The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
We chopped our way through the jungle.
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
The second test is a great improvement on the first.
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
This clock gains one minute a day.
この時計は一日1分進む。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
He made his way to the room.
彼はその部屋へ進んだ。
The team will go ahead with the plan soon.
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
I wish he had gone on to university.
彼は大学に進学すればよかったのに。
Progress is a comfortable disease.
進化とは快適な悪疫である。
The investigation is under way.
その調査は進行中です。
The church clock gains three minutes a week.
教会の時計は週に3分進む。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.