The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
That could be true, but I don't really think so.
そうかもしれないけど、たぶん違う。
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
My opinion is entirely different from yours.
私の意見はあなたのとは全く違う。
He is not what he seems.
彼は見かけとは違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
He is different from what he used to be.
彼は昔の彼とは違う。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
No?
違う?
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
He's different than he used to be.
彼は以前とは違う。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
No!
違う!
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
My opinion is a little different from yours.
私の意見はあなたの意見とは少し違う。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見と違う。
He is quite different from what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼とは全く違う。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
My watch is different from yours.
私の時計はあなたのと違う。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
Work slowly, and you won't make mistakes.
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
She is not anything like her mother.
彼女は母親とまるで違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
Wrong.
違うんだ。
This is different from what I expected.
これは私が思っていたのと違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon