Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
His bicycle is different from this one.
彼の自転車はこの自転車とは違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
My opinion differs from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
He is not what he seems.
彼は見かけとは違う。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
That's not the case.
それは事実とは違う。
Your opinion is far different from mine.
君の意見は私のとは全く違う。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
No, no, no!
違う、違う、違う!
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Anyone can make mistakes.
誰でも間違う事はある。
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by