UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
I wanna go out.遊びに行きたい。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License