UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
We must not be late.遅れるな。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
Tom is working late.トムは遅くまで仕事をしている。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
Better late than never.遅くても来ないよりまし。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
Let's start at once; it's already late.すぐに出かけよう。もう遅いから。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
I'll be late.遅れます。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I'm sorry I'm so late.遅くなってごめんなさい。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License