The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is different from what he used to be.
彼は昔の彼とは違う。
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
He is not so careless as to take the wrong train.
彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
This year's fashions are different from those of last year.
今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon