Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We could go out together like we did last year. | 去年みたいに遊びに行きましょう。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| Children should play outside. | 子供は外で遊ぶべきだ。 | |
| It looks like there's a pleasure boat. | 遊覧船が出てるらしいよ。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! | あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 | |
| When the cat's away, the mice do play. | 猫が居ないとネズミが遊びまわる。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. | ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 | |
| Don't toy with her affections. | 彼女の愛情をもて遊ぶな。 | |
| Children are playing behind the house. | 子供たちが家の裏で遊んでいる。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Tom does nothing but play all day. | トムは一日中遊んでばかりいる。 | |
| What shall we play? | 何をして遊ぼうか。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| He was playing with a toy. | その子はおもちゃで遊んでいた。 | |
| You may play at your pleasure. | 好きなように遊んでよろしい。 | |
| Please don't let the children play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| I know more or less about the rules of this game. | この遊びの規則については多少知っています。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| We know how completely engrossed children become in games. | 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 | |
| We killed time by playing cards. | 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| The children were playing in the middle of the street. | 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 | |
| I'm going off to Vancouver next week to see my sister. | 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Play out of doors on a fine day. | 天気の良い日には外で遊びなさい。 | |
| Generally speaking, children like to play outdoors. | 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| Can I go out to play, Dad? | パパ遊びにいってもいい? | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| We played all together. | 私たちはみんないっしょに遊んだ。 | |
| She participated in the children's games. | 彼女は子供たちの遊びに加わった。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| They didn't feel like playing any more. | 彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| The children were absorbed in their game. | 子供は遊びに夢中になっていた。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes. | ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| Let's play by ourselves. | 私たちだけで遊ぼう。 | |
| He does nothing but play all day. | 彼は一日中遊んでばかりいる。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| I am tired from playing. | 私は遊びつかれた。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| Next time you come to see me, I will show you the book. | 今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| We were watching the child at play. | 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 | |
| Please don't allow the children to play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| He gave in up to all kinds of pleasures. | 彼はいろいろな種類の遊びにふけった。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Some children are playing on the grass. | 子供たちが芝生で遊んでいます。 | |
| The children went out to play. | 子供達は外に遊びに行った。 | |
| Can I go out and play? | 遊びに行ってもいい? | |
| They did not feel like playing any more. | 彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| I played an important part in the garden party. | 私は園遊会で大切な役目を果たした。 | |
| Please come to my house next Saturday if you care to. | もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 | |
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| Several children are playing on the beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. | 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。 | |
| Children like playing outside. | 子供は外で遊ぶのが好きだ。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| My aunt was coming to see us the next day. | 叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| My sister is playing with a doll. | 妹は人形で遊んでいる。 | |
| He would often come to see me. | 彼は私のところによく遊びに来たものだ。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊ぼう。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |