UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
No!違う!
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
False.違うんだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
What's the difference?どう違うのだ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License