While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
I'm rather hesitant about asking him a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
The project is now in progress.
そのプロジェクトは現在進行中である。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
Her notions were what is called advanced.
彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
He made for the door.
彼は戸口の方に進んだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
His ideas were far in advance of the age in which he lived.
彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
He is ahead of his class in English.
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
The demonstrators marched in order.
デモ隊は整然と行進した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
The progress of civilization is very rapid.
文明の進歩がとても速い。
I don't know the reason why he will not go on to college.
彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
They were making great progress in architecture.
彼らは建築においてとても進歩していた。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
He entered the business world instead of going on to college.
彼は大学へ進まず実業界に入った。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He elbowed his way through the crowd.
彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。
They marched in a parade through the streets of Paris.
彼らはパリの通りをパレードで行進した。
She proceeded with the work.
彼女は仕事を進めた。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
My watch gains one minute a day.
私の時計は一日に一分進む。
The event was forgotten in progress of time.
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The yacht sailed before the wind.
ヨットは風を受けて進んだ。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
The country advanced in civilization.
その国は文化が進んだ。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.
その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
I'm a little hesitant about asking her for a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
Everything went smoothly.
全てとんとん拍子に進んだ。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.