UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
No, no, no!違う、違う、違う!
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
Wrong.違うんだ。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
No!違う!
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License