UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Come and see me.遊びに来なさい。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License