UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Come and see me.遊びにこいよ。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Come over!遊びに来いよ!
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License