UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
He did not appear until late at night.彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
I'm sorry for the delay in my reply.お返事が遅れまして、申し訳ありません。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
Hurry up! If you don't, we'll be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
I asked him not to play the piano late at night.夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
I'll be late.遅れます。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It's too late now.もう手遅れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License