Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Can you throw a fastball? | 君は速球が投げられますか。 | |
| Your car exceeded the speed limit. | あなたの車は制限速度を超えた。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| The movement is rapidly gaining ground. | その運動は急速に進みつつある。 | |
| The new airplane flies at twice the speed of sound. | 新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| He is not very fast at making friends. | あの人は友達をつくることがあまり速くない。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| Flying is the quickest method of travelling. | 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 | |
| The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. | 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| What a fast horse that is! | なんて速い馬なんだ、あれは! | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He promptly coped with the situation. | 彼はその事態に迅速に対応した。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Soon gotten soon spent. | 速く儲けた金は速く無くなる。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Time will pass quite quickly when you read something. | 何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。 | |
| We had to drive slowly all the way. | 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| You were exceeding the speed limit, weren't you? | 制限速度を超えていましたね。 | |
| I was amazed at the speed of the car. | 私はその車の速いのにびっくり仰天した。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| I was able to swim faster when I was younger. | 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 | |
| Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
| He ran as fast as any boy in the team. | 彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| He can swim very fast. | 彼はとても速く泳ぐことができます。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| I am the fastest runner. | 私が一番速いランナーだ。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| This is shorthand. | これが速記術というものだ。 | |
| Her proficiency in English rapidly improved. | 彼女は急速に英語力が伸びた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| Bored waiting or rushing off at full speed. | 待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| I quickened my steps to catch up with her. | 彼女に追いつくために私は歩を速めた。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The race is not to the swift. | 速い者が競争に勝つとは限らない。 | |
| The faster we rub our hands together, the warmer they get. | 両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| Brightest flame burns quickest. | 最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| The progress of civilization is very rapid. | 文明の進歩がとても速い。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. | 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 | |
| He talks too fast. | 彼はあまり速くしゃべりすぎる。 | |
| It will be quicker to walk than to take a taxi. | タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。 | |
| The driver accelerated his car. | ドライバーは車を加速させた。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| Prompt action prevents trouble in the future. | 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| The speed of light is much greater than that of sound. | 光の速度は音の速度よりずっと大きい。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 | |
| Can you make it special delivery? | 速達にしてくれませんか。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. | 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese. | 彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| Desert sand cools off rapidly at night. | 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| He walked so fast that she couldn't keep up with him. | 彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。 | |
| I could swim faster when I was young. | 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. | 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Any orders you place with us will be processed promptly. | 貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |