The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The country is well on the way to industrialization.
その国はさらに工業化が進んでいる。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
I did it willingly.
進んでそれをやりました。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ進歩している。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
No, it gains ten minutes a day.
いいえ、一日に十分も進むんです。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
We all know that Mendel was way ahead of his time.
メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
I didn't say such a thing of my own will.
私は自ら進んでそんなことを言ったわけではない。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
That clock is one minute fast.
あの時計は1分進んでいます。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
How far have you got on that job?
あの仕事はどこまで進んでいる?
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
They crept forward.
彼らは前方へはって進んでいった。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
My watch gains five seconds a day.
私の時計は1日に5秒進みます。
Go ahead with this work.
この仕事をどんどん進めなさい。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Can't you go on any longer?
これ以上先に進んで行けないのか。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.
石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
This clock gains two minutes a day.
この時計は一日に二分進む。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
They made their way toward the town.
彼らは町に向かって進んだ。
You wouldn't gain anything by a method like that.
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
The yacht sailed before the wind.
ヨットは風を受けて進んだ。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
How did the party go?
パーティの進み具合は。
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の進展について逐一知らせてください。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.