The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
No?
違う?
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
He is not like he seems.
彼は見かけとはだいぶ違う。
His opinion is different from mine.
彼の意見は私のと違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
It is one thing to know and another to teach.
知ってることと教えることは違う。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
This bus is going in a different direction.
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどう違うんですか?
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とまったく違う。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
I can tell my umbrella from the others.
私は自分の傘が違うのがわかる。
He differs in opinion from her.
彼の意見は彼女のものとは違う。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
That's not what I heard.
私が聞いたのとは違うな。
No. I don't know. It's a lot of things.
違う。うまく言えない。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
This year's fashions are different from those of last year.
今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Wrong.
違うんだ。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
No!
違う!
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon