The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me.
初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
We must make up for the loss in some way.
私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I want to see my friends in Canada.
私はカナダにいる友達に会いたい。
Three years have passed since we married.
私達が結婚して3年になる。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
We must find out the cause and get rid of it.
私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
When we got to the station, the train had already left.
私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.
私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Say goodbye to your friends.
友達におわかれを言いなさい。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Not only he but also his sisters went to the movies.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。
Swimming will develop many different muscles.
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
He has not written to us since last February.
彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
We spent a quiet day in the country.
私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
School is where we spend most of our time every day.
学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
They asked after my father.
彼女達は父の容体をたずねた。
We have freed you from a great anxiety.
私達があなたの悩みをなくしてあげたのです。
Your English is improving.
君の英語は上達している。
We came to the conclusion that he should be fired.
私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
None of us have succeeded.
私達のうちで成功した者は一人もいない。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
We must keep in touch with the times.
私達は時勢に通じていなければならない。
He has made a big improvement in tennis.
彼はテニスがおおいに上達した。
We're just like brothers.
私達は兄弟も同然だ。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
He reached his goal at last.
遂に彼は目的を達した。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.
その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
The students are happy, but the teachers are not.
生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。
His wife is one of my friends.
彼の奥さんは僕の友達です。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
We can't drink milk.
私達は牛乳を飲めません。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
It's high time you children went to bed.
おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.