Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We took a taxi so as to get there on time. | 私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。 | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| We must start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| Tom is liked by his friends. | トムは彼の友達に好かれています。 | |
| If he doesn't come, we won't go. | 彼が来なければ私達は行かない。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| Our team triumphed over theirs. | 私達のチームは彼らのチームに勝った。 | |
| The students stood waiting for a bus. | 学生達はバスを待ちながら立っていた。 | |
| We associate the name of Einstein with the theory of relativity. | アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。 | |
| My friend was beside himself with anger. | 私の友達は怒ってわれを忘れていた。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| It has already been sixty years since our school was founded. | 私達の学校が創立されてからもう60年になる。 | |
| We broke down what little resistance remained. | 私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。 | |
| Jeffrey is called Jeff by his friends. | ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |
| How can I meet this quota? | どうやってこのノルマを達成すればいいんだ? | |
| We were disappointed at her absence. | 私達は彼女が不在だったので失望した。 | |
| All the boys went away. | 少年達はみな立ち去った。 | |
| Many European people are aware of environmental problems. | たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| All people can become friends, even if their languages and customs are different. | たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。 | |
| I have some American friends. | 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 | |
| We enjoyed playing baseball. | 私達は野球をして楽しんだ。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| You will be missed by your friends. | 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。 | |
| We adore going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| We hid behind a bush so that no one would see us. | 私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。 | |
| She poured her passion into her kids as much as she could. | 彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。 | |
| He stated his belief that God created us. | 彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。 | |
| That is what we want to know. | それが私達の知りたいことです。 | |
| It's by no means easy to master a foreign language. | 外国語に熟達するのは決して容易ではない。 | |
| The athletes sat around killing time, waiting for their game to start. | 選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| The men will be happy no matter what they get back. | 何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| We blamed parents for lack of love. | 私達は両親を愛情がないと責めた。 | |
| My friends call me Ken. | 友達はぼくをケンと呼ぶ。 | |
| I have a friend who works for NASA. | 私にはNASAで働いている友達がいます。 | |
| Mr. Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| Who shall decide when doctors disagree? | 博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| At last he reached his goal. | とうとう彼は目的を達成した。 | |
| The children were sitting in a line, watching television. | 子供達は並んで座ってテレビを見ていた。 | |
| Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. | 何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。 | |
| When did your daughter come become an adult? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| We walked along the road. | 私達はその道をずっと歩いていきました。 | |
| While I was in Taiwan, I made friends with him. | 台湾にいたとき私は彼と友達になった。 | |
| We are all foreigners in other countries. | 私達は他の国ではみんな外国人だ。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| We must keep up with the time. | 私達は時間を守らなければならない。 | |
| She lived up to our expectations. | 彼女は私達の期待通りに成長した。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| God redeemed them from sin. | 神は罪からあの人達を救い出された。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| But he plays soccer with his friend. | しかし、彼は友達とサッカーをする。 | |
| We took a back road to avoid the traffic accident. | 私達は交通事故を避けるために裏道を通った。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| In the company of good friends, the time flew by. | 仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| The teachers greeted the little boys. | その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。 | |
| We booked seats for the play. | 私達はその芝居の切符を予約した。 | |
| They called on us to do something to help the victims. | 彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。 | |
| The little children were too much for her. | 子供達は彼女の手に負えなかった。 | |
| We're almost like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| The storm prevented us from arriving on time. | 嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。 | |
| We left him some cake. | 私達は彼に少しケーキを残してあげた。 | |
| The fishermen cast their nets into the sea. | その漁師達は網を海に投げた。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| The children thought that their parents were made of money. | あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。 | |
| Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. | 私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| My children often ask me for money. | うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。 | |
| Now that you have come of age, you should be responsible for what you do. | 君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| The lovers kissed. | 恋人達はキスをした。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| The natives were not allowed to enter the district. | 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help. | 彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 | |
| I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends." | あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 | |
| Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. | 先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。 | |
| We listened to the bell ring. | 私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。 | |
| The astronauts were greeted with spontaneous applause. | 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |