UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
He mistook me for my younger brother.彼は私と弟を取り違えた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
I may indeed be wrong.なるほど私が間違ってるかもしれない。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
You as well as I are wrong.私同様あなたも間違っている。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Everyone mistakes me for my brother.誰もが私を兄と間違える。
He must be a fool to talk like that.あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
Do you understand the difference?その違いが分かりますか。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
Will you tell me where I am wrong?どこが間違っているか言ってください。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく食い違っている。
Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
He wasn't the same as I thought he'd be.彼は私が思ったのとは違っていた。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
Yes and no.そうですが違います。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Is there any difference between your idea and hers?あなたと彼女の考えには違いがありますか。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
This is not what I ordered.これは注文と違います。
No?違う?
He is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
What is the difference between Iaido and Kendo?剣道と居合道の違いは何ですか?
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.どんなに頻繁に言っても、彼女は同じ間違いをしてばかりいる。
You might have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
Ken took the wrong bus by mistake.ケンは間違ったバスに乗った。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.この急流で泳ぐのは危険に違いない。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
She is often mistaken for her sister.彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
I could be wrong.私は間違っているかもしれない。
She must be a fool to say so.そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
There is no one but commits errors.間違いをしない人は居ない。
To tell a lie is wrong.嘘をつくことは間違っている。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
I made a mistake.間違えちゃった。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
She must have everything her own way.彼女はやりたい放題にやるに違いない。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License