The interview went off so well that he got the job.
面接はうまく運んだので彼は就職できた。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
It's a godsend.
運がいいね。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?
しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
This ship is too big to pass through the canal.
この船は大きすぎて運河を通れない。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
You cannot be too careful when you drive a car.
あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
This accident resulted from the carelessness of the driver.
この事故は運転者の不注意から起こった。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
My brother can drive a car.
私の兄は車の運転ができます。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
Good luck!
幸運を祈るよ。
Did you let Tom drive your car?
トムにあなたの車を運転させましたか。
I wish he could have driven a car a year ago.
1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Bring as many boxes as you can carry.
運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
One can't quarrel with destiny.
人は運命を甘受せざるを得ない。
You noisy children will be chucked off by the driver.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
I am not experienced in driving.
私は運転の経験がありません。
Could you carry my bags for me?
荷物を運んでもらえますか。
She was fortunate to pass the exam.
彼女は試験に通って幸運だった。
Take her to the OR.
彼女を手術室に運んでくれ。
The man drove his car at a uniform speed.
その男は一定の速度で車を運転した。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
I often visited his house.
私は彼のところへたびたび足を運んだ。
The best of luck to you.
最高の運が向きますように祈っています。
What... you still don't know how to drive?
何だって・・・いまだに運転できないのか?
She was punished for careless driving.
彼女は不注意運転で罰せられた。
Let me drive your new Toyota.
君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
Fifty of the machines are running at the present time.
現在50台の機械が運転中です。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Tom will be able to drive a car soon.
トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。
Give me a hand with this bag.
この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.
彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
I'll carry this case to your place.
私がこのケースをあなたの所まで運びます。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
It's heavy, but I can manage it.
重いけど、何とか運べます。
You can't be too careful when you drive a car.
車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i