The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
We pressed on, regardless.
我々はしゃにむに突き進んだ。
His job is to promote sales.
彼の仕事は販売の促進です。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Altogether, things are going well.
概して事態はうまく進んでいる。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The progress of civilization is very rapid.
文明の進歩がとても速い。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The schoolboys marched four abreast.
男子生徒は4人横に並んで行進した。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
In recent years, science has made remarkable progress.
近年科学は目覚しく進歩した。
Medical science is always on the march.
医学は常に進歩している。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
Could you move forward so we can close the door?
ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
American parents are willing to say good things about their children in public.
アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Are we losing a day on the way to America?
アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
Medical science has made a dramatic advance.
医学は劇的な進歩をしてきた。
Computers have made rapid progress.
コンピューターは急速な進化を遂げた。
Shinko disputed with him about it.
進子はそのことで彼とやりあった。
The net economy is booming.
ネット経済は急進展している。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進入を遮断した。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
They did not wish to go any farther.
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
Just step right over there.
あそこに進んでください。
The dragonfly gracefully passed over the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
This watch is ten minutes fast.
この時計は10分進んでいる。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
He has recently made remarkable progress in English.
彼の英語は最近著しく進歩した。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
We pressed on, regardless.
それにしても、進めた。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.