UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
I'm not a toothless barking dog.牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
Your method is different from mine.君のやり方は僕のと違う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
That's against the contract.それでは契約と違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Obviously that's different for men and women.そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
What is the difference between imitation and real diamonds?偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
I disagree with you.私はあなたと意見が違う。
No?違う?
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
That could be true, but I don't really think so.そうかもしれないけど、たぶん違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
What you say and what you do are different.君は言ってることとやってることが違う。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
No, no, no!違う、違う、違う!
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
No!違う!
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
What's the difference?どう違うのだ。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My camera is different from yours.私のカメラはあなたのとは違う。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
You took the wrong key.君は違う鍵を取った。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
This year's fashions are different from those of last year.今年のファッションは昨年のファッションとは違う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License