Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can run faster than I. 彼は私より速く走れる。 Naoko is a fast runner. 直子は足が速い。 I can run as fast. 僕も同じくらい速く走れる。 Can a two-year-old boy run that fast? 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 That student is very fast at running isn't he? あの生徒は走るのが速いんだよね? She didn't run fast enough to catch the bus. 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 She ran as fast as she was able to. 彼女はできるだけ速く走った。 Beijing is changing so rapidly. 北京は急速に変わっている。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 Tom swims very fast. トムはとても速く泳ぐ。 No sailboat is faster than this one. このヨットほど速く走るヨットはない。 He ran the fastest of all. 彼はみんなのなかで最も速く走った。 I can swim fast. 私は速く泳げる。 It's not as if he can't run fast. 彼は走るのが速くないわけではない。 I ran as fast as possible to catch up with him. 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 She tried to run as fast as she could. 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 The category of a hurricane depends on its wind speed. ハリケーンの種類は風速によって決まります。 The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 He ran so fast that he was out of breath. 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 The world is changing more and more quickly. 世界はますます急速に変化している。 The driver maintained a high speed. 運転者は高速を出し続けた。 Don't speak so fast, please. そんなに速く話さないで下さい。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 How fast Tom speaks! トムはなんてしゃべるのが速いのでしょう。 Many Americans like fast cars. アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 Walk as fast as possible. できるだけ速く歩きなさい。 A lot of cars speed by on this expressway day and night. 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 The new secretary types faster than the old one. 今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。 Full speed ahead! 全速前進。 No matter how fast you run, you won't be in time. どんなに速く走っても間に合わないだろう。 He didn't run fast enough to catch the train. 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 How fast he speaks English! 彼の話す英語の速いことと言ったら。 The police pursued the stolen vehicle along the motorway. 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 He told me to run faster, and asked me if I was tired. 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 The quickest means of travel is by plane. 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 Time will pass quite quickly when you read something. 何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。 If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 He's a quick walker. 彼は歩くのが速い。 How fast he runs! 彼はなんて速く走るのでしょう。 There is a traffic jam on the highway. 高速道路が渋滞している。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 Light travels faster than sound. 光は音よりも速く進む。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 Great speed is a feature of the Concorde. 超高速がコンコルド機の特徴だ。 It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 Don't walk so fast. そんなに速く歩くな。 I can run faster than Ken. 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 You do not have to run fast. あなたは速く走らなくてもよい。 When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract. 会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。 I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 A car passed by at top speed. 一台の車が全速力で通り過ぎた。 A fast walker can walk six kilometers in an hour. 足の速い人は1時間に6キロ歩けます。 He is a fast runner. 彼は速いランナーだ。 He made up for lost time by running fast. 彼は速く走って遅れを取り戻した。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 Suddenly, he accelerated the car. 突然彼は車の速度を上げた。 He accelerated his car and overtook me. 彼は車の速度を上げて私を追い越した。 It is thought that the lower speed reduces heat generation. 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 Naoko can run fast. 直子さんは速く走る事が出来る。 The expressway was congested with thousands of cars. 高速道路は何千もの車で渋滞した。 This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 I am tired from running fast. 速く走ったので疲れた。 The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 I think you had better take a rest. 君は急速をとったほうがいいよ。 He can run the fastest in the class. 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 Boston has grown rapidly in the last ten years. ボストンはここ10年間に急速に発展した。 The highway is snarled up. 高速道路が渋滞している。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 How do you know that light travels faster than sound? 光が音より速いということがどうやって分かるのですか。 Who runs faster, Judy or Tony? ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 He is quick at addition. 彼は、足し算が速い。 He can run faster than I can. 彼は私より速く走れる。 Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. 技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。 The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 Flee never so fast you cannot flee your fortune. どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 The growth in population is very rapid in developing countries. 発展途上国の人口増加は急速だ。 No matter how fast you run, you won't catch up with him. どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 Training conditions workers to react quickly to an emergency. 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 Which is quicker, a taxi or the subway? タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。 Tom doesn't run as fast as Bill. トムはビルほど速く走らない。 He ran toward me as fast as he could. 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. 「ひかり」は時速200キロで走る。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 He is able to swim very fast. 彼はとても速く泳ぐことができます。 In the winter, days are shorter. 冬の日は速く暮れる。 Miss Kanda runs very fast. 神田さんは大変速く走る。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 The swallow is swift in flight. ツバメは飛ぶのが速い。 He runs fast. 彼は走るのが速い。 Do it in haste but with care. 敏速に、しかし注意してやりなさい。 Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 The car is exceeding the speed limit. その車は制限速度を超過している。 What a fast runner Miss Kanda is! 神田さんは何と速いランナーでしょう。 He is not very fast at making friends. あの人は友達をつくることがあまり速くない。 The train ran at the rate of 500 miles an hour. 列車は一時間に500マイルの速度で走った。