UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Better late than never.遅くなっても何もないよりはまし。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
We must not be late.遅れるな。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
Too late.遅すぎる。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
You are home late.帰るのが遅かったね。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
Don't be late.遅れるなよ。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
We are gaining a day.1日遅れます。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
His clothes are out of fashion.彼の服は時代遅れだ。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
I'll be late.遅刻します。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License