The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
Fun and games are over.
遊びは終わりだ。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.