UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
No?違う?
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
That's against the contract.それでは契約と違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License