Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
I escaped the accident by the skin of my teeth.
かろうじて事故に遭わずにすんだ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We encountered many difficulties.
私たちは多くの困難に遭遇した。
Dick had a traffic accident.
ディックは交通事故に遭った。
Tom was involved in a traffic accident.
トムは交通事故に遭った。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
I met with a traffic accident on my way back.
私は帰り道に交通事故に遭った。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
She was afraid of his having an accident.
彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
I had a hard time.
ひどい目に遭ったよ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
It's been more than five years since I last saw him.
私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?