UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
I'll be late.遅れます。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
It is too late.もう遅すぎる。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
I apologize for the late reply.返事が遅れてすみません。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The damage is done.もう手遅れだ。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License