UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
Wrong.違うんだ。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
What's the difference?どう違うのだ。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License