Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took pains educating his children. 彼は子供達の教育に苦労した。 The robbers fell on him from behind the trees. 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 The children were all ears when I was telling them the story. 子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。 His voice reached our ears. 彼の声は私たちの耳まで達した。 He sat surrounded by young girls. 彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。 Little girls sing merrily. 少女達は楽しげに歌います。 He is looked up to by friends. 彼は友達に尊敬されている。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 Since it was so hot, we went swimming. とても暑かったので私達は泳ぎに行った。 Everything is well with us. 私達は万事うまくいっている。 It isn't that both daughters want to study abroad. 娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。 We want to modify the regulations of our school. 私達は校則を修正したい。 We'll have to be careful not to play into his hands. 私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。 We are all eager to see the movie. 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 They failed to take into account the special needs of old people. 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 She was standing among children. 彼女は子供達の間に立っていた。 Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing. レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。 We were cooking tempura at that time. 私達はその時天ぷらを作っていました。 We stood looking at the beautiful scenery. 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 Your new friends may laugh at some of the things you do. あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 Now that we've got off the mark, we must get through this work. スタートを切ってしまった以上、私達はこの仕事を最後までやり通さねばならない。 She is her friend. 彼女はあの女の友達だ。 We climbed high enough to see the whole city. 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 My friends came to see me the day before yesterday. おととい私の友人達が遊びに来た。 I met some friends while I was waiting for a bus. バスを待っていたときに、私は友達に会った。 I have a few friends in the United States. 私にはアメリカに数人の友達がいます。 The workers asked for an increase in pay. 労働者達は賃上げを要求した。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 All the boys spoke, each in turn. 少年達はみんな順にしゃべった。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I gather that they'll agree with us. 彼らは私達と同意見だと思う。 We called on him last night. 私達は昨夜彼をたずねた。 You are human. 貴方達は、人間です。 We shall never agree on such a careless plan. そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 We traveled in South America. 私達は南米を旅行した。 Her stern look told the boys that they were in trouble. 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 Please be sure to bring some of your friends to the party. ぜひだれかお友達をパーティーにお連れになって下さい。 You can't count on their help. あの人達の助力はあてにできないよ。 It is very important for us to know each other. 私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。 My mother often bakes apple pies for us. 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 Students are open to the influence of their teachers. 学生達は教師の影響を受けやすい。 He is no longer a member of our club. 彼はもう私達のクラブのメンバーではない。 We will be studying very hard this time next year. 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 He is ahead of us in mathematics. 彼は数学では私達より進んでいる。 All the players were in position. 選手達はみな位置についていた。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 He is a friend of my brother's. 彼は私の兄の友達だ。 We must allow for some delays. 私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。 Please keep in mind that we have to be with other students. 私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。 We must be going now. 私達はもう帰らなければなりません。 We got him to carry our bag. 私達は彼にかばんを運ばせた。 He teaches us English. 彼は私達に英語を教えている。 John has no friends here. ジョンはこのへんには友達がいない。 The thunder scared the children. 子供達は雷におびえた。 Ming called her friend yesterday evening. ミンは昨夜友達に電話をかけました。 The sea came in sight of us as we turned the corner. その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 The flight took us ten hours. 私達は飛行機に10時間乗っていました。 When we are told not to come, we become all the more eager to go. 私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。 The English language surrounds us like a sea. 英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。 It's by no means easy to master a foreign language. 外国語に熟達するのは決して容易ではない。 What's that big building ahead of us? 私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。 We sang for her. 私達は彼女のために歌った。 You must be careful in choosing your friends. 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 We must get down to our homework. 私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。 Mr. White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 On crowded buses young people should give their seats to old people. 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 It's been decided that we'll have a meeting a week from today. 私達は来週の今日会議を開くことになっている。 We came to the conclusion that the ideology was behind the times. 私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。 The peasants rose up in rebellion against the ruler. 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 The storm prevented us from arriving on time. 嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。 I am waiting for my friend. 私の友達を待っています。 He has quite a few friends. 彼はかなり多数の友達がいる。 We must make up for the loss in some way. 私達はなんとかしてその損失の埋め合わせをしなくてはならない。 We are husband and wife. 私達は夫婦です。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 She is looked up to by her friends. 彼女は友達に尊敬されている。 At first, the trainees were awkward in his company. 最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。 We had to drive slowly all the way. 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 Edgar Degas was luckier than many painters. エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 We shouldn’t let other people know what we did. 私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。 We have a lot of homework to do. 私達にはやるべき宿題がたくさんあります。 She was not interested in boys at all. 彼女は男の子達には全く関心がなかった。 He watched the girls playing tennis. 彼は女の子達がテニスをするのを眺めていた。 We are attracted by what you are. 私達はお前の正体で憧れた。 I hope to see our relationship expand. 私達の関係が発展することを希望しています。 Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 She finally managed to get a hold of her old friend. 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 I will carry out my aims. 私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。 It is a good idea for us to play shogi after dinner. 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 We could not go there because of the rain. 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 He has made a big improvement in tennis. 彼はテニスがおおいに上達した。 Where will we meet? 私達はどこで会いましょうか。 He is ahead of our class in English. 彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。 Would you like to play soccer with us? 私達と一緒にサッカーをしませんか。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 They are pretty. 彼女達はかわいい。