tom goes to night school.トムは夜間学校に通っている。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
She goes to a girls' high school.彼女は女子高校に通っている。
Traffic is all tied up.交通が全く不通になっている。
The boy will have his own way.その子はどうしても自分のわがままを通そうとしている。
He walked past the house.彼はその家を通り過ぎました。
The bullet went right through his head.弾丸は彼の頭を貫通した。
He gave way to the old lady and let her pass.彼はおばあさんに道を譲り、通してあげた。
They rushed to the scene of the traffic accident.彼らは交通事故の現場へ急行した。
You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
He is learned in Russian.彼にはロシア語が通じる。
He lost the sight of one eye in a traffic accident.彼は交通事故で片目の視力を失った。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
He goes to school by bicycle.彼は自転車で通学する。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Mr. Eliot's niece goes to a women's college.エリオットさんの姪は女子大学に通っている。
There is a community of thought between them.彼らの思想には共通性がある。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
I have a friend to correspond with from time to time.私には時折文通する友人がいる。
My Chinese did not pass.私の中国語は通じなかった。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
Please advise me of the date for the next meeting.次の会合の日取りをご通告下さい。
Didn't you see a dog pass through the yard?君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
I go to the dentist every second day.私は1日おきに歯医者に通っています。
The police are examining the car accident now.警察は今その交通事故を調べている。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
Can I dial directly?ダイヤル直通ですか。
My father does not always walk to work.父はいつも歩いて通勤するわけではない。
Well, you got a point there.そりゃ、その通りかもしれないな。
He cleared the street of chestnuts.彼は通りから栗を取り除いた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
I expect her to pass the examination easily.容易に試験に通ると思う。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
There are a lot of ways of doing it.やり方がいく通りもある。
Cars go through the tunnel.車はそのトンネルの中を通ります。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
You will not get there on time.時間通りには着けないよ。
We started according to plan.計画通りに出発した。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
I haven't put on the jacket yet.まだその上着に手を通していない。
As you know.ご存じの通り。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
This road leads to Hong Kong.この道は香港に通じている。
In Hawaii, you can cruise all year round.ハワイで通年航行中できます。
Tom was killed in a traffic accident.トムは交通事故で死んだ。
Who wrote these two letters?この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The streets emptied in the night.夜は人通りが無くなった。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Would you please look over my report?私のレポートに目を通してくれませんか。
He suffered internal injuries in the car accident.彼は交通事故で内臓にけがをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License