UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License