UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
It's too late.もう遅すぎる。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Better late than never.遅くともやらないよりはまし。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I apologized for having been late for school.私は学校に遅れてしまったことを謝った。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
I was late for school.学校に遅刻した。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
He was irritated by her delay.彼は彼女が遅いのでいらいらした。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License