The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
When it comes to physics, no one comes close to him.
物理で彼に適う者はいない。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.
適度の運動は血液の循環を活発にする。
Then he went back over it to make sure it was right.
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
He lives comfortably.
彼は快適に過ごしている。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
They will give way to you if your opinion is reasonable.
あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
Without electricity we can't live a good life today.
今日電気なしでは快適な生活は送れない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
He has the problem of adapting to a new way of life.
彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
He adapted his plan to the new situation.
彼は計画を新しい状況に適応させた。
They consider him unfit for the job.
彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
He is the right man for the job.
彼はその仕事に適切だった。
Stockings should be of the proper size.
靴下は適当な大きさのものがよい。
He thinks he is fit for the position.
彼はその地位に適任だと思っている。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.