Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| All of us are happy. | 私達はみんな幸せです。 | |
| The older boys are always playing tricks on him. | 年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。 | |
| We enjoy reading books. | 私達は読書を楽しむ。 | |
| We are engaged in a difficult task. | 私達は難しい仕事に従事している。 | |
| We adopted a child. | 私達は子供を養子にした。 | |
| Don't lean on your friends for help. | 友達の援助を当てにするな。 | |
| A true friend would not say such a thing. | 本当の友達なら、そんなことは言わないだろう。 | |
| It isn't as if we were rich. | 私達は金持ちではあるまいし。 | |
| We are sure of his success. | 私達は彼の成功を確信している。 | |
| The question is how we can raise the money. | 問題は、どうしてその金を調達するかだ。 | |
| Since it was so hot, we went swimming. | とても暑かったので私達は泳ぎに行った。 | |
| What led you to this conclusion? | どうしてこんな結論に達したのですか。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| She was my only friend. | 彼女は私の唯一の友達だった。 | |
| We have a 20% share of the market. | 私達の市場シェアは20%です。 | |
| I'm relying on you to help us. | あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています。 | |
| However, only the human community has verbal languages as a means of communication. | しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。 | |
| I came to the conclusion that I had been deceived. | 私はだまされていたのだという結論に達した。 | |
| You've improved your English. | あなたはずいぶん英語が上達しましたね。 | |
| She has finally achieved her end. | 彼女はついに目的を達成した。 | |
| On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. | 私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。 | |
| We learn much by experience. | 私達は経験によって多くを学ぶ。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| The clever student finished the test quickly. | 利口な学生達は早くテストを終えた。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Children found Christmas presents hidden under the bed. | 子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。 | |
| Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven. | 私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。 | |
| To our great surprise, he suddenly resigned. | 私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| The girls reveled in dancing. | 少女達は踊りを満喫した。 | |
| Those young men are independent of their parents. | あの若者達は両親から独立している。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. | 友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。 | |
| Finally, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| He did what he could for his children. | 彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| We are leaving here soon. | 私達はすぐに当地を発つ。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| His debts amount to more than he can pay. | 彼の負債は支払い限度以上に達している。 | |
| You two are ridiculously silly. | お前達二人はどうしようもないばかだな。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| My daughter will come of age next year. | 娘は来年成年に達します。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| We used the computer in order to save time. | 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| I have come to the conclusion that he is guilty. | 彼は有罪だという結論に達した。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| I'll give these puppies to anyone who likes dogs. | この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| The students sat still, listening to the lecture. | 学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。 | |
| I was overjoyed when I was able to make friends with her! | 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 | |
| That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. | すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| He had friends all over the world. | 彼は世界中に友達がいる。 | |
| They are free from care and anxiety. | あの人達には何の心配事も不安もない。 | |
| The children are lined up for the bus. | 子供達が一列に並んでバスを待つ。 | |
| We were just talking about you when you called. | 君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。 | |
| The players on this team are all giants. | このチームの選手達はみんな大男だ。 | |
| The clown's stunts were highly amusing to the boys. | 道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。 | |
| They declined the invitation to our party. | 彼らは私達のパーティーへの招待を断った。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| He told his sons to help each other after his death. | 彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。 | |
| I decided to ask my friend for help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| You should give a good example to your children. | 子供達に良い手本をしめすべきだ。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| We associate the name of Einstein with the theory of relativity. | アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| It happened that we met the owner of the flat. | 私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。 | |
| You are doctors. | 貴方達は、医者です。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| She waved her hand to us. | 彼女は私達に手を振った。 | |
| We were satisfied with the delicious food. | 僕達はおいしい料理に満足した。 | |
| You can teach good manners to children without resorting to punishment. | 全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| The players scrambled for the ball. | 選手達はボールを奪い合った。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 | |
| All his children want presents on their birthdays. | 彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。 | |
| All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. | 船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。 | |
| We couldn't go out because of the snowstorm. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Doctors have made great strides in their fight against cancer. | 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 | |
| The workers asked for an increase in pay. | 労働者達は賃上げを要求した。 | |
| They have many friends. | 彼らには友達がたくさんある。 | |
| We have the right to vote when we come of age. | 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| Today is our anniversary so let's make this a special dinner. | 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の一番の友達です。 | |
| My friends don't play tennis. | 私の友達はテニスをしません。 | |
| All the players were in position. | 選手達はみな位置についていた。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜に配達していますか。 | |