UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Come and see me.遊びにこいよ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License