Good health consists of proper eating and moderate exercise.
健康は適切な食事と適度な運動にある。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?
田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.
その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
I do not feel myself equal to the task.
自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
"Performed" is the right word.
「行った」というのが適切な言葉だ。
He is not qualified for the job.
彼はその職業に適していない。
This water is good to drink.
この水は、飲用に適している。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.
適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
This is also ideal as a gift.
贈り物としても最適です。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
Moderate exercises will make us feel good.
適度な運動をすると我々は快適に感じる。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
He is adequate for the post.
彼はそのポストに適任だ。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Tom is the right boy for the job.
トムはその仕事に適した少年だ。
Five miles is a suitable distance for a picnic.
5マイルはピクニックに適した距離だ。
The proposed method is applied to three simulated case studies.
提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
There must be a better person for both of us.
お互いもっと適した相手がいるはずだ。
Then he went back over it to make sure it was right.
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
Her grief was too acute for tears.
彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.