UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License