The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
It's not a game.
遊びじゃないんだ。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Come over!
遊びに来いよ!
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
He sometimes comes to see me.
彼はときどき私のところへ遊びに来る。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
I'm too busy to have time to enjoy myself.
忙しくて遊ぶひまがない。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.