UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I'm sorry I'm so late.遅くなってごめんなさい。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
Tom is late.トムが遅刻している。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
They're late, as usual.相変わらず、彼らは遅いです。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
You are late.遅刻したね。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
It's too late.もう遅すぎる。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
I'm sorry for the delay in my reply.お返事が遅れまして、申し訳ありません。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
Tom is slow.トムは足が遅い。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
The snow caused me to miss the train.雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
He did not appear until late at night.彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License