UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
No swimming.遊泳禁止。
Come and see me.遊びに来なさい。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License