The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She proceeded with the work.
彼女は仕事を進めた。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
At least 49 percent of students go on to university.
少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Prices are high.
インフレが進んでいます。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
We made for a pond at the foot of the hill.
私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
We should be headed for world peace.
私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
They made for the exit.
彼らは出口のほうに進んだ。
The party was well along when I came.
わたしが来たときパーティーはもうかなり進んでいた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
At most 40 percent of students go on to university.
せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Go ahead with this work.
この仕事をどんどん進めなさい。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The boat plowed the waves.
船は波をけたてて進んだ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
My watch gains five seconds a day.
私の時計は1日に5秒進みます。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
I advanced the hands on the clock.
私は時計の針を進めた。
The way is free for an advance.
道は行進にさしつかえない。
The dragonfly gracefully passed over the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
How did the party go?
パーティの進み具合は。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
The superpowers made significant progress in disarmament.