The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ進歩している。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.
彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
My watch gains one minute a day.
私の時計は一日に一分進む。
The taxi seemed to go as slowly as a snail.
タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。
Not less than 40 percent of students go on to university.
少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
She made for a rice field.
彼女は田んぼの方に進んだ。
My watch gains thirty seconds a month.
私の時計は月に30秒進む。
The people on board thrust their way toward the rear exit.
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
Some are moderate; some are radical.
おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
No less than 40 percent of students go on to university.
40%もの生徒が大学に進学する。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
They made their way across the river.
彼らは川を横切って進んだ。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He is getting on very well with his English.
彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The second test is a great improvement on the first.
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The boat made for the harbor.
そのボートは港の方に進んだ。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
That project is proceeding slowly.
その計画はゆっくりと進行している。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
At most 40 percent of students go on to university.
せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
My watch gains five seconds a day.
私の時計は1日に5秒進みます。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The negotiations made little progress.
交渉はほとんど進展しなかった。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
The demonstrators marched in order.
デモ隊は整然と行進した。
Everything is working out just as Tom predicted.
すべてがトムの予言通りに進んでいる。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる。
Everything is going well with our plan.
私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
Go on.
進んで。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.
勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
His ignorance hindered us in our progress.
彼の無知が我々の進歩を妨げた。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
America is ahead in space technology.
アメリカは宇宙技術において進んでいる。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I am in a tight place.
進退きわまった。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
She advanced her watch ten minutes.
彼女は時計を10分進ませた。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
My sister has made remarkable progress in English.
姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he