Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Who is your favorite player?
好きな選手は誰ですか。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Whichever you choose, you cannot lose.
たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
I'd rather die than surrender.
降伏するくらいなら死を選びます。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
Make your choice.
君の好きなものを選びなさい。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
Choose whichever you want.
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
Choose between the two.
二つの中から一つを選びなさい。
We are soccer players.
私たちはサッカー選手です。
Tell me which one to choose.
どれを選べばいいか教えてください。
The student insulted the teacher.
その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.