UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License