"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."
「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
I took her for her sister.
彼女とお姉さんを間違えてしまった。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
This is a mistake students are apt to make.
これは学生のよくする間違いだ。
I'll bet you that you're wrong about that.
賭けてもいいが君は間違っているよ。
He took the wrong bus by mistake.
彼は間違って違うバスに乗った。
There must be something wrong with the pen he is using.
彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
She made the same mistake as before.
彼女は以前と同じ間違いをした。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
Our car happened to pass theirs by the station.
私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
I don't mean to challenge your theory.
君の理論間違っているといいたいのではない。
I demand an explanation for this mistake.
この手違いについて説明を要求します。
She is wrong.
彼女のいうことは間違っている。
Frankly speaking, you are in the wrong.
正直言って君は間違っている。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
She must have once been a real beauty.
彼女はかつて本当に美しかったに違いない。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.
我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
His remark seems to be off the point.
彼の言うことは見当違いのようです。
I mistook you for your brother.
私は君と君の兄を間違えました。
I am responsible for the mistake.
私に間違いの責任がある。
The man must be insane.
その男は頭がおかしいに違いない。
I'll bet you that you're wrong about that.
そのことについて君は間違ってるよ。
Correct errors, if any.
間違いがあれば正しなさい。
You are completely wrong.
あなたは全く間違っています。
If you make a mistake, just cross it out neatly.
間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
Either you or your friend is wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
It never occurred to me that I might be wrong.
(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
You continue making the same mistakes time after time.
君は何度も同じ間違いをし続けている。
There is no doubt whatever about it.
それについては何も間違っていない。
He may have taken the wrong train.
彼は電車を乗り違えたのかもしれない。
You must be out of your mind to say that.
そんな事を言うなんて気が変になったに違いない。
It was a mistake on their part.
それは彼ら側での間違いだった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.