UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
The snow caused me to miss the train.雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
I was late to school.学校に遅刻した。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
My pulse is slow.脈が遅いです。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
We hurried to the station only to miss the train.私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License