UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
I wanna go out.遊びに行きたい。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License