One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
Medical science has made a dramatic advance.
医学は劇的な進歩をしてきた。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
We advanced under cover of darkness.
我々は夜陰に乗じて進んだ。
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
The country advanced in civilization.
その国は文化が進んだ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
She made her way to the goal step by step.
彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
My sister hit the jackpot!
僕の姉が大躍進だよ。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
Altogether, things are going well.
概して事態はうまく進んでいる。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Pass down the car, please.
どうぞ中ほどへお進み下さい。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Everything is going well with our plan.
私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
She was promoted.
彼女は昇進した。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
The negotiations made little progress.
交渉はほとんど進展しなかった。
At most 40 percent of students go on to university.
せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
She was able to go to college thanks to the scholarship.
彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
That project is proceeding slowly.
その計画はゆっくりと進行している。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
I'm planning to go to graduate school.
私は大学院に進学するつもりです。
I must put my watch forward two minutes.
私は時計を2分進めなければならない。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
He won't go on to graduate school.
彼は大学院に進学しないだろう。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
A big canoe was cutting through the water.
大きなカヌーが水をきって進んでいた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
They made their way across the river.
彼らは川を横切って進んだ。
Let's press on with our work.
仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の進展について逐一知らせてください。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.
別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Just step right over there.
あそこに進んでください。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?