UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
That's not the case.それは事実とは違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Wrong.違うんだ。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License