To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
It is one thing to know and another to teach.
知ってることと教えることは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.
僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
This is different from what I expected.
これは私が思っていたのと違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He is different from before.
彼は以前の彼とは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
I think that's wrong.
それは違うと思います。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen