UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The movement is rapidly gaining ground.その運動は急速に進みつつある。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He has recently made remarkable progress in English.彼の英語は最近著しく進歩した。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.医学はめざましく進歩している。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
The alarm clock is ten minutes fast.目覚し時計は10分進んでいます。
Everything is on schedule.すべて予定通り進んでいる。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
More than 40 percent of students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Our plans are progressing smoothly.我々の計画はうまく進んでいる。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Possible timetable for the Aum trial.考えられるオウム裁判の進行。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
I wish he had gone on to university.彼は大学に進学すればよかったのに。
She made for a rice field.彼女は田んぼの方に進んだ。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The way is free for an advance.道は行進にさしつかえない。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
They crept forward.彼らは前方へはって進んでいった。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
He is ahead of us in mathematics.彼は数学では私達より進んでいる。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He made for the door.彼はドアのほうに進んだ。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
I was uncertain whether to advance or to retreat.進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
Prices are high.インフレが進んでいます。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
They made their way toward the town.彼らは町に向かって進んだ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He entered the business world instead of going on to college.彼は大学へ進まず実業界に入った。
I thrust my way through the crowd.私は人込みを押し分けて進んだ。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
He slowly moved forward.彼はゆっくりと前進した。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
The dragonfly gracefully passed over the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License