The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The yen is still low against the dollar.
円安が進んでいるね。
The way is free for an advance.
道は行進にさしつかえない。
Only 40 percent of students go on to university.
学生のただ六十パーセントは大学に進む。
I'm a little hesitant about asking her for a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
Everything went smoothly.
全てとんとん拍子に進んだ。
That clock is one minute fast.
あの時計は1分進んでいます。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
I crunch through the snow.
ざくざくと雪を踏んで進む。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
You've made remarkable progress in English in the past year.
あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.
石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
No less than 40 percent of students go on to university.
40%もの生徒が大学に進学する。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Go on.
進んで。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.