UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
Wrong.違うんだ。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
No!違う!
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
That's against the contract.それでは契約と違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
False.違うんだ。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus