UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell me how to get to the station?駅に行く道を教えてくれますか。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
The forest path had been utterly covered by snow.林道は雪で覆い尽くされていた。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
The road ahead is frozen.この先の道は凍結している。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
I walked straight ahead without looking to the side.私は脇目もふらず道をまっすぐに歩いていった。
He might have lost his way.ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
He got lost in the city.彼は町で道に迷った。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
If you don't know the way, ask a policeman.道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
They that hide can find.蛇の道は蛇。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
I met a boy, who showed me the way to this hall.私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Are you lost?道に迷っているんですか。
He was lacking in moral fiber.彼は道徳力に欠けていた。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
I greet my teacher on the street.道で先生に挨拶する。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
A stranger inquired about the way to the station.見知らぬ人が駅への道を尋ねた。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The road curves gently toward the lake.道はゆっくりと湖の方へカーブしている。
I met with a traffic accident on my way back.私は帰り道に交通事故に遭った。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
They cleared the pavement of snow.彼らは舗道から雪を取り除いた。
The road declines sharply.道が急な下り坂になっている。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Please be so kind as to show me the way to the station.駅までの道を教えていただけませんか。
The road is too narrow for cars.その道は車が通るには狭すぎる。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
You lead the way and I will follow you.道を先導してください、そうすればついていきます。
There is no returning on the road of life.人生という道を引き返すことはできない。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Can you find your way home?帰り道は分かりますか。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
I went ahead on the road.私は先頭に立って道を歩いた。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
This road leads to the station.この道を行くと駅に出ます。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
One's life is like going far with a burden on one's back.人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.歩道で自転車に乗ってはいけません。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
My father led a moral life.私の父は道徳的な生活をした。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License