The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
Don't play in this room.
この部屋で遊んではいけないよ。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.