The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.
医学はめざましく進歩している。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
They are willing to learn English.
彼らは進んで英語を学ぶ気がある。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
Shinko disputed with him about it.
進子はそのことで彼とやりあった。
The work is progressing steadily.
仕事は着々と進んでいる。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The event was forgotten in progress of time.
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
The robot made its way toward him.
そのロボットは彼の方へ進んだ。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
She made her way to the goal step by step.
彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
Go ahead with this work.
この仕事をどんどん進めなさい。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
You wouldn't gain anything by a method like that.
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
The dragonfly gracefully passed over the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
I think your father hoped you would go to college.
君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
They are willing to help us out.
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
Only 40 percent of students go on to university.
わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
My watch gains five minutes a day.
私の時計は日に五分進む。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
Altogether, things are going well.
概して事態はうまく進んでいる。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
More than 40 percent of the students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
In recent years, science has made remarkable progress.
近年科学は目覚しく進歩した。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
He made for the door.
彼はドアのほうに進んだ。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ進歩している。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The scholarship enable her to go to college.
奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
He won't go on to graduate school.
彼は大学院に進学しないだろう。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?