UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
They advanced to the river.彼らは川まで前進した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
The essay treats of the progress of cancer research.この論文はがん研究の進歩について書いてある。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Thereafter, he was gradually promoted until he became company president.彼はその後、累進して社長にまで進んだ。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The team will go ahead with the plan soon.そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
They crept forward.彼らは前方へはって進んでいった。
We made our way towards our hometown.私達は故郷に向かって進んで行った。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
He is ahead of our class in English.彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
One more step, and I would have fallen off the cliff.もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
He made for the door.彼は戸口の方へ進んで行った。
They were making great progress in architecture.彼らは建築においてとても進歩していた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
My watch is ten minutes fast.時計は10分進んでいる。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
We pressed on, regardless.それにしても、進めた。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
Tom didn't want to go any further.トムはこれ以上進みたくなかった。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
Prices are high.インフレが進んでいます。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
I didn't say such a thing of my own will.私は自ら進んでそんなことを言ったわけではない。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
The rate of inflation is slowing down.インフレ進行度は鈍っている。
This watch is ten minutes fast.この時計は10分進んでいる。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
They rushed towards their mother.彼らは母親めがけて突進した。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
It may be advantageous to me to proceed in this way.このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
I thrust my way through the crowd.私は人込みを押し分けて進んだ。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License