The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
I crunch through the snow.
ざくざくと雪を踏んで進む。
It's ahead of schedule.
予定より進んでいる。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
You've made remarkable progress in English in the past year.
あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The country advanced in civilization.
その国は文化が進んだ。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
He is far in advance of the other students.
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
They made for the exit.
彼らは出口のほうに進んだ。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
American parents are willing to say good things about their children in public.
アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
We made for a pond at the foot of the hill.
私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
That project is proceeding slowly.
その計画はゆっくりと進行している。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
We should be headed for world peace.
私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Let's press on with our work.
仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
I cannot help wondering at his progress.
彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
They did not wish to go any farther.
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
Progress is a comfortable disease.
進化とは快適な悪疫である。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
She was able to go to college thanks to the scholarship.
彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ進歩している。
Just step right over there.
あそこに進んでください。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that