Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She is not anything like her mother.
彼女は母親とまるで違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
His story turned out to be false.
彼の話は真実と違うことが分かった。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Their lifestyle is different to ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
He's not the same as he was before.
彼は以前とは違う。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
I'm afraid you're mistaken.
それは違うと思います。
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi