The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.