Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We made for a pond at the foot of the hill. 私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。 We associate Darwin with the theory of evolution. 我々はダーウィンといえば進化論を想像する。 That project is proceeding slowly. その計画はゆっくりと進行している。 I'm a little hesitant to ask a favor of that person. あの人に頼むのはちょっと気が進まない。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 He was too tired to go any further. 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 The demonstrators marched in order. デモ隊は整然と行進した。 The soldiers headed for the frontier with caution. 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 The advancement of modern medicine was a long process. 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 The more civilization advances, the more people long for nature. 文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。 The superpowers made significant progress in disarmament. 軍縮については超大国間で意義深い進展があった。 Rapid and remarkable advances have been made in medicine. 最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。 The boat made for the harbor. そのボートは港の方に進んだ。 Ability is the only factor considered in promoting employees. 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 The trouble is that my watch gains three minutes a day. 困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。 We must keep up with the times. 私たちは時流とともに進まなければならない。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 Not all the students of this school go on to university. 本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。 Lack of flexibility is an obstacle to one's progress. 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 We pushed ahead despite the obstacles. 私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。 They advanced to the river. 彼らは川まで前進した。 Japan is ahead of other advanced countries in electronics. 日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。 The army was advancing in the wrong direction. 軍隊は違う方向に進んでいた。 Light waves travel through space and various kinds of materials. 光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。 The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 She has recently made remarkable progress in English. 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 The soldiers were marching with their swords shining. 兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 At most 40 percent of students go on to university. せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。 If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人 He is ahead of our class in English. 彼は英語では私たちのクラスの者より進んでいる。 Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds. 医学はめざましく進歩している。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 Never get off the train while it is going. 進行中の列車から降りるな。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 The countries should aid the countries much more. 先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 It has greatly improved compared with what it was. それは以前に比べて格段に進歩した。 If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. 人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。 He took a step forward. 彼は1歩前へ進んだ。 They were making great progress in architecture. 彼らは建築においてとても進歩していた。 The dragonfly was skimming across the water. ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 This work is an improvement on your last. この作品は君の前のに比べて進歩している。 I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 I could not make my way at all because of the crowd. 人混みのために私は一歩も進めなかった。 One more step, and I would have fallen off the cliff. もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。 Trade helps nations develop. 貿易は諸国の発展を促進する。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 We must go forward getting the better of all obstacles. 我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。 Ishida advances to third on a stolen base. 石田盗塁で3塁に進む。 Recent advances in medicine are remarkable. 近年における医学の進歩はめざましい。 They kept on feeling their way. 彼らは手探りで進み続けた。 He is out for promotion. 彼は昇進をねらっている。 He went forward in the face of many obstacles. 多くの障害にもめげず前進した。 In the midst of this, it is IT that has made great progress. そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。 Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. 規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。 The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. 進化論は私の想像できる範囲を超えている。 I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 That is the way things went for a while. 事態はしばらくそんな具合に進んだ。 The project is underway. その計画は進められている。 We crawled like so many ants along the mountain pass. 我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 The church clock gains three minutes a week. 教会の時計は週に3分進む。 The rate of inflation is slowing down. インフレ進行度は鈍っている。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 He advanced to colonel. 彼は大佐に昇進した。 My watch gains thirty seconds a month. 私の時計は月に30秒進む。 She was promoted. 彼女は昇進した。 After examining the bear at leisure, I made a rush on him. その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 The student's progress is satisfactory. その生徒の進歩は申し分ない。 She made for a rice field. 彼女は田んぼの方に進んだ。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。 You've made remarkable progress in English in the past year. あなたはこの1年に英語が随分進歩した。 More than 40 percent of the students go on to university. 40%以上の生徒が大学に進学する。 We made for a pond at the foot of the hill. 私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。 Thereafter, he was gradually promoted until he became company president. 彼はその後、累進して社長にまで進んだ。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 Why have the apes evolved more than other animals? なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 Willingness to take responsibility is a sign of maturity. 進んで責任を取るということは成熟の印である。 Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。 He readily agreed to my proposal. 彼は進んで私の提案に賛成した。 Some animals have advanced far ahead of others. 他の動物より、ずっと進化している動物もいる。 Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 He was ready to help her with dish-washing. 彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。 Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned. 社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。 The dragonfly gracefully passed over the water. ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 The hungry boys made for the restaurant. 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 Japanese industry has made great advances since the war. 日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。 It's ahead of schedule. 予定より進んでいる。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。