UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
Bill is seldom ever on time.ビルは時間を違えないことはめったにない。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
She took my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I may indeed be wrong.なるほど私が間違ってるかもしれない。
He must have made it up.彼はそれをでっち上げたに違いない。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
You were wrong to turn down his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Will you tell me where I am wrong?どこが間違っているか言ってください。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
There must be something wrong with the pen he is using.彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
Did you make that mistake on purpose?あなたはわざとその間違いをしたのか。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
What is the difference between Iaido and Kendo?剣道と居合道の違いは何ですか?
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
He must have seen it.彼はそれを見たに違いない。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
Oi! The thread title's wrong.スレタイ間違ってるぞ。
I persuaded him that he was wrong.私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
In a sense, you are wrong.ある意味では、きみが間違っている。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
She seemed very happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
What's the difference between a miniskirt and a microskirt?ミニとマイクロミニの違いって何?
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
A miss is as good as a mile.一つ間違えば一里も狂う。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Unlike him, his son is tall.彼と違って、息子は背が高い。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
The driver was charged with speeding.そのドライバーはスピード違反で告発された。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
He set us by the ears.彼は私たちを仲違いさせた。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
My friend was arrested for speeding.私の友達はスピード違反で逮捕された。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
In America, my schedule is different and unique nearly every day.アメリカでは、私のスケジュールは、ほぼ毎日のように違っています。
Let's take the utmost caution against errors.間違いをしないようによくよく注意しよう。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
God, this place looks great.すごい、見違えたよ。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
There is a marked difference between them.両者の間には歴然とした違いがある。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
It is careless of me to take the wrong bus.バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
I made a mistake.間違えました。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License