UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is playing here.彼はここで遊んでいます。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Come and see me.遊びに来なさい。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License