UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
What's the difference?どう違うのだ。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
No!違う!
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
No, no, no!違う、違う、違う!
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License