UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
I was late to school.学校に遅刻した。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
I wish I could make up for lost time.遅れを取り戻す事ができればよいのに。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I'm late, aren't I?遅れたかな?
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
It's too late now.もう手遅れだ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
It's too late.遅すぎる。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License