UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Come and see me.遊びに来なさい。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Come over!遊びに来いよ!
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License