UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
False.違うんだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
My opinion differs from yours.私の意見はあなたのとは違う。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
I think that's wrong.それは違うと思います。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
This year's fashions are quite different from those of last year.今年の流行は去年とはまったく違う。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
This bus is going in a different direction.このバスじゃ、違う方にいきますよ。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License