UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
It is too late.もう遅すぎる。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
I missed the bus.そのバスに遅れた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License