She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Her stern look told the boys that they were in trouble.
彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
All the girls helped each other.
女の子達はみんなお互いに助け合った。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
My friend's father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
The women are in front of a library.
その女性達は図書館のまえにいる。
She is hungry for friends.
彼女は友達を強く求めている。
I met your friend.
私はあなたの友達と会った。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
It isn't that both daughters want to study abroad.
娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
We started before sunrise.
私達は日の出前に出発した。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
I'm not your friend.
僕は君の友達じゃない。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I'll hear all of you in turn.
君達全部のいう事を順番に聞こう。
I have to attain my purpose at all costs.
是非とも目標を達成せねばならない。
The two boys became intimate friends at the camp.
2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
Cows supply us with many things we need.
牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
We will have an English test next Monday.
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
These books are ours.
これらの本は私達の物です。
Please send the letter by express.
手紙を速達で送ってください。
We'll always be friends.
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
The girls burst into laughter when they heard his joke.
女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
Please tell me about you and your family.
あなた達家族について話してください。
Can we find joy in spite of suffering and death?
私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
I have got acquainted with them.
僕はあの人達をよく知っています。
She takes care of my children.
彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Without the error, our team could have won the game.
そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
Do you have many friends here in Japan?
ここ日本には友達はたくさんいますか。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s