UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
He is at play.彼は遊びの最中です。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Let's play.遊びましょう。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License