The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
It was you that made the mistake!
間違えたのは君じゃないか!
Correct the errors if there are any.
間違えがもしあれば、直しなさい。
To put it bluntly, he's mistaken.
率直に言って、彼は間違っている。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
It makes little difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
Am I wrong?
俺は間違っているのか。
Her mother must have smelled something fishy.
母は何か怪しいと感づいたに違いない。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.
すいません。私の言い間違いでした。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
That book is full of mistakes.
この本は間違いだらけだ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Do you think that my way of teaching is wrong?
わたしの教え方は間違っていると思いますか。
If he makes one more mistake, he'll be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He took the wrong train by mistake.
彼は電車を乗り間違えた。
This is not what I ordered.
これは注文と違います。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
She told me the wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
Not only you but also I am wrong.
君だけでなく私も間違っている。
But the answers were all wrong.
しかしその答えはすべて間違っていた。
This is where human beings and animals greatly differ.
人間と動物の大きな違いはここにある。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
When writing English, she rarely makes a mistake.
英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
She must have been a beauty when she was young.
彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
His story must be true.
彼の話は本当に違いない。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
He keeps making the same mistake.
彼はいつも同じ間違いばかりしている。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.
我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
You as well as I are wrong.
私同様あなたも間違っている。
He repeated the same mistake.
彼は同じ間違いを繰り返した。
I did wrong in trusting such a fellow.
あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
It is certain that he is wrong.
彼が間違っているのは確かです。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
You will see the difference.
その違いがわかるでしょう。
I sprained my neck while sleeping.
首を寝違えました。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
He must be stupid not to see such a thing.
そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
There is nothing wrong with this.
これは別に間違ったことではない。
I hope he hasn't had an accident.
彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
He made a mistake.
彼は間違えた。
As far as I know, he has never made such a mistake.
私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
You must avoid making such mistakes.
そのような間違いをすることは避けなければなりません。
This must be a real diamond.
これは本物のダイヤに違いない。
It appears that you are all mistaken.
私には君たち皆が間違っているように思える。
Different people have different ideas.
人はみな間違った考えを持っている。
He made ten blunders in as many lines.
彼は10行で10もの間違いをやった。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
It is wrong to aim at fame only.
名声だけを目的にするのは間違っている。
Unless I miss my guess, he is forty.
推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
Correct errors, if any.
もし間違いがあるなら直しなさい。
It goes without saying that they are in the wrong.
彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
He wasn't the same as I thought he'd be.
彼は私が思ったのとは違っていた。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
If you find a mistake, please leave a comment.
間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
She is often mistaken for her sister.
彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
I admit my mistake.
私が間違ってました。
I'm sure he mistook me for my sister.
彼は私を姉と間違えたに違いない。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Either you or your friends are wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
It is certain that he will pass the examination.
彼が試験に受かるのは間違いない。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.
あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
I think you have sent me a wrong order.
間違ったものが送られてきたようです。
I made a bad mistake on the test.
僕はテストでひどい間違いをした。
Either you or your brother is wrong.
君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
My memory was at fault.
私の記憶は間違っていた。
In a word, you are in the wrong.
一言で言えば君は間違っている。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.
君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
I am confused by your frenzied behaviour.
狂暴な振る舞いので間違っている。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Are you sure of your answer?
あなたの答えで間違いない?
That's against the law.
それは法律違反です。
I'm not a hundred percent wrong.
私は100パーセント間違っていない。
Most people think I'm crazy.
大抵の人は僕を気違いだと思っている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.