The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They made their way across the river.
彼らは川を横切って進んだ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.
進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
He was wrong to go ahead with the plan.
彼がその計画を進めたのは間違いだった。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
His job is to promote sales.
彼の仕事は販売の促進です。
They are willing to help us out.
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
I don't know the reason why he will not go on to college.
彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
The way is free for an advance.
道は行進にさしつかえない。
Tom didn't want to go any further.
トムはこれ以上進みたくなかった。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
He made for the door.
彼はドアのほうに進んだ。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Our progress was put in check.
我々の前進は阻まれた。
But something has gone wrong.
けれども、何かがおかしな方向に進みました。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.