UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
I'm sorry for being late.遅くなって申し訳ありません。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
You're back late. What have you been up to?帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
The snow caused me to miss the train.雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
We were unable to make contact with them until it was too late.我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
You were late, weren't you?遅刻したね。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License