UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '適'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They consider him unfit for the job.彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
I thought his opinion was relevant.彼の意見は適切だと思った。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最適任だよ。
I've entered appropriate settings on washing machine.洗濯機で該当オプションを適用した。
When it comes to physics, no one comes close to him.物理で彼に適う者はいない。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
Tom is the proper boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
He is just the man for the job.彼こそ適材適所という者だ。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
People who can't do that aren't suited for the top.それができない人はトップには不適任者なのである。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Make sure that the sick are properly cared for.病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
He is a good man for the job.彼は、その仕事に適した男だ。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
He is adequate to the job.彼はその仕事に適している。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
He lives in comfort.彼は快適な暮らしをしている。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He was not an apt person for the task.彼はその仕事に適任ではなかった。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
This house is very comfortable to live in.この家は住むには快適だ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Tom is the right boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
This law applies to everybody.この法律はすべての人に適用される。
I will tell it to him at the proper time.適当なときに彼にそれを言いましょう。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
If you want it done well, I'm your man.うまくそれをやらせたいと思うなら私こそその適任者です。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The questionnaire form was distributed properly.アンケート用紙が適当に配られた。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
The water of this well is good to drink.この井戸の水は飲むのに適している。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
That was not at all an appropriate remark.あれはどうも適切な発言ではなかった。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
It goes without saying that he's the best person for the job.彼がその仕事に適しているということは言うまでもない。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
He is the proper person for the job.その仕事には彼が適任だ。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License