The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
You don't practice what you preach.
あなたのいうことと成すことは違う。
False.
違うんだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
My opinion differs from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
He is quite different from what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼とは全く違う。
I think that's wrong.
それは違うと思います。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He is not like he seems.
彼は見かけとはだいぶ違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
I'm afraid you're mistaken.
それは違うと思います。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
That could be true, but I don't really think so.
そうかもしれないけど、たぶん違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
He is not so careless as to take the wrong train.
彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi