UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
It's behind schedule.予定より遅れている。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Some people were late.何人か遅刻した。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
It's too late.遅すぎる。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Oh, the train is being delayed.ああ。電車が遅れている。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License