UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
No!違う!
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
Wrong.違うんだ。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
No, no, no!違う、違う、違う!
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.この二人の兄弟は風采が全く違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
No?違う?
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License