The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish he had gone on to university.
彼は大学に進学すればよかったのに。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
Shinko disputed with him about it.
進子はそのことで彼とやりあった。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He made his way through difficulties.
彼は困難を排して進んでいった。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
He made his way to the room.
彼はその部屋へ進んだ。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
I am in a tight place.
進退きわまった。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
The project is underway.
その計画は進められている。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
They made their way across the river.
彼らは川を横切って進んだ。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Everything is going well with our plan.
私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
I was uncertain whether to advance or to retreat.
進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
They did not wish to go any farther.
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
He is a man with enterprise.
彼は進取の気性を持つ男だ。
My sister hit the jackpot!
僕の姉が大躍進だよ。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
He entered the business world instead of going on to college.
彼は大学へ進まず実業界に入った。
More than 40 percent of the students go to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Are we losing a day on the way to America?
アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.