Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little. 彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。 Our football team has a good defense. 私達のチームは守備が良い。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 We went to the mountain to ski. 私達は山へスキーしに行きました。 We ran for the glory of the school. 私達は学校の名誉のために走った。 Our total debts amount to ten thousand dollars. 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 We gathered around the teacher. 私達は先生の前に集まった。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 Will you go with us? あなたは私達と行きますか。 The other children laughed. 他の子供達が笑いました。 Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 They paid us each 1,000 yen. 彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。 We took lunch at noon. 私達は正午に弁当を食べた。 We'll go when it quits raining. 私達は雨がやんだら行く。 We passed the evening away talking with our friends. 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 We are against war. 私達は戦争に反対だ。 He works us too hard. 彼は私達をこき使っている。 What led you to this conclusion? あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。 We beat that team by 2-0. 私達はそのチームに2対0で勝った。 Dogs are man's best friend. 犬は人間の最も親しい友達である。 She prides herself on her many accomplishments. 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 We like to look feminine. 私達は女性らしく見せたい。 Is he a friend of yours? 彼はあなたの友達なの? She said that they were good friends of hers. 彼女は彼らはよい友達だといった。 One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress. 50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。 We ran after the cat. 私達は猫を追いかけた。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 When did your daughter come become an adult? あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 Both of the children won a prize. その子供達はそれぞれ賞を獲得した。 The children were mending their butterfly-nets. 子供達は昆虫網を直していた。 I finally caught up with my friends. ついに友達に追いついた。 Music makes our life happy. 音楽は私達の暮らしを楽しくする。 We were held up for two hours on account of an accident. 私達はある事故のため2時間遅れた。 She takes care of my children. 彼女は私の子供達の世話をしてくれる。 To those who seek peace and security: We support you. 平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。 I forgot to send New Year's cards to my friends. 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 We took offense at the student's attitude. 私達は、その学生の態度に腹を立てた。 The dog is man's best friend. 犬は人間の最も親しい友達である。 He earned money by delivering newspapers. 彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。 The whole neighborhood was surprised at the news. 近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。 I'll go and see what the children are doing. 子供達が何をやっているか見てこよう。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 What will become of the children now that both parents are dead? 両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。 We went swimming in the river yesterday. 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 They are pretty. 彼女達はかわいい。 After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 They talked together like old friends. 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 How long have you been dating? 君達はいつからつきあっているのですか。 Now you have come of age, you should seek a living for yourself. 君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。 The sea came in sight of us as we turned the corner. その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 I would like him to stay with us. 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 At once the birds left their nests. すぐに鳥達は巣を飛び去った。 It seems that the children will have to sleep on the floor. 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 We pay an income tax at varying rates according to the size of income. 私達は収入に応じて所得税を払う。 Our plan was objected to by the majority. 私達の計画は大多数に反対された。 I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 We are apt to watch TV, irrespective of what program is on. 私達は番組に関係なくテレビを見がちである。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? He entertained us with jokes all evening. 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 We are making progress. 私たちは上達しつつある。 We had an unpleasant experience there. 私達はそこで不快な経験をした。 We ought to obey the law. 私達は法律に従うべきである。 We did it ourselves. 私は私達自身でそれをした。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 The workers came to ask about their pay raises. 労働者達は昇給について質問に来た。 She is hungry for friends. 彼女は友達を強く求めている。 Her friends call him Ned. 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation. 間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。 The students were animated by the agitator's appeal. 学生達は扇動者のアピールに動かされた。 He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 The dog went for the postman. その犬は郵便配達人に飛びかかった。 Nobody wants to be my friend anymore. もう誰も私の友達になりたくないみたいです。 The kids are asleep. 子供達は眠っているよ。 We put all the resources to use in writing up this paper. 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 We hurried to the train station. 私達は駅へ急いだ。 I think you should think about the future. 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. 中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。 We bought new uniforms to wear at the game. 僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。 You are beautiful. 貴方達は、美しい。 The small boys rang the door bell and ran away. 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 He settled his property on his sons. 彼は息子達に財産を分与した。 An unexpected result was arrived at. 予期しない結果に達した。 Doctors have made great strides in their fight against cancer. 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 The English Channel was rough when we came across. 私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。 All our attempts failed. 私達の試みはどれもみな失敗した。 We did our best to help them. 私達は彼らを助けるため全力をつくした。 All the guests did justice to his wife's cooking. 来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。 My children often ask me for money. うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。 At last, she was able to contact her old friend. 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 Articles bought here will be delivered free of charge. ここでお買い上げの品は無料で配達します。 We went to Hawaii last year for the first time. 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 The clever student finished the test quickly. 利口な学生達は早くテストを終えた。 Walking in the park, I met a friend of mine. 公園を歩いていたら友達に会った。 We are all apt to be careless at times. 私達はみんな時々不注意になりがちである。 I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make. もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。 The rain prevented us from playing baseball. 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 The students were highly pleased at the news. 生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。 You are her daughters. 貴方達は、彼女の娘です。