He understands ideas such as "same" and "different."
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
What's the difference between cabbage and lettuce?
キャベツとレタスって何が違うの?
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
He's not the same as he was before.
彼は以前とは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
He took the wrong bus by mistake.
彼は間違って違うバスに乗った。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
He is not what he seems.
彼は見かけとは違う。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
He is quite different from what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼とは全く違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon