UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れるよ。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
Some were late.何人か遅刻した。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
I missed the bus.そのバスに遅れた。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
You were late, weren't you?遅刻したね。
It is never too late to mend.改めるのに遅すぎるということはない。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
I'd like to sleep late tomorrow.私は明日遅くまで寝ていたい。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License