UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Wrong.違うんだ。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
False.違うんだ。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
No!違う!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License