UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
His hair style is behind the time.彼の髪型は時代遅れだ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
Black and white television sets have gone out of date.白黒テレビは、時代遅れになった。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
Some were late.何人か遅刻した。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License