UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅れる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Don't be late.遅れるなよ。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れるよ。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
Hurry up! If you don't, we'll be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
We must not be late.遅れるな。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?