UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
He must have been named after his grandfather.彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
I think that you're wrong.君は間違っていると思う。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いを知らない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
You are on the wrong train.電車を乗り違えていますよ。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
This is a mistake.これは間違いだ。
He must be crazy to behave like that.あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
He was otherwise than I thought.彼は私が思ったのとは違っていた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
Most people think I'm crazy.大抵の人は僕を気違いだと思っている。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
Your remarks were out of place.あなたの言った事は場違いでした。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
You had better not repeat such an error.君はそんな間違いをくり返さない方がよい。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
See to it that the letter is posted this afternoon.その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。
He mistook me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
Your answer differs from mine.あなたの答えは私のとは違っている。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
He took the wrong train by mistake.彼は電車を乗り間違えた。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いって何なんですか?
What's the difference?どう違うのだ。
Many people have made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
He is laboring under a great error.彼は大きな心違いをしている。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
He wasn't the same as I thought he'd be.彼は私が思ったのとは違っていた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
But not really.しかし、実際は違いました。
Matters are different now.今は事情が違っている。
He can be trusted.彼なら間違いない。
Neither you nor I are mistaken.あなたも私も間違ってはいない。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
I think that's wrong.それは違うと思います。
She made many mistakes in typing the report.彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
I was wrong.私が間違っていました。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
London must be cold now.今頃ロンドンは寒いに違いない。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
It's against the rules.それはルール違反です。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
He discovered that he had made a mistake.彼は間違いをしたことが分かった。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
God, this place looks great.すごい、見違えたよ。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
I cannot speak English without making some mistakes.私は間違わずには英語を話せない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Your remarks were rather out of place.あなたの言ったことは、どちらかといえば場違いでした。
It appears that he is mistaken.彼は思い違いをしているらしい。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
He must have been home then.彼はその時家にいたに違いない。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
The facts are otherwise.その事実は違っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License