UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
You are home late.帰るのが遅かったね。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
She tends to be late for school.彼女は学校に遅れがちだ。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License