UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
This sentence contains several mistakes.この文にはいくつかの間違いがあります。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
It took him only a few minutes to realize his mistakes.間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。
I mistook you for your brother.あなたと君の兄弟を間違えた。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
She must have taken the wrong bus.彼女はバスを間違えたにちがいない。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いがわからない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
I passed a boy in the street.通りで少年とすれ違った。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
There must be someone behind this affair.この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
My first guess was wide off the mark.私は最初の推測は見当違いであった。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
He must be crazy that he should do so.そんなことをするなんて彼は気が狂っているに違いない。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
It was a wrong number.間違い電話だった。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
I mistook her for Minako. They look so much alike.私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Ten to one you can pass the test.君がそのテストに合格することはまず間違いない。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
Am I on the wrong road?私は道を間違えているのでしょうか。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
This is a mistake students are apt to make.これは学生のよくする間違いだ。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
Did you make that mistake on purpose?あなたはわざとその間違いをしたのか。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
She must have been very beautiful.彼女は美しかったに違いない。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
This kind of mistake is easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
You're barking up the wrong tree.お門違いですよ。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
She must have sensed something odd.何か変なものを感じ取ったに違いない。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
Either you or your brother is wrong.君か君の弟、どちらか間違っています。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
That makes no difference.そんなに違わないよ。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
He was caught for speeding.彼はスピード違反で捕まった。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
The driver was charged with speeding.そのドライバーはスピード違反で告発された。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
This letter is wrongly addressed.この手紙は宛名が違っている。
It's clear that you're wrong.君が間違っていることは明白だ。
He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
The teacher mixed up our names.先生は私たちの名前をとり間違えた。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Ken mistook you for me.ケンは、わたしとあなたを間違えた。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License