The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He is not so careless as to take the wrong train.
彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
What's the difference?
どう違うのだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
That's not the case.
それは事実とは違う。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
She is not anything like her mother.
彼女は母親とまるで違う。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Work slowly, and you won't make mistakes.
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
I can tell my umbrella from the others.
私は自分の傘が違うのがわかる。
What's the difference between cabbage and lettuce?
キャベツとレタスって何が違うの?
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi