Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. | そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 | |
| The beach is an ideal place for children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| The baby is playing with some toys. | その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| We killed time by playing cards. | 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| How much time every week do you spend doing fun stuff with your children? | 毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。 | |
| She watches the other kids playing, but she never joins in. | 彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。 | |
| The priest participated in the children's game. | その僧は子供たちの遊びに参加した。 | |
| I was lonely, with nobody to play with. | 遊び相手がなくて孤独だった。 | |
| Please come to see us at our new place. | 新居にも是非遊びに来て下さい。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| Several children are playing on the sandy beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| The children were amusing themselves with dolls. | 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 | |
| She participated in the children's games. | 彼女は子供たちの遊びに加わった。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| They didn't feel like playing any more. | 彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。 | |
| Don't come to school to lark around. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| The children went out to play. | 子供達は外に遊びに行った。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| They may be playing in the park. | 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びにいらっしゃい。 | |
| Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes. | 今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。 | |
| I work hard and play hard. | 私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| He is playing there. | 彼はそこで遊んでいます。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| He does nothing but play all day. | 彼は一日中遊んでばかりいる。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| She refused to play with it, and just sat and looked angry. | 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。 | |
| Children really like playing on the beach. | 子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| We went to Hawaii for pleasure. | 私たちは遊びにハワイへ行った。 | |
| He gave in up to all kinds of pleasures. | 彼はいろいろな種類の遊びにふけった。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| Before that I played with my sister in the park. | その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 | |
| When the cat's away, the mice do play. | 猫が居ないとネズミが遊びまわる。 | |
| Don't let the children play on this street. | 子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。 | |
| It's wasteful to leave the land lying idle. | この土地を遊ばせておくのはもったいない。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| He is always idling about and good for nothing. | 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 | |
| Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! | あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| Tom wants to play. | トムが遊びたがっている。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| Please come and see me whenever you like. | いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| She was playing with her sister at that time. | 彼女はその時、妹と遊んでいました。 | |
| Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. | 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。 | |
| He will soon be past playing with toys. | あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 | |
| It is dangerous for children to play near this pond. | 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Come and see me any time you like. | いつでも遊びにいらっしゃい。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| I think it dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| It looks like there's a pleasure boat. | 遊覧船が出てるらしいよ。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| I still have a lot of time for fun. | 遊ぶ時間は結構あります。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| Why don't you go play outside? | 外で遊んできたら? | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| You need to enjoy yourself and have fun once in a while. | たまには楽しく遊ぶことが必要だ。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| Tom and Mary always seem to be hanging out together. | トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 | |