The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Fun and games are over.
遊びは終わりだ。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.