The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is also ideal as a gift.
贈り物としても最適です。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
He thinks he is fit for the position.
彼はその地位に適任だと思っている。
Moderate exercises will make us feel good.
適度な運動をすると我々は快適に感じる。
In my opinion, he's the right man for the job.
私の意見では、彼はその仕事に適任だ。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
That rule holds good in all cases.
その規則はあらゆる場合に適用される。
He is not equal to the important job.
彼はあの大切な仕事には不適格だ。
She is fit for the job.
彼女はその仕事に適している。
His remarks on the subjects are much to the point.
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
He is no less qualified for the job than she is.
彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
I will not be able to fit in with the city life.
私は都会の生活には適合できないだろう。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
We are comfortable in our new house.
私達は新居で快適に暮らしています。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
He is the right man for the job.
彼はその仕事に適切だった。
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
He has the problem of adapting to a new way of life.
彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
These shoes are good for walking in deep snow.
これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.