UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The project is underway.その計画は進められている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
They made for the exit.彼らは出口のほうに進んだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
Now folks, let's go on.さあ、みんな、先へ進もう。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
He has built up his health through swimming.彼は水泳によって健康を増進させた。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Go on.進め。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
The essay treats of the progress of cancer research.この論文はがん研究の進歩について書いてある。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
More than 40 percent of students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
She was promoted.彼女は昇進した。
I advanced the hands on the clock.私は時計の針を進めた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
They advanced to the river.彼らは川まで前進した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
He is getting on very well with his English.彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
Attack on Titan進撃の巨人
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
He is ahead of his class in English.彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
Move along, please!前に進んでください。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
Just step right over there.あそこに進んでください。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
They marched in a parade through the streets of Paris.彼らはパリの通りをパレードで行進した。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License