The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her mother took her to task for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I'm sorry I'm so late.
遅れて申し訳ありません。
Why were you late this morning?
今朝はなぜ遅刻したの?
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I cautioned him against being late.
彼に遅れないように注意した。
I sat up till late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.
足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
I stayed up till late at night.
私は遅くまで起きていた。
He is rather behind the rest of his class in English.
彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Spring is late this year.
今年は春が遅い。
She was surprised that it was that late.
彼女はそんなに遅いので驚いた。
We hurried for fear we should be late for school.
私たちは学校に遅れないように急いだ。
Read a newspaper to keep up with the times.
時代に遅れないように新聞を読みなさい。
I must adjust my watch. It's slow.
時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The bad weather delayed the plane for two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I'm running behind schedule.
予定より遅れている。
That is because I got up late.
それは私が遅く起きたからです。
I slept late and I missed the first train.
私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
It's because I missed my usual train.
いつもの列車に乗り遅れたものですから。
We hurried, so we didn't miss the last bus.
私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Possibly, the accident will delay his arrival.
たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.
このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
He was late because of the snow.
彼は雪のせいで遅刻した。
He came home late last night.
彼は昨日の夜遅く家に帰った。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.