UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License