Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| We must leave right away. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| This is my friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| We celebrate Christmas every year. | 私達は毎年クリスマスを祝います。 | |
| This kind of book is of no use to us. | こういう本は私達には少しも役に立たない。 | |
| A man is known by his friends. | 人は友達でわかる。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| It took a long time to bring him around to our point of view. | 彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| Do you know who they are? | 彼らがどういう人達だかおわかりですか。 | |
| There was hatred between us then. | あのころ私達は憎み合っていた。 | |
| They refer to you as their friends. | 彼らは君達のことを友人だといっている。 | |
| She went off with her friends. | 彼女は友人達とともに立ち去った。 | |
| We may not get there in one year or even in one term. | 我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。 | |
| We are good friends. | 私たちは良い友達です。 | |
| Our teacher seldom laughs. | 私達の先生はめったに笑わない。 | |
| You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me. | 初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・ | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. | 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 | |
| All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. | 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 | |
| We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 | |
| Living in the country, we have few amusements. | 田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。 | |
| We require the garden fences for immediate delivery. | ガーデンフェンスを至急配達して下さい。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. | それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 | |
| I have got acquainted with them. | 僕はあの人達をよく知っています。 | |
| The children were walking along, singing a song. | 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 | |
| Although he thought he was helping us, he was only in the way. | 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 | |
| We took turns in washing the car. | 私達は交代で車を洗った。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 困ったことに、私達はお金が不足している。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| I have a job for you. | 君達にやってもらいたい仕事があるのだよ。 | |
| He teaches us English. | 彼は私達に英語を教えている。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| Tom has a few friends in Boston. | トムはボストンに何人か友達がいる。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| It is easy to make friends even in the new places. | 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 | |
| Our teacher said to us, "Don't leave the room." | 先生は私達に部屋を離れるなといった。 | |
| We are in a difficult situation. | 私達は困難な立場にある。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| He has attained to years of discretion. | 彼は分別ある年齢に達した。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| We enjoyed playing baseball. | 私達は野球をして楽しんだ。 | |
| Our football team has a good defense. | 私達のチームは守備が良い。 | |
| All the guests did justice to his wife's cooking. | 来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。 | |
| We need to review the case. | 私達はその事件を再調査する必要がある。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. | 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 | |
| Our native language is Japanese. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| Fine weather added to the joy of our trip. | 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 | |
| We aren't used to being spoken to by a foreigner. | 私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。 | |
| We had hoped to go abroad this summer. | 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 | |
| She parted from her friend in tears. | 彼女は涙ながらに友達と別れた。 | |
| They cannot fail to reach an agreement. | 彼らはきっと合意に達するだろう。 | |
| Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. | トムとは友達以上恋人未満の関係です。 | |
| We must be going now. | 私達はもう帰らなければなりません。 | |
| We got this chair free. | 私達はこの椅子をただで手に入れた。 | |
| Our conversation was interrupted by his sneezes. | 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。 | |
| She attracted all the young men in the neighborhood. | 彼女は近所の男達をみんな引き付けた。 | |
| Parents are responsible for their children's education. | 両親は子供達の教育に責任を負う。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| You should keep company with such men as can benefit you. | 君のためになるような人達とつきあうべきだ。 | |
| They are sensible girls. | 彼女達は真面目な子たちです。 | |
| Where are the girls? | 女の子達はどこにいるの。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女には友達がたくさんいるようだ。 | |
| The custom of bowing is peculiar to the islanders. | お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| A pair of canaries are her only friends. | 1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| We provide for disaster. | 私達は災害に備えた。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| I have some American friends. | 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| We all know that no one is perfect. | 私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。 | |
| The headmaster will present the winners their prize. | 校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達にばったり会った。 | |
| Tom and Bill arrived at different conclusions from each other. | トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。 | |
| The three boys opened the doors of the building. | 3人の少年達はその建物の扉を開けました。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| It happened that we were on the same bus. | 私達はたまたま同じバスに乗っていた。 | |
| We'll be finished! | 私達の仲も終わりね。 | |
| We have the right to vote when we come of age. | 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 | |
| I met your friend. | 私はあなたの友達と会った。 | |
| His face reminded me of one of my friends in my senior high school days. | 彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| They will agree on that. | 彼らはそれで合意に達するだろう。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| Cows supply us with many things we need. | 牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。 | |