UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
It was too late for us to do anything else.私たちがほかの事をするには遅すぎた。
As the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License