UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License