UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
You'd better believe.間違いありませんよ。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He is laboring under a great error.彼は大きな心違いをしている。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
The mistake cost him his head.その間違いが彼の命取りとなった。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
No, no, my dear.いいえ、違いますよ、君。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
You are on the wrong train.電車を乗り違えていますよ。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
She knew to an inch where everything should be.彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Mary likes doing different things from other people.メアリーは人と違ったことをするのが好きだ。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
She must have sensed something odd.何か変なものを感じ取ったに違いない。
I admit my mistake.私が間違ってました。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
Even a child would notice the difference.子供でも違いがわかるだろう。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
You better believe it.間違いないって。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
In days gone by, things were different.過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
The difference between the two versions isn't clear.その2つのバージョンの違いははっきりしていない。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
It must be easy for him to find the way.彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
He must be a fool to talk like that.あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
Either you or your brother is wrong.君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
To make mistakes is not always wrong.間違えることが必ず悪いとは限らない。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
He must have been ill.病気だったに違いない。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
He likes a walk.彼は散歩が好きに違いない。
But not really.しかし、実際は違いました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
He picked up the wrong hat by mistake.彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
We passed each other several times.私たちは数回すれ違った。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
The brain was not like the liver or the lungs.脳は肝臓や肺とは違っていた。
I mistook her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
Why are there differences between the male and the female?男女の間にはどうして違いがあるのか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
I stand corrected.おしゃるとおり私が間違っていました。
He must like taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."「私の意見では」弟が言った。「あなたは間違っている」
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License