The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The party was well along when I came.
わたしが来たときパーティーはもうかなり進んでいた。
Only 40 percent of students go on to university.
学生のただ六十パーセントは大学に進む。
He is ahead of us in mathematics.
彼は数学では私達より進んでいる。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
I'm satisfied with his progress.
彼の進歩ぶりに満足しています。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.
なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
Only 40 percent of students go on to university.
わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
The work is progressing steadily.
仕事は着々と進んでいる。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
Full speed ahead!
全速前進。
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
His job is to promote sales.
彼の仕事は販売の促進です。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
I am in a tight place.
進退きわまった。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
He made for the door.
彼は戸口の方へ進んで行った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Just step right over there.
あそこに進んでください。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.
石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
How far have you got on that job?
あの仕事はどこまで進んでいる?
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The second test is a great improvement on the first.
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
The student's progress is satisfactory.
その生徒の進歩は申し分ない。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
This watch is ten minutes fast.
この時計は10分進んでいる。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
Some are moderate; some are radical.
おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
I advanced the hands on the clock.
私は時計の針を進めた。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
Could you move forward so we can close the door?
ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
The country is well on the way to industrialization.
その国はさらに工業化が進んでいる。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
In recent years, science has made remarkable progress.
近年科学は目覚しく進歩した。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
At most 40 percent of students go on to university.
せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
Everything is on schedule.
すべて予定通り進んでいる。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.