The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '通る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road is too narrow for cars.
その道は車が通るには狭すぎる。
I go by that church every day.
私は毎日その教会の前を通る。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I expect her to pass the examination easily.
容易に試験に通ると思う。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.
彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
Her voice carries well.
彼女の声はよく通る。
Kelly's voice carries well.
ケリーの声は、よく通る。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Her voice carries very well.
彼女の声はとても良く通る。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Everything depends on whether you pass the examination.
すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
His voice carries very well.
彼の声はよく通る。
It is impolite to elbow one's way through the crowd.
人ごみの中を押し分けて通るのは失礼である。
I get scared just walking past him.
彼の横を通るのが、とても怖かった。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
The friend who I thought would pass the exam failed it.
私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
Whatever she says goes.
彼女の言うことは何でも通る。
Study hard so that you can pass the exam.
試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.
スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
This painting will pass for genuine.
この絵は本物で通るだろう。
I go by that shop every morning on my way to school.
私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.
Tシャツを着たら10代で通るよ。
He studied hard so as to pass the examination.
彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
I am used to hearing the train pass by my house.
私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.