The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
Business before pleasure.
遊ぶよりはまず仕事。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Come and see me any time you like.
いつでも遊びにいらっしゃい。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Come and see me.
遊びに来なさい。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
I had a time playing tennis.
私は楽しくテニスを遊んだ。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
I played outside with everybody because weather was good today.