The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Don't play here.
ここで遊んではいけない。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.