UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
What's the difference?どう違うのだ。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
No?違う?
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
False.違うんだ。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License