UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
He took me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
Someone must have left the window open.誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
He must have abused the privilege.彼は特権を乱用したに違いない。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
You are on the wrong train.電車を乗り違えていますよ。
Can you see the difference?その違いが分かりますか。
His criticisms were out of place.彼の批判は場違いであった。
It was a mistake on their part.それは彼ら側での間違いだった。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
Sorry, I made a mistake.ごめん間違えた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
I don't see any difference.違いがわからない。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
This must be a real diamond.これは本物のダイヤに違いない。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
Tom must have been asleep.トムは眠っているに違いない。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
There is a marked difference between them.両者の間には格段の違いがある。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
What you were taught is wrong.あなたが教わった事は間違っている。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
They are different in degree but not in kind.それらは程度の差で本質的には違いはない。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
Unless I miss my guess, he is forty.推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
Can you tell the difference between an American and a Canadian?あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
In my opinion, he is wrong.私の考えでは、彼は間違っている。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
In days gone by, things were different.過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
He must be a quack doctor.彼はヤブ医者に違いない。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
I'm sorry I've mistaken the direction.方向を間違えてすいません。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
The men aren't shocked, but the women are.その男はショックを受けなかったが、女のほうは違った。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
This is where we differ very much from Japanese workers.これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
Your remarks were out of place.あなたの言った事は場違いでした。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
No I'm not; you are!私は違います。あなたです。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Your remarks were rather out of place.あなたの言ったことは、どちらかといえば場違いでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License