UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
He often comes late to school.彼はよく学校に遅れてくる。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Tom is late.トムが遅刻している。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
She excused herself for coming late.彼女は遅れてきた言い訳をした。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
It's too late.もう遅すぎる。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License