The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.