I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
His story turned out to be false.
彼の話は真実と違うことが分かった。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
He is quite different from what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼とは全く違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
What's the difference?
どう違うのだ。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とまったく違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
I would do otherwise than you did.
君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見とは全く違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon