UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License