UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
I could not make my way at all because of the crowd.人混みのために私は一歩も進めなかった。
They all made for the door.彼らはみなドアの方に向かって進んだ。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
She was able to go to college thanks to the scholarship.彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
I thrust my way through the crowd.私は人込みを押し分けて進んだ。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
You wouldn't gain anything by a method like that.そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
My watch gains five minutes a day.私の時計は日に五分進む。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
I didn't say such a thing of my own will.私は自ら進んでそんなことを言ったわけではない。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
I dared not go forward.私には前進する勇気がなかった。
Everything is working out just as Tom predicted.すべてがトムの予言通りに進んでいる。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
I'm rather hesitant about asking him a favor.あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
Recent advances in medicine are remarkable.近年における医学の進歩はめざましい。
There is no limit to human progress.人間の進歩には限度がない。
One who is not willing to learn is not worth teaching.進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
Move along, please.前に進んでください。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Ishida advances to third on a stolen base.石田盗塁で3塁に進む。
This watch is ten minutes fast.この時計は10分進んでいる。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
This clock gains two minutes a day.この時計は一日に二分進む。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
A month has passed and the work has made little progress.1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
Prices are high.インフレが進んでいます。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The taxi seemed to go as slowly as a snail.タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。
I made my way through the crowd.私は人込みを割って前進した。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License