The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?
一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
In my opinion, you are wrong.
私の考えでは、あなたは間違っています。
Her name was spelled wrong.
彼女の名前のつづりが間違っていた。
I think otherwise.
私の意見は違います。
Not only you but also he is in the wrong.
あなただけなく彼もまた間違っている。
I think you have sent me a wrong order.
間違ったものが送られてきたようです。
No doubt he will pass the examination.
彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
He made a mistake on purpose.
彼は故意に間違った。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
小包に間違った宛名を書いたような気がします。
I'll bet you that you're wrong about that.
賭けてもいいが君は間違っているよ。
The country must be very beautiful.
その国はたいへん美しいに違いない。
Our car happened to pass theirs by the station.
私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。
A miss is as good as a mile.
一つ間違えば一里も狂う。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
This is where you are mistaken.
ここが君の間違っている点です。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
I made some mistakes on the test.
私はテストでいくつか間違えてしまった。
I'm afraid I have taken a wrong train.
乗る列車を間違えたらしい。
Am I waiting in the wrong place?
待ち合わせの場所間違えたかしら?
This sentence contains several mistakes.
この文にはいくつかの間違いがあります。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
She must have been very beautiful.
彼女は美しかったに違いない。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.
我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
These two are widely different from each other.
これら二つの間には大きな違いがある。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
You did wrong in trusting too much in your ability.
あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
He must have reached the station.
彼はその駅に到着したに違いない。
You will see the difference.
その違いがわかるでしょう。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen