UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
He did not appear until late at night.彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
You were late, weren't you?遅刻したね。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
Are we going to be late?私達遅れそうなの?
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
We'd better roll now.もう遅いから。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
The computer was so outdated that it was good for nothing.そのコンピューターはかなり時代遅れだったので役に立たなかった。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
It's behind schedule.予定より遅れている。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License