The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
They did not wish to go any farther.
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
The scholarship enable her to go to college.
奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.
石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
Everything is going well with our plan.
私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Prices are high.
インフレが進んでいます。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Have you studied Darwin's theory of evolution?
ダーウィンの進化論を学びましたか。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
We all know that Mendel was way ahead of his time.
メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Skip the problems you can not do and go ahead.
出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
The recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
He won't go on to graduate school.
彼は大学院に進学しないだろう。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
His job is to promote sales.
彼の仕事は販売の促進です。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.
医学はめざましく進歩している。
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The rate of inflation is slowing down.
インフレ進行度は鈍っている。
I think your father hoped you would go to college.
君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
The people on board thrust their way toward the rear exit.
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
She advanced the hand ten minutes.
彼女は時計の針を10分進ませた。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
The train jerked forward.
電車は急に発進した。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?