UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '達'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's be friends forever.いつまでも友達でいようね。
We have lunch at noon every day.私達はいつも正午に昼食を食べる。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
It goes without saying that nobody can come between us.誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
His way of talking come home to us all.彼の話し方に私達はみな感銘を受けた。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
We carried out that plan.私達はその計画を実行した。
We must do away with these old rules.私達は古いルールをすてさるべきだ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
My friends congratulated me on my success.友人達が私の成功を祝ってくれた。
All the boys thought Carol was a boring person.少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
We went aboard the plane.私達はその飛行機に乗った。
Our teacher has often told us not to idle away our time.先生は私達にのらくらして時間をむだにしないようにしばしば言ってきた。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
We can derive great pleasure from books.私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
His sister and I will be good friends.彼の妹と私はよい友達になるだろう。
I don't have any money and I don't have any friends either.私は金もないし友達もいません。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
We studied English.私達は英語を勉強した。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
He once knew her, but they are no longer friends.彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I thought you were my friend.友達だと思ってたのに。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
The bill amounted to 100 dollars.勘定は100ドルに達した。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
We had a rest in the shade.私達は日陰で一休みした。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Old people aren't always wiser than young people.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
You and your friends are invited.あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The orphan children were told to behave themselves.孤児達は行儀よくするよう言われていた。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
My father insisted that we should go.父は私達に行けといってきかなかった。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
We often went skiing in the winter.私達は冬にしばしばスキーにいった。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
At last he attained his goal.とうとう彼は目的を達成した。
They reached their goal.彼らは目的を達成した。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
Forever we will change, forever we will learn.私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
Can you remember what we're supposed to do?私達がしなくちゃならないこと思い出せる?
My kids have their spring break soon.私の子供達はもうすぐ春休みです。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
Please send this by special delivery.これを速達で送って下さい。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
We call on her now and again.私達は時たま彼女を訪ねる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
The park is filled with children.公園は子供達でいっぱいだ。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
The police were examining their bags.警官達が彼らの鞄を調べていた。
Mr. Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
A true gentleman never betrays his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
They have been working on the new building.あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
A friend told me that story.その話は友達から聞いた。
He is ahead of us in English.彼は英語では私達より進んでいる。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
We've just finished breakfast.私達はちょうど食事を終えた所です。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License