UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
She picked out the shoes that match the dress.彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Tom didn't have a choice.トムには選択肢がなかった。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
He's a baseball player.彼は野球選手だ。
The end justifies the means.目的は手段を選ばない。
He was elected captain of the team.彼はチームのキャプテンに選ばれた。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
We have to live with the consequences of our choices.私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
As a soccer player he is second to none.サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Choose between this and that.これとあれの中から選んで下さい。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Choose the one.一人を選んでくれ。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
She selected a blue dress from the wardrobe.彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License