UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Come and see me.遊びに来なさい。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License