UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
What's the difference?どう違うのだ。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
No?違う?
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Wrong.違うんだ。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License