Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
He wriggled his way through the chairs.
彼はいすの間をなんとかうまく進んでいった。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
That fish travels in a group, don't they?
その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The yen is still low against the dollar.
円安が進んでいるね。
America is ahead in space technology.
アメリカは宇宙技術において進んでいる。
I must put my watch forward two minutes.
私は時計を2分進めなければならない。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
I did it willingly.
進んでそれをやりました。
Tom didn't want to go any further.
トムはこれ以上進みたくなかった。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
They made for the exit.
彼らは出口のほうに進んだ。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The Dodgers went on winning with irresistible force.
ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
She made for a rice field.
彼女は田んぼの方に進んだ。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
The teacher encouraged me to study abroad.
先生は私に留学してみなさいと進めた。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
You should go on to a technical college.
あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
At least 49 percent of students go on to university.
少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
I wish he had gone on to university.
彼は大学に進学すればよかったのに。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
She made her way to the goal step by step.
彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.
なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
They could not expect to make progress.
彼らは進歩は望めなかった。
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
But something has gone wrong.
けれども、何かがおかしな方向に進みました。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.