The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you make that mistake on purpose?
あなたはわざとその間違いをしたのか。
She must have been a beauty when she was young.
彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.
どんなに頻繁に言っても、彼女は同じ間違いをしてばかりいる。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
You were wrong to turn down his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
You don't practice what you preach.
あなたのいうことと成すことは違う。
I'm sure he is keeping something from me.
彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
She is often mistaken for her sister.
彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
She must have taken the wrong bus.
彼女はバスを間違えたにちがいない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
It's against the rules.
それはルール違反です。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.
あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
This is a good report, except for this mistake.
この間違い以外、これは良いレポートです。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.