The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
It's not a game.
遊びじゃないんだ。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.