Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is becoming important for us to know how to use a computer. | 私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。 | |
| We talked in a low voice so as not to be heard. | 私達は、人に聞かれないように小声で話した。 | |
| The teachers are trying to motivate their students. | 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックを楽しく過ごした。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. | 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 | |
| Some people seemed to think the good times were going to last forever. | ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。 | |
| She takes care of my children. | 彼女は私の子供達の世話をしてくれる。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| When did your daughter come become an adult? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| I have got acquainted with them. | 僕はあの人達をよく知っています。 | |
| We spent a quiet day in the country. | 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| We must keep up with the time. | 私達は時間を守らなければならない。 | |
| What was it that we were told to do? | 私達はなにをするように言われたのだっけ。 | |
| The priest participated in the children's games. | その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. | 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| Wherever he may go, he is sure to make friends. | どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 | |
| The three boys opened the doors of the building. | 3人の少年達はその建物の扉を開けました。 | |
| Women seem to like him for some reason. | どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| We should do away with those bad customs. | 私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| The women achieved their goal. | 彼女たちは目標を達成した。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |
| The governor set the prisoners free. | 州知事は囚人達を自由の身にした。 | |
| An acquaintance of mine introduced me to his closest friends. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| Let's pray to God, and He will answer our prayers. | 神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。 | |
| You can improve your English if you try. | やる気があれば英語はもっと上達する。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| We had to pay ten thousand yen in addition. | そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。 | |
| We walked up stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| We were astonished to hear what had happened. | 何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。 | |
| All the boys went away. | 少年達はみな立ち去った。 | |
| He died, so we might live. | 彼は死んだから私達生きるかも知らない。 | |
| We are babies in his eyes. | 私達は彼から見れば赤ん坊だ。 | |
| Bring along your friend. | 友達を連れてきなさい。 | |
| As soon as we got to the lake, we started swimming. | 私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。 | |
| We lived close by the sea. | 私達は海のすぐそばに住んでいた。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| At last, Mayuko gained her end. | ついにマユコは目的を達成した。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| She is popular with other girls. | 彼女は他の女の子達に人気があります。 | |
| Many soldiers died a hero's death. | 多くの兵士達が英雄的な戦死をした。 | |
| We took offense at the student's attitude. | 私達は、その学生の態度に腹を立てた。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| We must think over the issues carefully. | 私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| His mental development was slow. | 彼の精神発達は遅かった。 | |
| He often entertained his friends over the weekend. | 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 | |
| Our teacher will go to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| Mother often got angry with us. | 母はよく私達に腹を立てた。 | |
| We named the dog Tim. | 私達は、その犬をティムと名づけた。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| We do not all go. | 私達がみんな行くとは限らない。 | |
| We happened to get on the same bus. | 私達は偶然同じバスに乗り合わせた。 | |
| You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me. | 初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・ | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| Was their mother watching the girls? | 少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。 | |
| A friend of mine asked me to send him a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| We are leaving early tomorrow morning. | 私達は明日の朝早く出発します。 | |
| We have to cut down our monthly expenses. | 私達は月々の出費を削減しなければならない。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける。 | |
| To make a long story short, we married. | 簡単に言うと、私達は結婚した。 | |
| We couldn't convince him of his mistakes. | 私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。 | |
| We should hold some of food in reserve. | 私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。 | |
| We have a few surprises in store for her. | 私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。 | |
| You look after the children, Tom. | トム、君は子供達の面倒を見てくれ。 | |
| I made the fact known to all my friends. | 私は事実を友達全員に知らせた。 | |
| We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. | 私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。 | |
| Did you accomplish your purpose? | 君は目的を達成しましたか。 | |
| I don't have any Canadian friends. | 私にはカナダ人の友達はいません。 | |
| We are to meet at seven. | 私達は7時に会うことになっている。 | |
| The new teacher is more like a friend than a teacher. | 今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。 | |
| With her help, my French improved little by little. | 彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。 | |
| I am happy to have so many good friends. | よい友達がたくさんいてうれしい。 | |
| Some of the students like to draw pictures. | その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。 | |
| We discussed a wide range of topics. | 私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。 | |
| Our conversation was interrupted by his sneezes. | 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。 | |
| We invited a novelist and poet to the party. | 私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| Our hotel faces the coast. | 私達のホテルは海岸に面している。 | |
| We were involved in a petty argument. | 私達はくだらない議論に巻き込まれた。 | |