Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 Don't play with that gun, it is not a toy. その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 That child wants some friends to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 All work and no play makes Jack a dull boy. よく学び、よく遊べ。 It took ten years to build the amusement park. その遊園地を建設するのに10年かかった。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 He failed by playing all the time. 彼はいつも遊んでいたため落第した。 I enjoy watching children play. 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 He was the first man to float in space. 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 He was playing with a lighter. その子はライターで火遊びをしていた。 Why not come and see me tomorrow? 明日遊びに来ませんか。 Please come and see me whenever you like. いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。 He doesn't have any friends to play with. 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 No swimming. 遊泳禁止。 He has no friend to play with. 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 I want to get a job that mixes work and play. 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 He was playing football with an empty can. 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 A friend comes to play at our house tomorrow. 友達が明日家に遊びに来る。 My friends came to see me the day before yesterday. おととい私の友人達が遊びに来た。 Children play in this park every day. 子供たちは毎日この公園で遊びます。 The children were playing in the dirt. 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 He is playing over there. 彼はあそこで遊んでいます。 Tom and Mary always seem to be hanging out together. トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 Please come to see us at our new place. 新居にも是非遊びに来て下さい。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 My son is just idling. うちの息子は遊んでばかりいる。 Bill often plays with toys by himself. ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 The girls amused themselves playing games. 女の子達はゲームをして遊んだ。 We should hang out more. 一緒にもっと遊べばいいと思います。 We went to the park, and we played there. ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?" メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」 They may be playing in the park. 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 Please remember to come and see us this weekend. この週末には忘れずに遊びにきてください。 The promenade is parallel to the shore. 遊歩道は海岸と平行に走っている。 Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you. 純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。 My daughter likes to play with dolls. 私の娘は人形遊びが好きだ。 It was raining hard, so we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 We could go out together like we did last year. 去年みたいに遊びに行きましょう。 He would often come to see me. 彼はよく遊びにきたものだった。 Never play here. けっしてここで遊んではいけない。 You shouldn't play with matches. マッチで遊んではいけません。 I am busy now and can't play with you. 今忙しくて君とは遊べないよ。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 May I go out to play when I have read this book? この本を読んでしまったら遊びに行っていい? Don't play in this room. この部屋で遊んではいけないよ。 Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 Before that I played with my sister in the park. その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 It was fun playing in the park. 公園で遊ぶのはおもしろかった。 Do come and see us tomorrow. ぜひあす遊びにきてください。 In our park, we have a nice slide for children to play on. 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity. そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。 He sometimes comes to see me. 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 Don't do such a thing in fun. 遊び半分でそんな事するな。 I know more or less about the rules of this game. この遊びの規則については多少知っています。 It was such a fine day that many children were playing in the park. 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 We used to play musical chairs in elementary school. 小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 We played and laughed. 私たちは遊んだり笑ったりした。 The baby is playing with some toys. その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 He seldom comes to see me. 彼は滅多に遊びに来ない。 Come and see me when it is convenient for you. 君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。 I play with him. 私は彼と一緒に遊ぶ。 Come and see me whenever you want to. あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 He used to play with her in his childhood. 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 Our next trip is for pleasure, not for work. 今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。 Come and see me whenever it is convenient to you. いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。 She watched the children playing in the brook. 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 I'm going out with Lisa tonight. 今晩リサと遊びに行くんだ。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 When I was young, I would play near that river. 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 Work while you work, play while you play. 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 Please don't let the children play with knives. 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 Come and see me when you have time. 時間のあるときに遊びに来てください。 Many children were playing in the park. たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 She is playing with a doll. 彼女は人形で遊んでいる。 She participated in the children's games. 彼女は子供たちの遊びに加わった。 We killed time by playing cards. 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 Don't toy with her affections. 彼女の愛情をもて遊ぶな。 Several children are playing on the beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? I work hard and play hard. 私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。 I would rather study than play today. 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 We couldn't play outdoors because of the intense heat. 私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。 In the summer, they used to play on the beach all day long. 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 Can you find the time to play with our daughter? うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 Please stop playing with your hat. 帽子で遊ぶのはやめなさい。 I played with Tony yesterday. 私は昨日トニー君と遊んだ。 Come and see me. 遊びにこいよ。 Cats like playing in the sun. 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 Come see me if you are free tonight. 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 When the cat's away, the mice do play. 猫が居ないとネズミが遊びまわる。