The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No!
違う!
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
My opinion differs from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
Horses are distinct from donkeys.
馬はロバと違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
What you say is quite different from what I heard from him.
君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
His story turned out to be false.
彼の話は真実と違うことが分かった。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
What's the difference?
どう違うのだ。
He is not like he seems.
彼は見かけとはだいぶ違う。
He is quite different from what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼とは全く違う。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたのとは違う。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My opinion is entirely different from yours.
私の意見はあなたのとは全く違う。
This is different from what I expected.
これは私が思っていたのと違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見とは全く違う。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
No, he's not my new boyfriend.
違うよ、新しい彼じゃない。
I disagree with you.
私はあなたと意見が違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
No?
違う?
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I think that's wrong.
それは違うと思います。
Their lifestyle is different from ours.
彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
That's not the case.
それは事実とは違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen