The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Come over!
遊びに来いよ!
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
We killed time by playing cards.
我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.