UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The demonstrators marched in order.デモ隊は整然と行進した。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
The rate of inflation is slowing down.インフレ進行度は鈍っている。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
They crept forward.彼らは前方へはって進んでいった。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The people on board thrust their way toward the rear exit.搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
We made our way towards our hometown.私達は故郷に向かって進んで行った。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
This watch is ten minutes fast.この時計は10分進んでいる。
The more civilization advances, the more people long for nature.文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
Ishida advances to third on a stolen base.石田盗塁で3塁に進む。
She proceeded with the work.彼女は仕事を進めた。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の進展について逐一知らせてください。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
I dared not go forward.私には前進する勇気がなかった。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
They are willing to help us out.彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
Go on.進んで。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
At least 49 percent of students go on to university.少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
Everything is working out just as Tom predicted.すべてがトムの予言通りに進んでいる。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
He made his way to the room.彼はその部屋へ進んだ。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Prices are high.インフレが進んでいます。
The student's progress is satisfactory.その生徒の進歩は申し分ない。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The dragonfly gracefully passed over the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
They marched in a parade through the streets of Paris.彼らはパリの通りをパレードで行進した。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License