Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
My opinion is entirely different from yours.
私の意見はあなたのとは全く違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
This is different from what I expected.
これは私が思っていたのと違う。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
My taste is quite different from yours.
私の趣味は君の趣味とまったく違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
He is different from before.
彼は以前の彼とは違う。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.
僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
That's not the case.
それは事実とは違う。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
The students are happy, but the teachers are not.
生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi