UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
No swimming.遊泳禁止。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License