Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'll be finished! | 私達の仲も終わりね。 | |
| We must provide for the future. | 私達は将来に備えなければならない。 | |
| "Have the children arrived yet?" "No, none has come yet." | 「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. | とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 | |
| When did he come of age? | 彼はいつ成年に達したのですか。 | |
| We will know the truth before long. | 私達はまもなく真実を知るだろう。 | |
| The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。 | |
| The results fell short of my expectations. | その結果は私の期待に達しなかった。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| We have the ability to memorize information. | 私達には、情報を記憶する能力がある。 | |
| You can know a man by his friends. | 人は友達を見れば分かる。 | |
| We will visit Mr Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Bring all your friends next time. | この次は友達をみんな連れてきてください。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| Children imitate their friends rather than their parents. | 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。 | |
| This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. | この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 | |
| She cared for the children out of charity. | 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. | 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 | |
| He sat surrounded by his grandchildren. | 彼は孫達に囲まれて座っていました。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I think it's sad to have no friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| I am happy to have so many good friends. | よい友達がたくさんいてうれしい。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| Children found Christmas presents hidden under the bed. | 子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。 | |
| They gave us a hearty welcome when we arrived. | 私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。 | |
| Come what may, the mail will get delivered. | どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。 | |
| We never thought of it as impossible to carry out. | 私達はそれを実行不可能と思ったことはない。 | |
| You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me. | 初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・ | |
| He teaches us history. | 彼は私達に歴史を教えています。 | |
| He has attained to years of discretion. | 彼は分別ある年齢に達した。 | |
| Tom has friends all over the world. | トムは世界中に友達がいる。 | |
| This is too small a house for us to live in. | これは私達が住むにはせますぎる家だ。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私には助けてくれる友達がたくさんいる。 | |
| I finally caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| My daughter will come of age next year. | 娘は来年成年に達します。 | |
| Our school is in the south of the city. | 私達の学校は市の南部にある。 | |
| We have used earth's energy resources as if they were limitless. | 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| The mayor granted our request. | 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 | |
| We played many kinds of games. | 私達はいろいろなゲームをした。 | |
| The information is very important to us. | その情報は私達にとっては非常に重要です。 | |
| Finally, he attained his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| We played cards to kill time. | 私達は時間をつぶすためにトランプをしました。 | |
| Do you care what other people think? | 他の人達がどう考えるのか何て気になる? | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The housewives provide their families with necessities. | 主婦達は家族に必要なものを与える。 | |
| In the company of good friends, the time flew by. | 仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Lake Biwa could be seen from where we were standing. | 私達の立っているところから琵琶湖が見えた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友達は何時に帰宅しましたか。 | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| We have everything we need; money, time, and brains. | 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| We happened to get on the same bus. | 私達は偶然同じバスに乗り合わせた。 | |
| He knows the art of making friends. | 彼は友達を作るコツを知っている。 | |
| We decided to cease financial support. | 私達は財政上の援助を止めることに決めた。 | |
| We decided to let her alone until she stopped of her own accord. | 彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。 | |
| None of us could arrive at the harbor on time. | 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 | |
| I think you had better look forward. | 君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。 | |
| We persuaded him not to go. | 私達は彼を説得していかないようにさせた。 | |
| The dog is man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| We decided to make a deal with him. | 私達は彼と取り引きすることにした。 | |
| We checked in at the hotel at three. | 私達は3時にホテルでチェックインした。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| He is not old enough to vote. | 彼は選挙権がある年齢に達していません。 | |
| Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification. | それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。 | |
| I have no other true friend than you. | 私には君の他に真の友達がいない。 | |
| The house is too big for us, and what is more, it is too expensive. | その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| We aren't very hungry yet. | 私達はまだあまりお腹は空いていない。 | |
| We are good friends. | 私たちは良い友達です。 | |
| Beat it, kids! | 子供達!すぐに立ち去りなさい! | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| Our class consists of thirty students. | 私達のクラスは30人の生徒から成る。 | |
| Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. | アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私達は明日ここで会合をもつ予定です。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| You should keep company with such men as can benefit you. | 君のためになるような人達とつきあうべきだ。 | |
| He reached his goal at last. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。 | |
| We blamed parents for lack of love. | 私達は両親を愛情がないと責めた。 | |
| We must achieve our aim at any price. | 我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。 | |
| It's impossible that he forgot our meeting. | 彼が私達の会合のことを忘れたはずがない。 | |
| She said that they were good friends of hers. | 彼女は彼らはよい友達だといった。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |