UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Let's play.遊びましょう。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Come and see me.遊びに来なさい。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License