UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
No swimming.遊泳禁止。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License