The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。
He picked up cans in the street.
彼は道で空き缶をひろった。
Wherever I may go, I will get lost.
どこへ行くにしても私は道に迷う。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.
ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
They walked down the street singing a song.
彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
A woman was kind enough to show me the way.
女の人が親切にも道を教えてくれました。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
The German Shepherd was limping down the street.
そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
He warned me against crossing the road at that point.
彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He lost his way in Shinjuku Station.
彼は新宿駅で道に迷った。
The cliff hangs over the road.
その崖は道路の上に突き出ている。
Let's descend the slope.
その坂道を下ろう。
Where there's a will, there's a way.
意志のあるところに道あり。
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.
このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He asked me the way to the museum.
彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
What is the breadth of this road?
この道の幅はどれくらいですか。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Let me go my own way.
私には私の道を行かせて下さい。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
I was caught in a shower on my way home.
帰り道でにわか雨に降られた。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
You can't go along this road.
この道は通れませんよ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.