UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Come and see me.遊びにこいよ。
He is at play.彼は遊びの最中です。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License