UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
I think that's wrong.それは違うと思います。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
No!違う!
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
No?違う?
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
That's not the case.それは事実とは違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License