UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's not the case.それは事実とは違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
No?違う?
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Wrong.違うんだ。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
That's against the contract.それでは契約と違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License