UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Come over!遊びに来いよ!
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License