The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is adequate to the job.
彼はその仕事に適している。
I don't think she is fit for the job.
彼女はその仕事に適していないと私は思う。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
体温を適温に保つということは大切なことです。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動は健康に必要である。
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
Stockings should be of the proper size.
靴下は適当な大きさのものがよい。
He is not equal to the important job.
彼はあの大切な仕事には不適格だ。
He couldn't adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に適応できなかった。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.
彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Taking moderate exercise will do you good.
適度に運動すると体によいであろう。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
Tom is the right man for the job.
トムさんは適材です。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
This rule can't be applied to every situation.
このルールは適用されない場合がある。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The right word for this does not come to me.
これを言いあらわす適当なことばが思いうかびません。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
You should get the job for which you are best fitted.
いちばん適している仕事につくべきです。
I will not be able to fit in with the city life.
私は都会の生活には適合できないだろう。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.
適度な運動は血行をよくする。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
They will give way to you if your opinion is reasonable.
あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
It is good for the health to take moderate exercise.
適度の運動をするのは健康に良い。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.