The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
There is no access to the building from this direction.
この方向からあの建物へ行く道はない。
The road is blocked with fallen trees.
道路は倒れた木で塞がっていた。
The road divides here into two.
道はここで二つに分かれている。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The path is broken.
その道はでこぼこしている。
The orbit around Sirius is elliptical.
シリウスを回る軌道は楕円形である。
The railroad is parallel to the road.
鉄道線路と道路は平行している。
There are a lot of tools in the box.
箱の中に沢山の道具がある。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
She lost her way and on top of that it began to rain.
彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Please tell me the way to the XYZ store.
どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。
Don't play around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
They cut out a path through the jungle.
彼らはジャングルに道を通した。
This road leads to Hong Kong.
この道は香港に通じている。
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
The street is somewhere along here.
その道はこのあたりのどこかです。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
She was aware of the danger of the frozen road.
彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
This road goes to the city.
この道路はその市へ通じている。
Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
We lost our way and did not know what to do.
私達は道に迷ってどうしていいかわからなかった。
Do you happen to know how to get downtown from here?
もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Life is a long, long road.
人生は長い、長い道だ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
It was kind of her to show me the way to the station.
彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
Are you lost?
あなたは道に迷って困りましたか??
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.