UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
He is at play.彼は遊びの最中です。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License