UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
No swimming.遊泳禁止。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License