UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '達'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
I cannot tolerate noisy children.私は子供達の騒々しさは我慢できない。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
My mother often bakes apple pies for us.母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。
I know what we can do.私達に何ができるか分かっている。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
His way of talking come home to us all.彼の話し方に私達はみな感銘を受けた。
It isn't as if we were rich.私達は金持ちではあるまいし。
Our school is near the station.私達の学校は駅に近い。
She doesn't have any friends.彼女は友達がいない。
I have a friend whose father is a magician.お父さんがマジシャンの友達がいるよ。
Lucy and I have as many friends.ルーシーは私と同じくらい友達がいます。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
He has made a big improvement in tennis.彼はテニスがおおいに上達した。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Language is a vehicle of human thought.言語は人間の思想を伝達手段である。
His work has come up to the standard.彼の仕事は水準に達した。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
We saw Mac make a fantastic shot.僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。
Letters are delivered here about noon.ここへは手紙は正午頃配達される。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
A friend of mine asked me to send him a postcard.友達がはがきをくれるように私に頼んだ。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
We're all happy.私達はみんな幸せです。
Tom and I go to the same high school.トムは高校の友達です。
Waiting for a bus, I met my friend.バスを待っていたときに、私は友達に会った。
His name is familiar to us.私達は彼の名前をよく知っている。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
You'll find our house at the end of the next street.次の通りのつきあたりに私達の家があります。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
We started in no time.私達はすぐに出発した。
She has made herself master of typing.彼女はタイプに熟達した。
Two hours is too short for us to discuss the matter.私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
We like to look feminine.私達は女性らしく見せたい。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
Our thinking is flexible.私達の考えには柔軟性がある。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
My friend studies Korean.私の友達は韓国語を勉強している。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I have many friends in foreign countries.私は外国にたくさんの友達がいます。
It has already been sixty years since our school was founded.私達の学校が創立されてからもう60年になる。
He played a trick on his friend.彼は友達にいたずらをした。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
Some officials may have been corrupted.役人達の中には買収された人があるかもしれない。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
Have patience with a friend rather than lose him forever.友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
I met some friends while I was waiting for a bus.バスを待っていたときに、私は友達に会った。
We marveled at his bold attempt.私達は彼の大胆な企てに舌を巻いた。
Either you or your friends are wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
He turned to his friends for help.彼は友達に助けを求めた。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
The song is now very familiar to us.その歌は今では私達によく知られている。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
We had a chat about our plans for the summer vacation.私達は夏休みの計画について話した。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Nothing is more important than your friends are.友達より大切なものはない。
They have many friends.彼らには友達がたくさんある。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
She sat surrounded by her children.彼女は子供達に囲まれて座っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Parents should deal fairly with their children.親は子供達を公平に扱うべきだ。
His wife is one of my friends.彼の妻は私の友達のひとりだ。
We should have stayed at home.私達は家にいるべきだったのに。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
Do you deliver on Sundays?日曜日に配達していますか。
A few minutes' walk brought us to the park.数分歩いて私達は公園へ来た。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
We laughed at their opposition.私達は彼らの反対を一笑に付した。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License