UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
I apologize for the late reply.返事が遅れてすみません。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
We'd better roll now.もう遅いから。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I'll be late.遅刻します。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
Are we going to be late?私達遅れそうなの?
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train seems to be late.電車が遅れているようだ。
He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
As is often the case with him, he came late.彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License