Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた。 | |
| When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. | 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 | |
| The train makes 20 miles an hour. | その列車は時速20マイルで進む。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により、速やかに行動した。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| I can swim very fast. | 私はたいへん速く泳ぐことが出来る。 | |
| Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. | 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします。 | |
| Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. | 技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。 | |
| Will you express this letter? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. | リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Light travels faster than sound. | 光は音よりも速く進む。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るんだろう。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| Speeding causes accidents. | 速度のだし過ぎは事故のもとになる。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速いランナーだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| Those jets were faster than lightning. | そのジェット機は稲光より速かった。 | |
| Some women are quick at figures. | 女性でも計算の速い人はいる。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| What a fast runner Miss Kanda is! | 神田さんは何と速いランナーでしょう。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Computers have made rapid progress. | コンピューターは急速な進化を遂げた。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. | 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 | |
| Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment? | 世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| He spoke too fast for the student. | 彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| We left the motorway at junction 11. | 私たちはジャンクション11で高速道路を出た。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| It was surprising to see how fast the child grew up. | 子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。 | |
| Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. | 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| His doctor came with all speed. | 彼の主治医は全速力でやって来た。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| Bored waiting or rushing off at full speed. | 待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
| Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say? | 間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Time goes by quickly. | 時は速やかにすぎてゆく。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him. | 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| Our teacher sometimes speaks quickly. | 私たちの先生は時々話すのが速い。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| He maintained a steady speed on the highway. | 彼は高速道路で一定のスピードを維持した。 | |
| In the midst of this, it is IT that has made great progress. | そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |