UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
It's late. You have to go home.もう遅くなった。帰って。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
That's why I was late.そういうわけで遅くなったのです。
Too late.遅すぎる。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
Forgive me for being late.遅れてすみません。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License