Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I go out and play? | 遊びに行ってもいい? | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| Which game shall we play next? | 次はどんな遊びをしようか。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 | |
| My aunt was coming to see us the next day. | 叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| It took ten years to build the amusement park. | その遊園地を建築するのに10年かかった。 | |
| They were told to play in the nearby park. | 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes. | ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。 | |
| The children were amusing themselves with dolls. | 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 | |
| Students spend a lot of time playing. | 学生は多くの時間を遊びに費やす。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| I prefer working to doing nothing. | 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 | |
| Do come and visit us. | ぜひ、遊びにおいでください。 | |
| Please don't let the children play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| Momoe would often play with me when she was a child. | 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 | |
| The children are playing with toys. | 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 | |
| Tom wants to play. | トムが遊びたがっている。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| The beach is an ideal place for children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びに来て下さい。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Come and see me whenever it is convenient to you. | いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。 | |
| When a child, I would play with the toys. | 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| I think it dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| Can I go out to play, Dad? | パパ遊びにいってもいい? | |
| He was playing with a lighter. | その子はライターで火遊びをしていた。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| I think it's dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| The children played outside until dark. | 子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。 | |
| We used to play musical chairs in elementary school. | 小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| Children really like playing on the beach. | 子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。 | |
| Yesterday I hung out with Tony. | きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| We were watching the child at play. | 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| He will soon be past playing with toys. | あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| He does not have anyone to play with. | 彼は一緒に遊ぶ人がいない。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| I was lonely, with nobody to play with. | 遊び相手がなくて孤独だった。 | |
| The priest participated in the children's game. | その僧は子供たちの遊びに参加した。 | |
| How much time every week do you spend doing fun stuff with your children? | 毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Please come and see me any time. | いつでも遊びに来て下さい。 | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |
| I'm playing with my computer. | 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| You must not play. | あなたは遊んではいけない。 | |
| I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. | 今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| Work is not the object of life any more than play is. | 仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| There is enough room for us to play. | 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| Tom does nothing but play all day. | トムは一日中遊んでばかりいる。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| Children are to the playground what leaves are to the forest. | 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 | |
| Don't play at the job. | 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 | |
| The cat was playing with a live mouse. | 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 | |
| He is playing here. | 彼はここで遊んでいます。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| The children were wrapped up in their game. | 子供達は遊びに夢中になっていた。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| I still have a lot of time for fun. | 遊ぶ時間は結構あります。 | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| Tony is playing. | トニー君は遊んでいます。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| My sister is playing with a doll. | 妹は人形で遊んでいる。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |