UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
We were late, owing to the heavy snow.私たちはものすごい雪のために遅れた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Better late than never.遅くなっても何もないよりはまし。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
She stayed up late to finish sewing your dress.彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
It's too late now.もう手遅れだ。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License