Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was advanced to a managerial post. 彼は管理職に昇進した。 It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research. 学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。 Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 She proceeded with the work. 彼女は仕事を進めた。 "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. 規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。 He took a step forward. 彼は1歩前へ進んだ。 Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 Our plans are progressing smoothly. 我々の計画はうまく進んでいる。 He went forward in the face of many obstacles. 多くの障害にもめげず前進した。 We must promote sales. 私達は販売を促進しなければならない。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 My watch gains one minute a day. 私の時計は一日に一分進む。 The boat plowed the waves. 船は波をけたてて進んだ。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。 We associate the name of Darwin with the theory of evolution. 私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。 The troops marched past. 軍隊は行進して過ぎ去った。 He made his way to the room. 彼はその部屋へ進んだ。 The car clapped along very slowly. 車は非常にゆっくり進んだ。 We made for a pond at the foot of the hill. 私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。 Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. 地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 She was able to go to college thanks to the scholarship. 彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。 The urban-renewal project is now well under way. 都市再開発計画は現在着実に進行している。 As far as I'm concerned, things are going well. 私に関しては事態は順調に進んでいる。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. 彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。 He is a man with enterprise. 彼は進取の気性を持つ男だ。 It has greatly improved compared with what it was. それは以前に比べて格段に進歩した。 The soldiers were making for the enemy camp. 兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。 His ignorance hindered us in our progress. 彼の無知が我々の進歩を妨げた。 Shinko disputed with him about it. 進子はそのことで彼とやりあった。 My watch is ten minutes fast. 時計は10分進んでいる。 We associate Darwin with the theory of evolution. ダーウィンと言えば進化論が連想される。 The trend towards late marriage is going to increase more and more. 晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。 Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 Mutual understanding promotes peace. 相互理解は平和を促進する。 By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 He pushed his plan strongly. 彼は自分のプランを強硬に推し進めた。 Computers have made rapid progress. コンピューターは急速な進化を遂げた。 They marched in a parade through the streets of Paris. 彼らはパリの通りをパレードで行進した。 Our advance was checked. 我々の前進は阻まれた。 Possible timetable for the Aum trial. 考えられるオウム裁判の進行。 She was promoted. 彼女は昇進した。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 Progress is a comfortable disease. 進化とは快適な悪疫である。 I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 His argument is more radical than yours. 君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。 More than 40 percent of the students go on to university. 40%以上の生徒が大学に進学する。 We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 You seem to have made considerable progress since I saw you last. 前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。 Extinction is a part of evolution. 絶滅は進化の一部である。 There is no limit to human progress. 人間の進歩には限度がない。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 Mr. White is a liberal politician. ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 Pass down the car, please. どうぞ中ほどへお進み下さい。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 My watch is ten minutes fast. 私の腕時計は10分も進んでいる。 The ship made slow progress against the strong wind. その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。 She made her way to the goal step by step. 彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。 It looks like Janet's going to be kicked upstairs. ジャネットが昇進するみたいよ。 This work is an improvement on your last. この作品は君の前のに比べて進歩している。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 He couldn't make up his mind which course to follow. 彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。 The ship sailed along the coast of Shikoku. 船は四国の海岸にそって進んだ。 The student's progress is satisfactory. その生徒の進歩は申し分ない。 It will be to our mutual benefit to carry out the plan. その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。 His job is to promote sales. 彼の仕事は販売の促進です。 He is ahead of us in mathematics. 彼は数学では私達より進んでいる。 Why have the apes evolved more than other animals? なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 He should be promoted in the light of what he has done for this company. 彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。 Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. 多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。 One more step, and I would have fallen off the cliff. もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining. ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。 Shinko is full of fight. 進子は闘志満々です。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 Tom missed the opportunity for a promotion. トムは昇進の機会を逃した。 Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 There cannot be progress without communication. コミュニケーションなしに進展はあり得ない。 Science has made remarkable progress. 科学は著しく進歩した。 The ship changed its course. 船は進路を変えた。 Not to advance is to go back. 前進しないことは後退につながる。 Little did I dream that we would expand our business to the U.S. うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 He pushed his way through the crowd. 彼は群集をかき分けつき進んでいった。 The army has advanced to the river. 軍隊は川のところまで進出した。 Now folks, let's go on. さあ、みんな、先へ進もう。 His notions were what is called advanced. 彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。 His thought is progressive. 彼の思想は進歩的だ。 She helped her mother of her own accord. 彼女は進んで母親の手伝いをした。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 The athletic meeting went on as scheduled. 競技は予定どおりに進行した。 I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 How did the party go? パーティの進み具合は。 He is ahead of his class in English. 彼は英語ではクラスの者より進んでいる。 Set the clock right. It's ten minutes fast. 時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。