UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
You were late, weren't you?遅刻したね。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
She got up late.彼女は遅く起きた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
She came damn late.あの女はひどく遅れてやって来た。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
Some were late.何人か遅刻した。
It is never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Better late than never.遅くともやらないよりはまし。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License