UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
He must be crazy to say such a thing.彼がそんなこと言うとは気が違ってるに違いない。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Your guess is wrong.あなたの推理は間違っている。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
Am I wrong?私は間違っていますか?
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
His remark seems to be off the point.彼の言うことは見当違いのようです。
He must like taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
Striking differences existed between the two boys.二人の少年の間には著しい違いがあった。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
She must be sick.彼女は病気に違いない。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
Her behaviour toward me was a departure from the norm.彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
You can't mistake him for his younger brother.彼を彼の弟と間違えっこない。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
That's against the law.それは法律違反です。
I'm not sure what's wrong.どこが間違っているのかよく分かりません。
That makes no difference.そんなに違わないよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
I beg to differ with you.失礼ですが、あなたと意見が違います。
He can do it far better than I can.彼のほうが私より段違いにうまい。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
He is laboring under a great error.彼は大きな心違いをしている。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Everyone makes mistakes sometimes.誰でも時々は間違える。
I got on the wrong train.電車に乗り間違えた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
It's not Joan. You are wrong.ジョアンではなくて、君が間違っている。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
In my opinion, he is wrong.私の考えでは、彼は間違っている。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
You are mistaken about that.そのことであなたは考え違いをしている。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
My first guess was wide off the mark.私は最初の推測は見当違いであった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Tom doesn't know the difference between wine and champagne.トムにはワインとシャンパンの違いが分からない。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いを知らない。
In a word, you are in the wrong.一言で言えば君は間違っている。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
I was wrong.私が間違ってました。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのと違います。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
He must have been home then.彼はその時家にいたに違いない。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The difference between the two versions isn't clear.その2つのバージョンの違いははっきりしていない。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
I think that Delbert is crazy.デルバートは気違いだと思うよ。
My friend was arrested for speeding.私の友人はスピード違反で逮捕された。
They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
Someone must have left the window open.誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License