The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
More than 40 percent of students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Altogether, things are going well.
概して事態はうまく進んでいる。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
He proceeded in the face of danger.
彼は危険に直面しても進んでいった。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.
事情があって私は大学進学をあきらめた。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
His notions were what is called advanced.
彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
I'm planning to go to graduate school.
私は大学院に進学するつもりです。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I was uncertain whether to advance or to retreat.
進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
Not less than 40 percent of students go on to university.
少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
You wouldn't gain anything by a method like that.
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
The robot made its way toward him.
そのロボットは彼の方へ進んだ。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.