Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
Fun and games are over.
遊びは終わりだ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.