The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Come over!
遊びに来いよ!
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.