UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The negotiations made little progress.交渉はほとんど進展しなかった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
She advanced the hands on the clock.彼女は時計の針を進めた。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
The squirrel advanced against the strong wind.栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
They kept on feeling their way.彼らは手探りで進み続けた。
Her studies are improving slowly but steadily.彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
She advanced the hand ten minutes.彼女は時計の針を10分進ませた。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
He wriggled his way through the chairs.彼はいすの間をなんとかうまく進んでいった。
She proceeded with the work.彼女は仕事を進めた。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
I thrust my way through the crowd.私は人込みを押し分けて進んだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
I advanced the hands on the clock.私は時計の針を進めた。
My watch gains five minutes a day.私の時計は日に五分進む。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
Are we losing a day on the way to America?アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The team will go ahead with the plan soon.そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
I'm rather hesitant about asking him a favor.あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Tom didn't want to go any further.トムはこれ以上進みたくなかった。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
They went on putting aside fallen stones.彼らは落石をどかして進んだ。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Her notions were what is called advanced.彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I dared not go forward.私には前進する勇気がなかった。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
My watch may be one or two minutes fast.私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
He shows no mark of progress.彼は少しも進歩の跡が見えない。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Pass on, please, and do not obstruct the way.どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
He was ready to help her with dish-washing.彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License