UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
I'll be late.遅くなります。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
As the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I'm afraid that he might be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
As was often the case with him, he came late.よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
Sooner or later, she'll get over the shock.遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
It was too late for us to do anything else.私たちがほかの事をするには遅すぎた。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
I missed the bus.そのバスに遅れた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
He often comes late to school.彼はよく学校に遅れてくる。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License