The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
So many men, so many minds.
人の心は皆違う。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
Anyone can make mistakes.
誰でも間違う事はある。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
Miyazaki is not what it used to be.
宮崎は昔の姿とは違う。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
He is different from before.
彼は以前の彼とは違う。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
I think that Misty has different feelings towards insects.
ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Horses are distinct from donkeys.
馬はロバと違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
He differs in opinion from her.
彼の意見は彼女のものとは違う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
That's not what I've heard.
私が聞いたのとは違うな。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
That's not the case.
それは事実とは違う。
This desk is different from the one I ordered.
この机は注文したものとは違う。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
You're going the wrong way.
君は違う方にいきますよ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
That's not what you said before.
話が違うじゃないか。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
What you say and what you do are different.
君は言ってることとやってることが違う。
Never mind. Anyone can make mistakes.
気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
I'm not a toothless barking dog.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
I disagree with you.
私はあなたと意見が違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君とはまったく違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
He's not the same man he used to be.
彼は以前の彼とは違う。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
His story turned out to be false.
彼の話は真実と違うことが分かった。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
Work slowly, and you won't make mistakes.
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
He took the wrong bus by mistake.
彼は間違って違うバスに乗った。
False.
違うんだ。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
There is a gulf between our opinions.
私たちの意見は大きく違う。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
So many men, so many minds.
人はそれぞれ、意見が違う。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
No, no, no!
違う、違う、違う!
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
Don't be afraid of making mistakes.
間違う事を恐れてはいけません。
There's a slight difference between her thinking and mine.
彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは1から10まで違う。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by