Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.