UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
He is at play.彼は遊びの最中です。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License