UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
It is one thing to know and another to teach.知ってることと教えることは違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
His opinion is different from mine.彼の意見は私のと違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
False.違うんだ。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
So many men, so many minds.人の心は皆違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
My plan is different from yours.私の計画はあなたのと違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
No, no, no!違う、違う、違う!
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたのとは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
What's the difference?どう違うのだ。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
No!違う!
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
No?違う?
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Wrong.違うんだ。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
I think that's wrong.それは違うと思います。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License