Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| We have to start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| Mother often got angry with us. | 母はよく私達に腹を立てた。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| The defenders put up a stout resistance. | 防衛者達は強い抵抗を見せた。 | |
| This is our friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| We shouldn't look down on a person only because he's homeless. | 私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。 | |
| We were disappointed with the results of the experiment. | 私達は実験の結果にがっかりした。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私達が金不足ということです。 | |
| When the work was done, the men were discharged. | その仕事が終わると男達は解雇された。 | |
| All the boys went away. | 少年達はみな立ち去った。 | |
| I asked the waiter to see about getting us a better table. | 私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。 | |
| We take the blessing of the sun for granted. | 私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。 | |
| The dog is man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. | 私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| The swimmers were numb with cold. | 泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。 | |
| He likes to be surrounded by youth. | 彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。 | |
| It is imperative for you to act at once. | 君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。 | |
| We were glad when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。 | |
| The girls began to laugh when they heard the story. | 女の子達はその話を聞くと笑い始めた。 | |
| My girl friend ought to be here by this time. | 私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。 | |
| Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. | 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国にたくさんの友達がいます。 | |
| Our class is a small one. | 私達のクラスは小人数のクラスである。 | |
| We will have been married for ten years on this day next week. | 私達は来週の今日で結婚10年目になります。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| Another war, and we will be ruined. | もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。 | |
| I'll go and see what the children are doing. | 子供達が何をやっているか見てこよう。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| The children thought that their parents were made of money. | あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| Bring all your friends next time. | この次は友達をみんな連れてきてください。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| Our conversation was interrupted by his sneezes. | 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| We are familiar with the name of the place. | 私達はその場所の名前をよく知っている。 | |
| Nothing is more important than your friends are. | 友達より大切なものはない。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| I don't think any more students want to come. | 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| We must leave right away. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。 | |
| Please tell me about you and your family. | あなた達家族について話してください。 | |
| If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken. | 自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. | 船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| They looked at us, as much as to say, "Poor creature." | 彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。 | |
| We will go on a picnic tomorrow. | 私達は明日ピクニックに行きます。 | |
| The children are lined up for the bus. | 子供達が一列に並んでバスを待つ。 | |
| He teaches us English. | 彼は私達に英語を教えている。 | |
| Is he going to help us? | 彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。 | |
| She asked us to leave her alone. | 彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。 | |
| The police were examining their bags. | 警官達が彼らの鞄を調べていた。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| It took a long time to bring him around to our point of view. | 彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。 | |
| We were obliged to obey the rule. | 私達は、そのルールに従わざるを得なかった。 | |
| We are not on the telephone yet. | 私達はまだ電話をつりつけていません。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| We never thought of it as impossible to carry out. | 私達はそれを実行不可能と思ったことはない。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| We are attracted by what you are. | 私達はお前の正体で憧れた。 | |
| We will visit Mr Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Do we have to take the bus? | 私達はバスに乗らなければなりませんか。 | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| Please pass it to the other friends. | それをほかの友達たちにも回してください。 | |
| Her stern look told the boys that they were in trouble. | 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 | |
| We have everything we need; money, time, and brains. | 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| We are next-door neighbors. | 私達は隣同士です。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| We took a taxi so as to get there on time. | 私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| He delivers newspapers. | 彼は新聞を配達している。 | |
| We danced to the music. | 私達は音楽に合わせて踊った。 | |
| We're having some friends over. | 友達を呼ぼうと思っているんだ。 | |
| He is not really a friend, just an acquaintance. | あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。 | |
| He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. | 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 | |
| A friend's coming over tomorrow. | 明日、家に友達が来る。 | |
| Won't you please send this letter by Express Mail? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| The people saved their country from the enemies. | 人民は自分達の国を敵から救った。 | |
| We saw nothing strange. | 私達は何も変わったものは見なかった。 | |
| The police were patrolling the street. | 警官達は通りをパトロールしていた。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |