The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
It's entirely up to you which one you may choose.
どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
We chose her to be our leader.
私たちは彼女をリーダーに選んだ。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
You may choose what you like.
好きなものを選んでいいよ。
I will most likely choose him as our president.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.
そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He is a careful player.
彼は慎重な選手だ。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
We elected Jack chairman.
私達はジャックを議長に選んだ。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
Choose any flowers you like.
好きな花をいくらでも選びなさい。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
I chose these shoes.
僕はこの靴を選んだ。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Which one do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Choose whichever you like.
どれでも好きなものを選びなさい。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I had to choose between the two.
二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
Which will you take, this one or that one?
あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Stick to jackets that aren't too gaudy.
けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Choose friends you can rely on.
あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
That's why I think I'll be choosen.
だから選ばれると思います。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
I had to choose between A and B.
私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Tom was singled out for praise.
トムだけが選ばれてほめられた。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Choose a present carefully.
贈り物は慎重に選びなさい。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
He chose a good wife.
彼はよい奥さんを選んだ。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
Losing the way, he chose the road at random.
道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
There's a good chance that he'll be chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He is a good athlete.
彼はすばらしい選手ですね。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
We chose John to be our captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
I hope to try out for cheerleader.
チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
Star baseball players are often asked for autographs.
スターの野球選手はよくサインを求められる。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Select action for Chris.
クリスの行動を選択して下さい。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
We must select one from among these applicants.
この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.