UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅れる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れるよ。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
Don't be late.遅れるなよ。
I'm afraid that he might be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
Hurry up! If you don't, we'll be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
We must not be late.遅れるな。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License