UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We are basketball players.私たちは、バスケットの選手です。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
Tom had no choice.トムには選択肢がなかった。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
Which do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
These two plans are alternative.この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
All the players did their best.選手たちみんなが最善をつくした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
It seems that he used to be a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
He picked out the best book.彼はいちばんよい本を選び出した。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Bill is a baseball player.ビルは野球の選手です。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License