The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Come and see me any time you like.
いつでも遊びにいらっしゃい。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
No swimming.
遊泳禁止。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.