The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is also ideal as a gift.
贈り物としても最適です。
Moderate exercise will be of benefit to your health.
適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.
平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
They will give way to you if your opinion is reasonable.
あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
He is adequate for the post.
彼はそのポストに適任だ。
I will tell it to him at the proper time.
適当なときに彼にそれを言いましょう。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
The water is not fit to drink.
その水は飲むのに不適当だ。
This room is comfortable.
ここは快適な部屋だ。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
"Performed" is the right word.
「行った」というのが適切な言葉だ。
Our house is nice, but I still miss the old one.
私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
Tom is the right boy for the job.
トムはその仕事に適した少年だ。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.