UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I wanna go out.遊びに行きたい。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Let's play.遊びましょう。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License