UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
No, no, no!違う、違う、違う!
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
No, no. I mean to say that it has originality.違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
That's against the contract.それでは契約と違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
That's not the case.それは事実とは違う。
False.違うんだ。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
Wrong.違うんだ。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
No?違う?
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License