UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
Wrong.違うんだ。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
No?違う?
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License