The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Dogs are man's best friend.
犬は人間の最も親しい友達である。
I have neither money nor friends.
私は金もないし友達もいません。
They are free from care and anxiety.
あの人達には何の心配事も不安もない。
We were in the first year of middle school last year.
私達は去年中学1年生でした。
She was always quarreling with her brothers.
彼女はいつも兄達と口論していた。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
The question was impossible for us to answer.
その質問は私達には答えられなかった。
I've made lots of friends.
友達もたくさんできました。
By dint of long practice he became most skillful.
長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
We beat that team by 2-0.
私達はそのチームに2対0で勝った。
We treated him in the politest manner possible.
私達はできる限りの丁寧な態度で彼を取り扱った。
We must do away with these old rules.
私達は古いルールをすてさるべきだ。
All our attempts failed.
私達の試みはどれもみな失敗した。
We held our breath and waited for the result of the experiment.
私達は息を殺して実験の結果を待った。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
I think we can be friends.
きっと友達になれると思います。
If he doesn't come, we won't go.
彼が来なければ私達は行かない。
We are just going to leave.
私達は今でかけるところだ。
She poured her passion into her kids as much as she could.
彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
This is where we absolutely disagree with you.
この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
The general situation is advantageous to us.
全体的な状況は私達に有利だ。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Bring in lunch for the children.
子供達に昼食を持ってきなさい。
The children were walking along, singing a song.
子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
We sang as we walked.
私達は歩きながら歌を歌った。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.
彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
She sat surrounded by her children.
彼女は子供達に囲まれて座っていた。
This is the very book for you to read.
これこそ君達が読むべき本だ。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.
彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.
部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.
今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
We had to wait for him for ten minutes.
私達は彼を10分間待たねばならなかった。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
They are sensible girls.
彼女達は真面目な子たちです。
The children are growing tired.
子ども達は疲れてきている。
We may not get there in one year or even in one term.
我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
She cared for the children after the death of their mother.
子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
He has no wife, no children and no friends.
彼は妻も子供も友達もいません。
He amused the children by showing them some magic.
彼は手品をして子供達を面白がらせた。
She betrayed her friends for the first time.
彼女ははじめて友達を裏切った。
Our library is on the third floor.
私達の図書館は三階です。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
We hurried, so we didn't miss the last bus.
私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
The class being over, the students left quickly.
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
Our thinking is flexible.
私達の考えには柔軟性がある。
We have finished lunch.
私達は、昼食を食べ終えた。
There being no taxis available, we walked home.
タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。
The pupils did the work themselves.
生徒達は自分たちでその仕事をした。
We are not on the telephone yet.
私達はまだ電話をつりつけていません。
Either you or your friend is wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.