UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Come over!遊びに来いよ!
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
No swimming.遊泳禁止。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License