The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.
彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
Can you adapt yourself to the new job?
新しい仕事に適応できますか。
The food was not fit for man or beast.
その食事は人間や動物に適さないものだった。
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.
しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He is suited for police work.
彼は警察官に適している。
Your answer is to the point.
君の答えは適切である。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
You must adapt to a variety of conditions.
君は様々な状況に適応しなければならない。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
He adapted his plan to the new situation.
彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
This room is comfortable.
ここは快適な部屋だ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動は健康に必要である。
I'm thinking about which college might be best for me.
どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I thought his remarks very apropos.
彼の意見は適切だと思った。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.