UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
She made her way to the goal step by step.彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
You've made remarkable progress in English in the past year.あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
He couldn't make up his mind which course to follow.彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
My watch gains five seconds a day.私の時計は1日に5秒進みます。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The clock gains five minutes a day.その時計は1日に5分進む。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
At least 49 percent of students go on to university.少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
There is no limit to human progress.人間の進歩には限度がない。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
This clock gains two minutes a day.この時計は一日に二分進む。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
This alarm clock gains one minutes a day.この目覚し時計は1日に1分進む。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I'm planning to go to graduate school.私は大学院に進学するつもりです。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The train jerked forward.電車は急に発進した。
There cannot be progress without communication.コミュニケーションなしに進展はあり得ない。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
My watch may be one or two minutes fast.私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
We made our way towards our hometown.私達は故郷に向かって進んで行った。
Ishida advances to third on a stolen base.石田盗塁で3塁に進む。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
He is ahead of our class in English.彼は英語では私たちのクラスの者より進んでいる。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
She slowly moved forward.彼女はゆっくりと前進した。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Pass down the car, please.どうぞ中ほどへお進み下さい。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
She advanced her watch ten minutes.彼女は時計を10分進ませた。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
We crawled like so many ants along the mountain pass.我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Everything went smoothly.全てとんとん拍子に進んだ。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
We made for a pond at the foot of the hill.私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
Attack on Titan進撃の巨人
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License