UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Come and see me.遊びに来なさい。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License