Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The novelist is popular among our generation. | その小説家は私達の世代でかなり人気がある。 | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| Let's have our composition corrected by the teacher. | 先生に私達の作文を直してもらおう。 | |
| The children were all ears when I was telling them the story. | 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 | |
| The song is now very familiar to us. | その歌は今では私達によく知られている。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックを楽しく過ごした。 | |
| He earned money by delivering newspapers. | 彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。 | |
| We yelled at her to be careful. | 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| We defeated them in baseball. | 私達は野球で彼らを負かした。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| We named the dog Tim. | 私達は、その犬をティムと名づけた。 | |
| He has made a big improvement in tennis. | 彼はテニスがおおいに上達した。 | |
| We got up early in order to see the sunrise. | 私達は日の出を見るために早起きした。 | |
| I don't know whether he will agree to our plan or not. | 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 | |
| It is necessary that we should study hard. | 私達は一生懸命勉強する必要がある。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| We should back him up so as to make the project a success. | 私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。 | |
| Akiko has several friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| I have to attain my purpose at all costs. | どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。 | |
| She may be our teacher. | 彼女が私達の先生かもしれない。 | |
| I came to the same decision as you. | 私は君と同じ結論に達した。 | |
| Another ten minutes' walk brought us to the shore. | さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| The children were walking along, singing a song. | 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| We need the money. | 私達はお金が必要なのです。 | |
| We made him cry. | 私達は彼を泣かしてしまった。 | |
| We counted him a rich man. | 私達は彼を金持ちだと思った。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| All the boys thought Carol was a boring person. | 少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。 | |
| And, I'm your coach. | そして、私があなた達のコーチです。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| The selfish man was despised by his colleagues. | 自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。 | |
| We learn English three hours a week. | 私達は週3時間英語を習います。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| In the company of good friends, the time flew by. | 仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。 | |
| He ranges with the great writers. | 彼は大作家達と肩を並べている。 | |
| Tom's friends called him Mr Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| Your English is improving. | 君の英語は上達している。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| We recommended him as chairman. | 私達は彼を議長に推薦した。 | |
| We passed the evening away talking with our friends. | 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 | |
| Our class will go on a picnic next week. | 私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。 | |
| These legends should be handed down to our offspring. | これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。 | |
| In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. | 郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。 | |
| I hope to see our relationship expand. | 私達の関係が発展することを希望しています。 | |
| We ought to be more interested in environmental issues. | 私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| I met a friend while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| They are longing for city life. | あの人達は都会の生活にあこがれている。 | |
| I'm relying on my friend to turn in the report for me. | 私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。 | |
| It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. | 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| He played a trick on his friend. | 彼は友達にいたずらをした。 | |
| We saw the parade move down the street. | 私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。 | |
| Would you like to play soccer with us? | 私達と一緒にサッカーをしませんか。 | |
| Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 | |
| We have a few surprises in store for her. | 私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| We are all convinced of his innocence. | 私達はみんな彼の無罪を確信している。 | |
| We lead a very ordinary life. | 私達はごくありふれた生活を送っている。 | |
| English is a means of communication. | 英語は伝達の手段だ。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| He will scold us no matter what. | 彼は必ず私達を叱るだろう。 | |
| We call him Mike. | 私達は彼をマイクと呼んでいる。 | |
| We'll need an extra ten dollars. | 私達は余分に10ドルが必要になろう。 | |
| We bought new uniforms to wear at the game. | 僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| I have lots of friends I can talk things over with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. | しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. | 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| She attracted our attention. | 彼女は私達の注目を集めた。 | |
| This is too small a house for us to live in. | これは私達が住むにはせますぎる家だ。 | |
| Do you care who helps us? | 誰が私達を助けるかなんて問題? | |
| The villagers thought that he was very generous. | その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 | |
| There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. | 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 | |
| She has finally reached the Arctic. | 彼女はついに北極に到達した。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |