UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Pardon my being late.遅れてすいません。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
Some were late.何人か遅刻した。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
It's too late now.もう手遅れだ。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
They're late, as usual.相変わらず、彼らは遅いです。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
It's outdated.それは時代遅れです。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License