The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
It's not a game.
遊びじゃないんだ。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"