The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
Not to advance is to go back.
前進しないことは後退につながる。
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
My sister has made remarkable progress in English.
姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
He is ahead of our class in English.
彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進入を遮断した。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Only 40 percent of students go on to university.
学生のただ六十パーセントは大学に進む。
Mutual understanding promotes peace.
相互理解は平和を促進する。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Her method is far in advance of ours.
彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
I think your father hoped you would go to college.
君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
This watch is ten minutes fast.
この時計は10分進んでいる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Some are moderate; some are radical.
おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
His ignorance hindered us in our progress.
彼の無知が我々の進歩を妨げた。
The ship proceeded to her destination.
船は目的地に向かって進んだ。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?