The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
She advanced the hand ten minutes.
彼女は時計の針を10分進ませた。
Our progress was put in check.
我々の前進は阻まれた。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
Mutual understanding promotes peace.
相互理解は平和を促進する。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
The net economy is booming.
ネット経済は急進展している。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
They crept forward.
彼らは前方へはって進んでいった。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The student's progress is satisfactory.
その生徒の進歩は申し分ない。
Go on.
進んで。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
Have you studied Darwin's theory of evolution?
ダーウィンの進化論を学びましたか。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He made his way to the room.
彼はその部屋へ進んだ。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.