UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just step right over there.あそこに進んでください。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
He made for the door.彼は戸口の方へ進んで行った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
They crept forward.彼らは前方へはって進んでいった。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
He made his way through the crowd.彼は人混みをかき分けて進んだ。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
We crawled like so many ants along the mountain pass.我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
The demonstrators marched in order.デモ隊は整然と行進した。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The movement is rapidly gaining ground.その運動は急速に進みつつある。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I made my way through the crowd.私は人込みを割って前進した。
This clock gains one minute a day.この時計は一日1分進む。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
They are willing to learn English.彼らは進んで英語を学ぶ気がある。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
The essay treats of the progress of cancer research.この論文はがん研究の進歩について書いてある。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.医学はめざましく進歩している。
She proceeded with the work.彼女は仕事を進めた。
He made for the door.彼はドアのほうに進んだ。
His job is to promote sales.彼の仕事は販売の促進です。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
That clock is one minute fast.あの時計は1分進んでいます。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
It may be advantageous to me to proceed in this way.このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
I am in a tight place.進退きわまった。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
She was promoted.彼女は昇進した。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
This clock gains two minutes a day.この時計は一日に二分進む。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
I did it willingly.進んでそれをやりました。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
The alarm clock is ten minutes fast.目覚し時計は10分進んでいます。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License