UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Better late than never.遅くなっても何もないよりはまし。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License