UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
She proceeded with the work.彼女は仕事を進めた。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
He has recently made remarkable progress in English.彼の英語は最近著しく進歩した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
You've made remarkable progress in English in the past year.あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
A new oil tanker was launched.新しいオイル・タンカーが進水した。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
One more step, and I would have fallen off the cliff.もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
He made for the door.彼はドアのほうに進んだ。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I did it willingly.進んでそれをやりました。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
I thrust my way through the crowd.私は人込みを押し分けて進んだ。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
She was able to go to college thanks to the scholarship.彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
He is getting on very well with his English.彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
He is ahead of us in English.彼は英語では私達より進んでいる。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
Pass down the car, please.どうぞ中ほどへお進み下さい。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Dogs bark when the caravan passes by.犬は吠えても隊商は進む。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I was uncertain whether to advance or to retreat.進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
He is ahead of our class in English.彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
They made their way toward the town.彼らは町に向かって進んだ。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
His notions were what is called advanced.彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
He is ahead of our class in English.彼は英語では私たちのクラスの者より進んでいる。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
She advanced the hand ten minutes.彼女は時計の針を10分進ませた。
They rushed towards their mother.彼らは母親めがけて突進した。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
I must put my watch forward two minutes.私は時計を2分進めなければならない。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
He slowly moved forward.彼はゆっくりと前進した。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
We must promote sales.私達は販売を促進しなければならない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License