UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a good tennis player.彼はとてもすばらしいテニス選手です。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
Please choose one person.一人を選んでください。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
All the players did their best.選手たちみんなが最善をつくした。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
He selected a Christmas gift for her.彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
All the players were in position.選手達はみな位置についていた。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
We elected her captain of our team.私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
Mother chose this curtain.このカーテンはお母さんが選びました。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License