The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Choose between these two.
この二つの中から一つ選びなさい。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Tom used to dream of playing professional baseball.
トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
Choose any of these pens.
このペンのうちどれでも選びなさい。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
You may choose any book you like.
あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
The student insulted the teacher.
その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Choose any dress you like.
どれでも好きなドレスを選んでください。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
We had our photograph taken with a star player.
私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
They elected Hashimoto the Prime Minister.
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
Choose the one you like.
君の好きなのを選びなさい。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Which do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
It's entirely up to you which one you may choose.
どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.