Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Inhabitants were not permitted to enter the area. | 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| We will know the truth before long. | 私達はまもなく真実を知るだろう。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友達は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| The natives were not allowed to enter the district. | 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| A cloud of hornets set at the children. | 雀蜂の群れが子供達を襲った。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| She doesn't have any friends. | 彼女は友達がいない。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| He's your friend. | 彼はあなたの友達だ。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| I am seeing a friend tomorrow. | 明日友達と会う予定だ。 | |
| We must treasure nature more. | 私達はもっと自然を大切にしなければならない。 | |
| The way she spoke to us was suspicious. | 彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。 | |
| Fine weather added to the joy of our trip. | 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| How many Canadian friends do you have? | カナダ人の友達は何人いますか? | |
| We need fresh air. | 私達には新鮮な空気が必要だ。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| The kids made a beeline for the TV. | 子供達はテレビに直行した。 | |
| It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities. | 今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。 | |
| None of my friends play golf. | 私の友達でゴルフをする者はいない。 | |
| It's great fun for us to be with her. | 私達にとって彼女といっしょにいることはたいへん楽しい。 | |
| However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. | でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 | |
| How many proverbs have we learned so far? | 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| We cannot hope for success in life unless we are in good health. | 私達は健康でなければ人生の成功は望めない。 | |
| He obtained the post through the good offices of a friend. | 彼は友達の親切な世話でその職に就いた。 | |
| When did he become an adult? | 彼はいつ成年に達したのですか。 | |
| We must keep in touch with the times. | 私達は時勢に通じていなければならない。 | |
| Our dog will bite strangers. | 私達の犬は知らない人にかみつく。 | |
| I sometimes visit my friends' homes. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| His speech made a deep impression on the students. | 生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。 | |
| All the girls helped each other. | 女の子達はみんなお互いに助け合った。 | |
| My girl friend ought to be here by this time. | 私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。 | |
| If he doesn't come, we won't go. | 彼が来なければ私達は行かない。 | |
| We all had such a good time. | 私達は皆、とても楽しいときをすごした。 | |
| They reached their goal. | 彼らは目的を達成した。 | |
| But he plays soccer with his friend. | しかし、彼は友達とサッカーをする。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| He always left the problem of this children's education to his wife. | 彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。 | |
| We associate the name of Einstein with the theory of relativity. | アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| It is becoming important for us to know how to use a computer. | 私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| I met a friend while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| One of the fellows you were with is a friend of mine. | あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean. | 私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。 | |
| We were satisfied with the delicious food. | 僕達はおいしい料理に満足した。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| We have to start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| They looked at us, as much as to say, "Poor creature." | 彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| Our school was established in 1951. | 私達の学校は1951年に設立された。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| Her sons as well as she were happy. | 彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。 | |
| That is a fine fix you have got us into. | おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわされた。 | |
| Articles bought here will be delivered free of charge. | ここでお買い上げの品は無料で配達します。 | |
| Not all those students are present. | その生徒達が全員出席しているわけではない。 | |
| We invited a novelist and poet to the party. | 私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| He likes being surrounded by young people. | 彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| They came to the conclusion that the ship must have sunk. | 彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。 | |
| Armstrong was the first man to reach the moon. | アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の負債は支払い限度以上に達している。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| She reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| She accompanied her friend to the concert. | 彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner. | 夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| We lost no time sending him to the hospital. | 私達は直ちに彼を病院に送った。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| He is looked down on by his friends. | 彼は友達に軽蔑されている。 | |
| The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning. | 朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。 | |
| You can improve your English if you try. | やる気があれば英語はもっと上達する。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| We used to discuss politics far into the night. | 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私達は、旅行中にパリへ行った。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| You can't count on their help. | あの人達の助力はあてにできないよ。 | |
| She turned down our offer of help. | 彼女は私達の援助の申し出を断った。 | |
| Nancy is happy in that she has many friends. | 友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |