UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was too late for us to do anything else.私たちがほかの事をするには遅すぎた。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
It's outdated.それは時代遅れです。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
I'm sorry for the delay in my reply.お返事が遅れまして、申し訳ありません。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
She got up late.彼女は遅く起きた。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License