Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met your friend. | 私はあなたの友達と会った。 | |
| We kept standing all the way to Osaka. | 私達は大阪までずっと立ちつづけだった。 | |
| The housewives provide their families with necessities. | 主婦達は家族に必要なものを与える。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| We cannot hope for success in life unless we are in good health. | 私達は健康でなければ人生の成功は望めない。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| They are now widely used for communication, calculation, and other activities. | それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 | |
| The inhabitants are proud of their urban culture. | 住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。 | |
| Forever we will change, forever we will learn. | 私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。 | |
| We thought he was an American. | 私達は彼をアメリカ人だと思った。 | |
| He is very friendly to us. | 彼は私達に友好的である。 | |
| Tom is liked by his friends. | トムは彼の友達に好かれています。 | |
| We started to walk. | 私達は歩き始めた。 | |
| The man whom we saw in the park was Mr Hill. | 私達が公園で見た男の人はヒルさんです。 | |
| The story shows us an interesting fact. | その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。 | |
| We had our photograph taken with a star player. | 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 | |
| We are thinking of buying some new furniture. | 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 | |
| All of us are happy. | 私達はみんな幸せです。 | |
| We are entitled to vote at the age of 20. | 私達は20歳になると投票権が与えられる。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| That topic is too intimate to share with casual acquaintances. | たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| It happened that we met the owner of the flat. | 私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。 | |
| We are leaving here soon. | 私達はすぐに当地を発つ。 | |
| We provide for disaster. | 私達は災害に備えた。 | |
| We came to the conclusion that he should be fired. | 私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。 | |
| My friends treated me to a meal. | 友達にご飯をおごってもらった。 | |
| The host entertained us at the party. | 主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| The girls were not afraid, but the boys were. | 女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Mr Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全体的な状況は私達に有利だ。 | |
| I am waiting for my friend. | 私の友達を待っています。 | |
| He prevailed on the farmers to try the new seeds. | 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 | |
| The previous owners of our house moved to Liverpool. | 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| I did not think that he would help us. | 私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。 | |
| He attained the top of the mountain before dark. | 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 | |
| The actors are waiting on the stage. | 俳優達は舞台の上で待っている。 | |
| Our class will go on a picnic next week. | 私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。 | |
| She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little. | 彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。 | |
| You are doctors. | 貴方達は、医者です。 | |
| I put down what I thought was useful to young men. | 私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。 | |
| Our total debts amount to ten thousand dollars. | 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 | |
| The strikers called off the strike of their own accord. | ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私には助けてくれる友達がたくさんいる。 | |
| Do you care what kind of music we listen to? | 私達がどんな音楽を聞くかが問題? | |
| You two are ridiculously silly. | お前達二人はどうしようもないばかだな。 | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| The students bowed to their teacher. | 生徒達は先生におじぎをした。 | |
| We have to start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| We played catch to achieve the goal. | 目的を達成するために、我々は協力したよ。 | |
| If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand. | もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。 | |
| His speech impressed us very much. | 彼の演説は私達にとても感銘を与えた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He told us such funny stories that we all laughed. | 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 | |
| We celebrate Christmas every year. | 私達は毎年クリスマスを祝います。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| We decided to let her alone until she stopped of her own accord. | 彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。 | |
| The children were sitting in a line, watching television. | 子供達は並んで座ってテレビを見ていた。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| I know Tom and Mary used to good friends. | トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。 | |
| He achieved his purpose of studying abroad. | 彼は留学という目的を達成した。 | |
| We elected him captain of our team. | 私達は彼を主将に選んだ。 | |
| A lot of boys ran after the rabbit. | たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。 | |
| We're getting closer. | 私達は近づいている。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| We were in the first year of middle school last year. | 私達は去年中学1年生でした。 | |
| We eat butter on bread. | 私達は、バターをパンにつけてたべる。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| We made the best of our small room. | 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| We took a back road to avoid the traffic accident. | 私達は交通事故を避けるために裏道を通った。 | |
| You can use the delivery service for a small additional charge. | わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。 | |
| Our children are independent of us. | うちの子供達は私達から独立している。 | |
| I have lots of friends I can talk things over with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| We saw a stranger walking outside. | 私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| Do you refuse to leave with us? | あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。 | |
| Don't worry about us. | 私達の事は心配しないで下さい。 | |
| Our teacher demanded that we keep quiet. | 先生は私達に静かにしてるよう命じた。 | |
| "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." | 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 | |
| Snails have been eating our lettuces. | カタツムリは私達のレタスを食べている。 | |
| We all know that no one is perfect. | 私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| I would like him to stay with us. | 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| No nation can exist completely isolated from others. | 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 | |
| Students stand up when their teacher enters. | 生徒達は先生が入って来ると起立する。 | |
| He is a friend of my brother's. | 彼は私の兄の友達だ。 | |