UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたとは違います。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
May I presume to tell you that you are wrong?失礼ですがあなたが間違っておいでです。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
You'd better believe.間違いありませんよ。
I mistook you for your brother.私はあなたを弟さんと間違えました。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
In my view, you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
I think that Delbert is crazy.デルバートは気違いだと思うよ。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
My friend was arrested for speeding.私の友人はスピード違反で逮捕された。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
He has too many wild ideas.彼は見当違いの考えが多すぎる。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
You will see the difference.その違いがわかるでしょう。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Your methods are totally alien to mine.あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのと違います。
I mistook him for his brother.私は彼を彼の兄と取り違えた。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
You seem to have mistaken me for my older brother.私を兄と勘違いしていたみたいですね。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
That's against the contract.それでは契約と違う。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
He was in error in assuming that she would come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
I beg to differ with you.失礼ですが、あなたと意見が違います。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
The men aren't shocked, but the women are.その男はショックを受けなかったが、女のほうは違った。
You can't go wrong if you are advised by me.私の言う通りにすれば間違いはないよ。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
At last he realized that he was mistaken.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
See to it that the letter is posted this afternoon.その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Jim suggested that the teacher might be wrong.ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いって何なんですか?
To tell the truth, I think you are wrong.本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
You better believe it.間違いないって。
I was fined thirty dollars for speeding.私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
There is one big difference.それは1つの大きな違いがあるからだ。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Tom made some mistakes in the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
I got on the wrong train.電車を乗り間違えた。
He mistook me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I made a mistake through doing it in a hurry.私はあわててやったので間違いをおかした。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License