UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
No!違う!
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
No?違う?
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Wrong.違うんだ。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License