UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
False.違うんだ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
That's not the case.それは事実とは違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
No, no, no!違う、違う、違う!
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License