Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cruised his way through the crowd. 彼は群集を押し分けて進んだ。 The train jerked forward. 電車は急に発進した。 He worked hard to promote peace. 彼は平和を促進するために尽力した。 He pushed his way through the crowd. 彼は群集をかき分けつき進んでいった。 No less than 40 percent of students go on to university. 40%もの生徒が大学に進学する。 He helped the cause of world peace. 彼は世界平和という目的を促進した。 He muscled his way through the crowd. 彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。 His notions were what is called advanced. 彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。 They moved ahead slowly. 彼らはゆっくり前進した。 Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. 多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 He came forward as a candidate for Congress. 彼は議員に自分から進んで立候補した。 We associate Darwin with the theory of evolution. ダーウィンと言えば進化論が連想される。 His selfishness got in the way of his promotion. 彼はわがままだったので昇進できなかった。 They made their way across the river. 彼らは川を横切って進んだ。 Many improvements have been made since this century began. 今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。 My watch gains five minutes a day. 私の時計は日に五分進む。 He proceeded in the face of danger. 彼は危険に直面しても進んでいった。 They were making great progress in architecture. 彼らは建築においてとても進歩していた。 The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining. ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。 We made for a pond at the foot of the hill. 私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。 Some are moderate; some are radical. おとなしいものもあれば、急進的なものもある。 This alarm clock gains one minutes a day. この目覚し時計は1日に1分進む。 Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。 The country's civilization has advanced. その国の文明は進歩した。 The chance of promotion disposed him to accept the offer. 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 The ship sailed along the coast of Shikoku. 船は四国の海岸にそって進んだ。 You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 Progress is a comfortable disease. 進化とは快適な悪疫である。 Some animals have advanced far ahead of others. 他の動物より、ずっと進化している動物もいる。 The theory of evolution surpasses the scope of my imagination. 進化論は私の想像できる範囲を超えている。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 He made for the light he saw in the distance. 彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。 The boat made for the harbor. そのボートは港の方に進んだ。 The countries should aid the countries much more. 先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。 They made their way through the crowd. 彼らは群集をかき分けて進んだ。 Why have the apes evolved more than other animals? なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. 世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。 Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it? 今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 I asked my teacher for advice on my future course. 進路について先生に相談した。 The troops advanced twenty miles. 軍隊は20マイル前進した。 They advanced to the river. 彼らは川まで前進した。 Could you move forward so we can close the door? ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 Mutual understanding promotes peace. 相互理解は平和を促進する。 The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless. 脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。 More than 40 percent of students go on to university. 40%以上の生徒が大学に進学する。 In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock. ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。 They opposed Darwin's theory of evolution. 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 A brass band is marching along the street. 吹奏楽隊が通りを行進している。 I cannot help wondering at his progress. 彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。 Advance in science is continuous. 科学の進歩は止まることがない。 They were labeled radicals. 彼らは急進派の烙印を押された。 The ship changed its course. 船は進路を変えた。 His ignorance hindered us in our progress. 彼の無知が我々の進歩を妨げた。 The crowd struggled to make for the exit. 群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 Shinko disputed with him about it. 進子はそのことで彼とやりあった。 Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 I could not make my way at all because of the crowd. 人混みのために私は一歩も進めなかった。 Full speed ahead! 全速前進。 She flung her coat on the chair and stormed into the room. 彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。 America is ahead in space technology. アメリカは宇宙技術において進んでいる。 We pressed on, regardless. それにしても、進めた。 Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned. 社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。 He made for the door. 彼は戸口の方に進んだ。 The investigation is under way. その調査は進行中です。 Just step right over there. あそこに進んでください。 I am in a tight place. 進退きわまった。 In the midst of this, it is IT that has made great progress. そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 My sister has made remarkable progress in English. 姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。 I don't know the reason why he will not go on to college. 彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。 The car clapped along very slowly. 車は非常にゆっくり進んだ。 He was advanced to the rank of general. 彼は、将官に、昇進した。 My watch is ten minutes fast. 時計は10分進んでいる。 He is ahead of his class in English. 彼は英語ではクラスの者より進んでいる。 There is no limit to human progress. 人間の進歩には限度がない。 The Dodgers went on winning with irresistible force. ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。 There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table. 彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 She advanced the hand ten minutes. 彼女は時計の針を10分進ませた。 The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 He is ahead of us in English. 彼は英語では私達より進んでいる。 Everything went smoothly. 全てとんとん拍子に進んだ。 Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. 技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。 Light travels much faster than sound. 光は音よりもずっと早く進む。 I'm anxious for a promotion. 私は昇進を切に願っている。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。 They did not wish to go any farther. 彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。 We pushed ahead despite the obstacles. 私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。 Tom doesn't believe in evolution. トムは進化論を信じていない。 The yen is still low against the dollar. 円安が進んでいるね。