UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
She tends to be late for school.彼女は学校に遅れがちだ。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
We are gaining a day.1日遅れます。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
I missed the bus.そのバスに遅れた。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
It's too late now.もう手遅れだ。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
As the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
You're back late. What have you been up to?帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License