UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Tom is working late.トムは遅くまで仕事をしている。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License