UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Come over!遊びに来いよ!
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Come and see me.遊びに来なさい。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License