UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Come and see me.遊びにこいよ。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License