I got this information second hand, so I may be wrong.
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.
この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
Everyone mistakes me for my brother.
誰もが私を兄と間違える。
I am sorry for his mistake.
私は彼の間違いを気の毒に思う。
I'll admit I'm wrong.
私が間違っていたと認めよう。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
You can see how much difference a few degrees can make.
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
He has the illusion that he is the smartest in his class.
彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.
一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
I persuaded him that he was wrong.
私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Ten to one you can pass the test.
君がそのテストに合格することはまず間違いない。
It's absurd never to admit your mistakes.
間違いを一度も認めないというのは不合理である。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
He departed from the old custom.
彼は従来の習慣と違ったことをした。
Yes and no.
そうですが違います。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.
君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.
電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
Don't repeat such a careless mistake.
そんな不注意な間違いを繰り返すな。
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.
私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
It is you who is in the wrong.
間違っているのは君だ。
She made the same mistake as before.
彼女は以前と同じ間違いをした。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
Is it right that you and I should fight?
君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.