UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
They made for the exit.彼らは出口のほうに進んだ。
No less than 40 percent of students go on to university.40%もの生徒が大学に進学する。
Pass on, please, and do not obstruct the way.どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Move along, please!前に進んでください。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
The taxi seemed to go as slowly as a snail.タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
I crunch through the snow.ざくざくと雪を踏んで進む。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
They are willing to help us out.彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Everything is on schedule.すべて予定通り進んでいる。
The scholarship enable her to go to college.奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
Medical science has made a dramatic advance.医学は劇的な進歩をしてきた。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
He is getting on very well with his English.彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
The negotiations made little progress.交渉はほとんど進展しなかった。
The recent advances in medicine are remarkable.近年における医学の進歩はめざましい。
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
He is ahead of our class in English.彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
I'm planning to go to graduate school.私は大学院に進学するつもりです。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
She was able to go to college thanks to the scholarship.彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
A big canoe was cutting through the water.大きなカヌーが水をきって進んでいた。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Everything is going well with our plan.私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
We made for a pond at the foot of the hill.私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The train jerked forward.電車は急に発進した。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
Trade helps nations develop.貿易は諸国の発展を促進する。
Can't you go on any longer?これ以上先に進んで行けないのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License