The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えてもらえませんか。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
You can take whichever way you like.
どちらでも好きな道を行ってもよい。
Are you lost?
道に迷っているんですか。
I'll show you the way.
道を教えます。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The road is too narrow for cars.
その道は車が通るには狭すぎる。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.
夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
Will you please show me the way?
道を教えてくださいませんか。
It was kind of her to show me the way to the station.
彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
The road was wet from the rain.
道路は雨でぬれていた。
The water of the water supply is dangerous.
水道の水は危険だ。
I must have lost my key along the way.
道の途中で鍵を落としたに違いない。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Go in the field.
この道を行きなさい。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
A fallen tree obstructed the road.
倒れた木が道をふさいでいた。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
She managed to back through the narrow passage.
彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.
スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The railroad workers are going on strike tomorrow.
明日は鉄道がストですよ。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
They cleared the road of snow.
彼らは道路の雪かきをした。
Any person whatever can tell the way to the temple.
誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.