Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
My sister hit the jackpot!
僕の姉が大躍進だよ。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
Go on.
進んで。
Prices are high.
インフレが進んでいます。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
She advanced the hand ten minutes.
彼女は時計の針を10分進ませた。
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の進展について逐一知らせてください。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
He was wrong to go ahead with the plan.
彼がその計画を進めたのは間違いだった。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
I'm planning to go to graduate school.
私は大学院に進学するつもりです。
Everything is going well with our plan.
私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
Pass down the car, please.
どうぞ中ほどへお進み下さい。
They were making great progress in architecture.
彼らは建築においてとても進歩していた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
You wouldn't gain anything by a method like that.
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
My sister has made remarkable progress in English.
姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
He is getting on very well with his English.
彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
If you keep trying, you will make progress.
あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
The war is still going on.
戦争はまだ進行中です。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ進歩している。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.