The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Come and see me.
遊びに来なさい。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
Children are playing at the back of the house.
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"