UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
The damage is done.もう手遅れだ。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
I'm afraid that he might be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Let's start at once; it's already late.すぐに出かけよう。もう遅いから。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
It's late. You have to go home.もう遅くなった。帰って。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
It's behind schedule.予定より遅れている。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License