While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
We all know that Mendel was way ahead of his time.
メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
We made for a pond at the foot of the hill.
私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
Only 40 percent of students go on to university.
わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
The boat made for the harbor.
そのボートは港の方に進んだ。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.
別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
Trade helps nations develop.
貿易は諸国の発展を促進する。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
She advanced her watch ten minutes.
彼女は時計を10分進ませた。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
You should go on to a technical college.
あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
He elbowed his way through the crowd.
彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。
Pass down the car, please.
どうぞ中ほどへお進み下さい。
Her studies are improving slowly but steadily.
彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
Prices are high.
インフレが進んでいます。
We chopped our way through the jungle.
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の進展について逐一知らせてください。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The taxi seemed to go as slowly as a snail.
タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi