UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
It may be advantageous to me to proceed in this way.このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
His job is to promote sales.彼の仕事は販売の促進です。
They are willing to help us out.彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
The way is free for an advance.道は行進にさしつかえない。
Tom didn't want to go any further.トムはこれ以上進みたくなかった。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
We crawled like so many ants along the mountain pass.我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
He made for the door.彼はドアのほうに進んだ。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
But something has gone wrong.けれども、何かがおかしな方向に進みました。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
I was uncertain whether to advance or to retreat.進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
They are willing to learn English.彼らは進んで英語を学ぶ気がある。
The dragonfly gracefully passed over the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
He entered the business world instead of going on to college.彼は大学へ進まず実業界に入った。
You've made remarkable progress in English in the past year.あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
At least 49 percent of students go on to university.少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
I must put my watch forward two minutes.私は時計を2分進めなければならない。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Attack on Titan進撃の巨人
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
He took a step forward.彼は1歩前へ進んだ。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He is getting on very well with his English.彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
Go ahead with this work.この仕事をどんどん進めなさい。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
This clock gains one minute a day.この時計は一日1分進む。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
The squirrel advanced against the strong wind.栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License