The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
How far have you got on that job?
あの仕事はどこまで進んでいる?
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
I'm rather hesitant about asking him a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
My watch is ten minutes fast.
私の腕時計は10分も進んでいる。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The work is now in progress.
その仕事は現在進行しています。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
The work is progressing steadily.
仕事は着々と進んでいる。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
I crunch through the snow.
ざくざくと雪を踏んで進む。
The schoolboys marched four abreast.
男子生徒は4人横に並んで行進した。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
The church clock gains three minutes a week.
教会の時計は週に3分進む。
The yacht sailed before the wind.
ヨットは風を受けて進んだ。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
His job is to promote sales.
彼の仕事は販売の促進です。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
They marched in a parade through the streets of Paris.
彼らはパリの通りをパレードで行進した。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Not less than 40 percent of students go on to university.
少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Talking like this, we are getting nowhere.
このように話していては話は前に進まない。
The demonstrators marched in order.
デモ隊は整然と行進した。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
The scholarship enable her to go to college.
奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The negotiations made little progress.
交渉はほとんど進展しなかった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
He has recently made remarkable progress in English.
彼の英語は最近著しく進歩した。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
The people on board thrust their way toward the rear exit.
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
That project is proceeding slowly.
その計画はゆっくりと進行している。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.