UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
I was late for school yesterday.私は昨日学校に遅れました。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Don't be late.遅れるなよ。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
I'll be late.遅くなります。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Tom is late.トムが遅刻している。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
We hurried to the station only to miss the train.私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
Some people were late.何人か遅刻した。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License