UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Come and see me.遊びに来なさい。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Let's play.遊びましょう。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License