UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I missed the bus.バスに乗り遅れた。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
No one is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I met her late in the evening.その夜遅くに彼女に会った。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Some were late.何人か遅刻した。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
I'll be late.遅刻します。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
She excused herself for coming late.彼女は遅れてきた言い訳をした。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License