Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A custom developed in which they would kiss each other. 互いにキスをする習慣が発達した。 He shared his box of biscuits with all his friends. 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 All the students recognized her as their representative. 学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。 Get your friend to help you. 友達に助けてもらいなさい。 Tell those people to back off so that the helicopter can land. ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。 I'm thinking about visiting my friend next year. 私は来週友達を訪ねたいと思います。 Little girls sing merrily. 少女達は楽しげに歌います。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 We are in good condition. 私達は健康です。 Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 We came in view of the sea. 私達は海が見えるところに来た。 They should have bold ideas. その人達は大胆な発想をすべきだ。 The children are at play in the garden. 子供達は庭で遊んでいる。 By means of long practice, became skillful. 長く練習したおかげで彼は熟達した。 I suggest that your son come to our party. お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 Suppose that we miss the last train, what should we do? もし私達が終電に乗り遅れたらどうする? They are weary of their tedious work. あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。 Naked boys were swimming in the river. 裸の男の子達が川で泳いでいた。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 He's my most interesting friend. 彼が私の一番面白い友達です。 The girls are as busy as bees. その女のこ達は、とても忙しい。 We have decided to climb Mt. Fuji this summer. 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 We may as well start at once. 私達はすぐに出発した方がいい。 I know her well. She is my friend. 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 At last, we succeeded in solving the question. とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 They know us. 彼らは私達を知っています。 We heard the bomb go off. 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 Language is a means of communication. 言葉は伝達の手段である。 I can't think of you as more than a friend. あなたのことを友達以上には考えられないの。 The students were animated by the agitator's appeal. 学生達は扇動者のアピールに動かされた。 I'm waiting for my friend. 私の友達を待っています。 The people in the rear of the room could not hear the speaker. 部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。 Tom's French is steadily getting better. トムのフランス語はぐんぐん上達している。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 We must conform to the rules. 私達は規則には従わなければならない。 Our school is near the station. 私達の学校は駅に近い。 We cleaned the room in turn. 私達は交替で部屋を掃除した。 Music makes our life happy. 音楽は私達の暮らしを楽しくする。 That is why words sometimes have great power over us. そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。 I invited my friends to dinner. 私は友達を夕食にまねいた。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士達はその事件について何時間も討議した。 Lucy has about the same number of friends as me. ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 We happened to meet at the station. 私達はたまたま駅で出会った。 We must think about peaceful uses of atomic energy. 私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。 We are studying hard in preparation for the exams. 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life. 多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。 Nobody can control us. 誰も私達をコントロールできない。 Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we? その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。 The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 Nowadays, commuters take traffic jams for granted. 今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。 The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 No one has been able to reach the top of the mountain. 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 He found it hard to make friends. 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 We go to school every day except Sunday. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 The students are happy, but the teachers are not. 生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。 Did you tell the news to your friends? そのニュースを友達に話しましたか。 The wounded soldiers were left in the field. 負傷兵達は戦場に取り残された。 We'll have to be careful not to play into his hands. 私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。 I am waiting for my friend. 私の友達を待っています。 When we were on the brink of starvation, they saved our lives. 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 You look after the children, Tom. トム、君は子供達の面倒を見てくれ。 He demanded that we leave at once. 彼は私達にすぐ出かけられるように要求した。 We watched a baseball game on television. 私達はテレビで野球の試合を見た。 I have no friends to whom I could speak about such matters. 私はこんな事を話す友達がいない。 When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend. 戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。 We'll need an extra ten dollars. 私達は余分に10ドルが必要になろう。 Forget it. He is our mutual friend, after all. やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 Send this by special delivery. これを速達で出してください。 The best way to master English composition is to keep a diary in English. 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 Ming called her friend yesterday evening. ミンは昨夜友達に電話をかけました。 I feel like someone is watching us. 誰かが私達を見ているような気がする。 We could not go there because of the rain. 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 He teaches English to his friends. 彼は友達に英語を教えている。 We have three meals a day. 私達は日に3度食事をします。 We hope that you will succeed. 私達は君の成功を念願している。 I have no friend to talk with. 私には話をする友達がいない。 I made friends with her during my stay in London. 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 Our city is known for its beauty all over the world. 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 She took a ten-day trip to Europe with her friends. 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 The books were taken away by the students. 本は生徒達に持ち去られた。 We made our way towards our hometown. 私達は故郷に向かって進んで行った。 We are invited to dinner. 私達は夕食に招待されている。 We make it a rule to get together at regular intervals. 私達は定期的に集まることにしている。 The farmers were scattering seed on the fields. 農夫達は畑に種をまいている。 The company's exports to India amounted to $100 million last year. 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 We call the cat Madonna. 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 When we write a novel, we exercise our imagination. 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 Whose friend is he? 彼はだれの友達ですか。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 We are engaged in a difficult task. 私達は難しい仕事に従事している。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 Our holiday plans are still up in the air. 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 Do you remember the day when we first met? 私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。 I want to make friends with your sister. 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 The Tigers lost the game, which was a surprise to us. タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。