The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Either you or your friend is wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
He never speaks English without making a few mistakes.
彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
It was you that were wrong.
間違っていたのは君だ。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
急いでいると、間違えをしやすい。
I mistook her for Minako. They look so much alike.
私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
We thought it wrong to leave her alone.
彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
Is there a mistake in the telephone number?
電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
It was you that made the mistake!
間違えたのは君じゃないか!
Experiments will enable you to find out what is wrong.
実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
But the answers were all wrong.
しかしその答えはすべて間違っていた。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
He made a mistake.
彼は間違えた。
Am I waiting in the wrong place?
待ち合わせの場所間違えたかしら?
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
This is where human beings and animals greatly differ.
人間と動物の大きな違いはここにある。
Your composition has a few mistakes.
君の作文には、間違いが2、3あります。
You must be tired after such a long trip.
あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'll bet you that you're wrong about that.
賭けてもいいが君は間違っているよ。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.
運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.
もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He is sadly mistaken.
彼はひどい間違いをしている。
I'm pretty sure that building was built in 1987.
建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
You gave me the wrong change.
おつりが違いますよ。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
You're on the right track.
君のやっていることは間違っていないよ。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.
急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
It began to appear that she was wrong.
彼女が間違っているように思われはじめた。
In my view, you are wrong.
私の考えでは、君は間違っている。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
There are some differences between British English and American English.
イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.