Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom wants to play. トムが遊びたがっている。 I am busy now and can't play with you. 今忙しくて君とは遊べないよ。 Don't play at the job. 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 My sister is playing with a doll. 妹は人形で遊んでいる。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 We know how completely engrossed children become in games. 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 He is playing over there. 彼はあそこで遊んでいます。 If you like, I will teach you to play chess. 良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。 When I was young, I would play near that river. 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 He seldom comes to see me. 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 We played and laughed. 私たちは遊んだり笑ったりした。 Where do you want to go for your summer vacations this year? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? Several children are playing on the sandy beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 Tom is playing with his toys. トムはおもちゃで遊んでいる。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 I'd love to hang out with you this weekend. 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 Come and see me tomorrow. 明日遊びに来て下さい。 The children were playing in the dirt. 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! My son is playing in the rain. 息子は雨にぬれて遊んでいる。 Children can play without danger here. ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 She was playing with her sister at that time. 彼女はその時、妹と遊んでいました。 I'm playing in the garden. 私は庭で遊びます。 Helen is playing in the yard. ヘレンは庭で遊んでいます。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes. 今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。 Do come and see us tomorrow. ぜひあす遊びにきてください。 Come and see me any time you like. いつでも遊びにいらっしゃい。 Children were apt to invent their own games. 子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。 All work and no play makes Jack a dull boy. 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 The room is too small to play in. その部屋は小さいので、中では遊べない。 It is very dangerous for children to play on the street. 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 I used to play alone when I was a child. 子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。 I regret having idled away my youth. 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 The children were absorbed in their game. 子供は遊びに夢中になっていた。 Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 The children went to play in the park. 子供たちは公園に遊びに行った。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 Children like playing outside. 子供は外で遊ぶのが好きだ。 Come and see me whenever you are free. 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 Come and see me tomorrow, won't you? 明日遊びにいきませんか。 Did you go abroad for pleasure or on business? あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 We killed time by playing cards. 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 He is always idling about and good for nothing. 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 Fun and games are over. 遊びは終わりだ。 The priest participated in the children's games. その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 Come see me if you are free tonight. 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 Please come and see me whenever you like. いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。 She watched the children playing in the brook. 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 Playing with fire is dangerous. 火遊びは危ないよ。 I am busy now and can't play with you. 私は今、忙しいので君と遊べません。 Do come and visit us. ぜひ、遊びにおいでください。 Would you play with me? 一緒に遊びませんか。 We went to the park to play. 私達は遊ぶために公園へ行った。 Several children are playing on the beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 The cat was playing with a live mouse. 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 If it happens to rain, the garden party won't be held. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 He comes and sees me once in a while. 彼は時々私のうちに遊びにくる。 Children are to the playground what leaves are to the forest. 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 Children play with blocks. 子供は積み木で遊ぶ。 Bill often plays with toys by himself. ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 She watches the other kids playing, but she never joins in. 彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。 Because it started raining hard, we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 Do come and see us when you are free. お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 Three children were playing in the park. 3人の子供が公園で遊んでいた。 He warned the children against playing in the street. 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 The machines are idle now. 機械は今遊んでいる。 I play with him. 私は彼と一緒に遊ぶ。 This is snowy weather is giving me cabin fever. こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 Tom has no friends to play with. トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 I wanna go out. 遊びに行きたい。 I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. 今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。 Where was Tony playing then? トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 The field where we used to play ball is now all built up. 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 I would rather study than play today. 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 She refused to play with it, and just sat and looked angry. 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。 We went to the park to play. 私達は公園に遊びに行きました。 Students spend a lot of time playing. 学生は多くの時間を遊びに費やす。 The sound of children playing was borne on the wind. 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 No swimming. 遊泳禁止。 The promenade is parallel to the shore. 遊歩道は海岸と平行に走っている。 It started raining hard. Because of that, we played inside. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 He used to come to see me on Sunday. 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 If by some chance it rains, the garden party won't take place. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 They like to play in the snow. 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 The seaside is an ideal spot for the children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 The young couple went to Kyoto for fun. 若い二人は京都に遊びに出かけた。 My friends came to see me the day before yesterday. おととい私の友人達が遊びに来た。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 One of the children is studying, but the others are playing. 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 All work and no play makes Jack a dull boy. よく学び、よく遊べ。 Work while you work, play while you play. 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 He would often come to see me. 彼はよく遊びにきたものだった。 I'm too busy to have time to enjoy myself. 忙しくて遊ぶひまがない。 The children were playing about. 子供たちは遊び回っていた。 We could not play owing to the rain. 僕らは雨のために遊べなかった。 My sister is playing with dolls. 姉は人形で遊んでいます。