The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will do anything within reason.
道理にかなったことなら何でもする。
Pull over to the side, please.
道の脇に寄せてください。
This road leads to the station.
その道は駅に通じている。
I walked along the footpath.
小道を歩いて行った。
Is this the right way to Yokohama Station?
横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
What is the breadth of this road?
この道の幅はどれくらいですか。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.
道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
Please make way for him.
どうぞ彼のために道をあけて下さい。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えてもらえませんか。
A bad workman blames his tools.
へたな職人は道具のせいにする。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
A police car has stopped on the side of the road.
道端にパトカーがとまってます。
Our teacher is a martial arts expert.
先生は武道の達人です。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
May I have a road map?
道路地図を下さい。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Which way goes to the city hall?
どちらの道が市役所に行けますか。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I met with a traffic accident on my way back.
私は帰り道に交通事故に遭った。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.