UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
I asked him not to play the piano late at night.夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
It's too late.もう遅すぎる。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
She got up late.彼女は遅く起きた。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
That's why I was late.そういうわけで遅くなったのです。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
You are late.遅刻したね。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
No one is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License