Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This work is an improvement on your last. この作品は君の前のに比べて進歩している。 He made his way to the room. 彼はその部屋へ進んだ。 He looked blank when he heard the announcement of his promotion. 突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。 He made his way to the room. 彼はその部屋に進んだ。 Go on. 進んで。 My sister has made remarkable progress in English. 姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。 The commanding officer marched, with soldiers following behind. 隊長は兵士たちを従えて行進した。 The arrow indicates the way to go. 矢印が進むべき方向を指示する。 He slowly moved forward. 彼はゆっくりと前進した。 He cruised his way through the crowd. 彼は群集を押し分けて進んだ。 He made for the door. 彼は戸口の方に進んだ。 The dragonfly was skimming across the water. ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 I have a great interest in the evolution of dinosaurs. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 Lack of flexibility is an obstacle to progress. 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 The country's civilization has advanced. その国の文明は進歩した。 She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 He made for the light he saw in the distance. 彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。 The ship made for the shore. その船は海岸の方へ進んだ。 The band played several marches. 楽団は行進曲を何曲か演奏した。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 Napoleon marched his armies into Russia. ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 No less than 40 percent of students go on to university. 40%もの生徒が大学に進学する。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 Everything went smoothly. 全てとんとん拍子に進んだ。 Our advance was checked. 我々の前進は阻まれた。 They went ahead with the plan since there were no objections. 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 She was such a hardworking girl that she made much progress in French. 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 We pressed on, regardless. それにしても、進めた。 The yen is still low against the dollar. 円安が進んでいるね。 Are we losing a day on the way to America? アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。 About this time, the disease slowed. このころ、病気の進行は遅くなった。 The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 We advanced to the finals. 私達は決勝戦に進出した。 If you keep trying, you will make progress. あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。 Now folks, let's go on. さあ、みんな、先へ進もう。 His lack of technical knowledge precluded him from promotion. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 She has been promoted twice since she joined this company. 彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。 I was uncertain whether to advance or to retreat. 進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。 The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 How is the discovery related to the progress of science? その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。 The affair ran more smoothly than we expected. ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。 The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 Ability is the only factor considered in promoting employees. 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 He is ahead of us in English. 彼は英語では私達より進んでいる。 He threw away his chance of promotion. 彼は昇進の機会を無にした。 He made for the door. 彼は戸口の方へ進んで行った。 The boat made for the harbor. そのボートは港の方に進んだ。 A big canoe was cutting through the water. 大きなカヌーが水をきって進んでいた。 He took a step forward. 彼は1歩前へ進んだ。 There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table. 彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。 They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. 彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。 We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 They were labeled radicals. 彼らは急進派の烙印を押された。 The government should promote common welfare. 政府は公共福祉を促進するべきである。 His latest work is an advance on his previous one. 彼の最近作は前作に比べて進歩がある。 The alarm clock is ten minutes fast. 目覚し時計は10分進んでいます。 We must keep up with the times. 私たちは時流とともに進まなければならない。 The team won the semifinals and advanced to the finals. そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 The squirrel advanced against the strong wind. 栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。 The team will go ahead with the plan soon. そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 The company aims to branch out into China. その会社は中国への進出を目指している。 He came forward as a candidate for Congress. 彼は議員に自分から進んで立候補した。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 The officer told his men to advance. 仕官は兵士達に前進を命じた。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 The taxi seemed to go as slowly as a snail. タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。 This watch is ten minutes fast. この時計は10分進んでいる。 How are you getting along with your work? 仕事の進み具合はどうですか。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 Are you worried about the promotion? 昇進が気になるの? We made for a pond at the foot of the hill. 私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。 The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 Talking like this, we are getting nowhere. このように話していては話は前に進まない。 The ship sailed along the coast of Shikoku. 船は四国の海岸にそって進んだ。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 He was mainly interested in the origin and development of the universe. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 We should be headed for world peace. 私たちは世界平和を目標に進むべきだ。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 We must work hard to promote world peace. 世界平和を促進するために、努力しなければならない。 Unfortunately, like other developed countries, America is graying. 残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。 I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving. この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。 History goes on with old ideas giving way to the new. 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 Never get off the train while it is going. 進行中の列車から降りるな。 The train jerked forward. 電車は急に発進した。 The course of the ship was straight east. 船の進路は真東だった。 Science has made remarkable progress. 科学は著しく進歩した。 A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man. 男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 He made his way through the crowd. 彼は人混みをかき分けて進んだ。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 The trend towards late marriage is going to increase more and more. 晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。 The army slowly advanced across the river. その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。 Progress is a comfortable disease. 進化とは快適な悪疫である。