The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hurry up, or we'll be late.
急いで、遅れるわ。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
I got up too late and was late for school.
朝寝坊して遅刻してしまった。
She isn't used to sitting up late at night.
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Betty arrived the latest.
ベティはいちばん遅れて来ました。
We hurried for fear we should be late for school.
私たちは学校に遅れないように急いだ。
This machine is now out of date.
この機械はもう時代遅れだ。
He is always behind time with his work.
彼はいつも仕事が遅い。
What reason did he give for being so late?
私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
It matters little if we are late.
遅れたって大したことではない。
Why were you late this morning?
今朝なぜ遅刻したのですか。
You must have stayed up late.
君は遅くまで起きていたにちがいない。
He may have missed the train.
列車に乗り遅れたのかもしれない。
We'll find more engineers to recover the schedule.
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
Better late than never.
遅くともしないよりまし。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.
バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He usually comes home late.
彼はたいてい遅く帰宅する。
I started early in the morning, arriving there late at night.
私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
My pulse is slow.
脈が遅いです。
Are we going to be late?
私達遅れそうなの?
She arrived late as usual.
彼女はいつものように遅刻した。
I had to study hard to keep up with the other students.
私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Beware lest you should miss the train.
汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
She was often late for school.
彼女はよく学校に遅刻した。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
Bob came home very late.
ボブはたいへん遅く帰ってきた。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
We were held up for two hours on account of an accident.
私たちはある事故のために2時間遅れた。
I was afraid I might be late.
遅刻するのではないかと心配した。
I met her late that evening.
その夜遅くに彼女に会った。
Excuse me for being late.
遅刻してすみません。
Your opinion seems to be out of date.
あなたの意見は時代遅れのように思われます。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.
ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
She tends to be late for school.
彼女は学校に遅れがちだ。
Walk faster, or you'll miss the train.
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
When it rains, the buses are late more often than not.
雨が降る時には、バスはよく遅れる。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.
私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
I got up late this morning.
私は今朝、遅く起きた。
She was late for the bus.
彼女はバスに遅れた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.
メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
The game was slow, and it was also boring.
その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
We ask you to account for your delay.
遅れたわけを説明してもらいたい。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
It's too late now.
いまさら遅いよ。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.
遅かれ早かれ皆生活に適応する。
We have not kept pace with the latest research.
我々は最近の研究に遅れをとっている。
Come here by ten at the latest.
遅くとも10時までには来なさい。
He excused himself for being late.
彼は遅刻の言い訳をした。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.
その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
Why did you come home so late?
どうして帰りがこんなに遅くなったの。
Don't be late for the train.
列車に乗り遅れるな。
I'm accustomed to sitting up late.
遅くまで起きているのには慣れています。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."
「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
The jet plane reached Narita an hour late.
そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
As is often the case, he was late for school.
よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He works too slowly to be helpful to us.
私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
Make sure that they come here late.
彼らが遅れてくることを確かめなさい。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I go to bed late at night.
私は夜遅くに寝ます。
It's quite likely that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.