Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 We must promote commerce with neighboring countries. 我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。 We were going along in the rain. 私たちは雨の中を進んで行った。 Talking like this, we are getting nowhere. このように話していては話は前に進まない。 Move along, please! 前に進んでください。 Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 His ideas were far in advance of the age in which he lived. 彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。 He shows no mark of progress. 彼は少しも進歩の跡が見えない。 Thereafter, he was gradually promoted until he became company president. 彼はその後、累進して社長にまで進んだ。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it? 今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。 He has no distinct idea of how to proceed. 彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。 In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock. ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。 The ship sailed along the coast of Shikoku. 船は四国の海岸にそって進んだ。 No, it gains ten minutes a day. いいえ、一日に十分も進むんです。 The country's civilization has advanced. その国の文明は進歩した。 We all know that Mendel was way ahead of his time. メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。 The company aims to branch out into China. その会社は中国への進出を目指している。 He wriggled his way through the chairs. 彼はいすの間をなんとかうまく進んでいった。 Doctors have made great strides in their fight against cancer. 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 The urban-renewal project is now well under way. 都市再開発計画は現在着実に進行している。 The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 Some are moderate; some are radical. おとなしいものもあれば、急進的なものもある。 "Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 Never get off the train while it is going. 進行中の列車から降りるな。 A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man. 男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。 No less than 40 percent of students go on to university. 40%もの生徒が大学に進学する。 The rate of inflation is slowing down. インフレ進行度は鈍っている。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young. 昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 They went on putting aside fallen stones. 彼らは落石をどかして進んだ。 The trouble is that my watch gains three minutes a day. 困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。 The student's progress is satisfactory. その生徒の進歩は申し分ない。 When he got to the party, Sam made a bee line for the food. パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 Everything is going well with our plan. 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 He decided neither to advance nor to retreat. 彼は前進も後退もすまいと決めた。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 The party went forward in the face of danger. 一行は危険をものともせず前進した。 They congratulated their 'sempai' on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 Recent advances in medicine are remarkable. 近年における医学の進歩はめざましい。 The chance of promotion disposed him to accept the offer. 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 I cannot help wondering at his progress. 彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。 Advance in science is continuous. 科学の進歩は止まることがない。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 Let's do some exercise to work up an appetite. 運動して食欲を増進させよう。 Some animals have advanced far ahead of others. 他の動物より、ずっと進化している動物もいる。 Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。 If you keep trying, you will make progress. あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。 To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge". キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。 Unfortunately, like other developed countries, America is graying. 残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。 Tom doesn't believe in evolution. トムは進化論を信じていない。 Technology will make a lot of progress in the nineties. 1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。 She pushed her way through the crowd. 彼女は、群集を押しのけて進んだ。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 You can't get ahead if you don't work hard. 一生懸命やらなければ進歩はない。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 She was reluctant to reveal her secret. 彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。 The troops marched past. 軍隊は行進して過ぎ去った。 Light travels much faster than sound. 光は音よりもずっと早く進む。 The new bridge is in process of construction. 新しい橋の建設が進行中だ。 I'm satisfied with his progress. 彼の進歩ぶりに満足しています。 He took a step forward. 彼は1歩前へ進んだ。 He's coming along nicely with his studies. 彼は勉強がうまく進んでいる。 More than 40 percent of the students go on to university. 40%以上の生徒が大学に進学する。 American parents are willing to say good things about their children in public. アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。 His ignorance hindered us in our progress. 彼の無知が我々の進歩を妨げた。 Trade helps nations develop. 貿易は諸国の発展を促進する。 The captain commanded the men to march on. 隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 She regretted not having gone into music. 彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。 The dragonfly gracefully passed over the water. ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 My promotion hangs on his decision. 私の昇進は彼の胸三寸である。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。 A month has passed and the work has made little progress. 1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。 Lack of flexibility is an obstacle to one's progress. 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 She advanced the hand ten minutes. 彼女は時計の針を10分進ませた。 He came forward as a candidate for Congress. 彼は議員に自分から進んで立候補した。 I made my way through the crowd. 私は人込みを割って前進した。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 We crept toward the enemy. 我々は敵軍に向かってほふく前進した。 I'm a little hesitant about asking her for a favor. あの人に頼むのはちょっと気が進まない。 Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 Shinko is full of fight. 進子は闘志満々です。 We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?! 日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。 She was promoted. 彼女は昇進した。 The event was forgotten in progress of time. その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。 He is very progressive, not to say radical. 彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。 Extinction is part of evolution. 絶滅は進化の一部である。 They rushed towards their mother. 彼らは母親めがけて突進した。 We made for a pond at the foot of the hill. 私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。