UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
False.違うんだ。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
No!違う!
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License