The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She proceeded with the work.
彼女は仕事を進めた。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
They were making great progress in architecture.
彼らは建築においてとても進歩していた。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
If all went according to her plan, she would be in great demand.
もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Not to advance is to go back.
前進しないことは後退につながる。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
They made for the exit.
彼らは出口のほうに進んだ。
The net economy is booming.
ネット経済は急進展している。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
Attack on Titan
進撃の巨人
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
We were going along in the rain.
私たちは雨の中を進んで行った。
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Shinko is kindness itself.
進子はとても親切です。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
Only 40 percent of students go on to university.
わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
Her method is far in advance of ours.
彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Only 40 percent of students go on to university.
学生のただ六十パーセントは大学に進む。
We made for a pond at the foot of the hill.
私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.