UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Come and see me.遊びにこいよ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License