UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Come and see me.遊びにこいよ。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License