UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Wrong.違うんだ。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
What's the difference?どう違うのだ。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
No?違う?
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License