The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
I realized that what I had chosen didn't really interest me.
私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
She is picking over a basket of grapes.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
You may choose what to eat from this list.
この表から食べたいものを選べます。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
What is the average height of the players?
その選手達の平均身長はどのくらいですか。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
You have no choice in this matter.
君はこの件については選択の自由はない。
The choice of example sentence wasn't wise.
例文の選定がまずかったです。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Beggars can't be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
She was chosen from among many students.
彼女は多くの学生の中から選ばれた。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
I had the good fortune to be chosen.
私は幸運にも選ばれた。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Whatever you pick is fine.
選んでいただいたものなら何でも結構です。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Choose such friends as will benefit you, they say.
ためになるような友人を選べと申します。
Who is your favorite player?
好きな選手は誰ですか。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The players on this team are all giants.
このチームの選手達はみんな大男だ。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
Please choose between this one and that one.
これとあれの中から一つ選んでください。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
He has a good chance of being chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.