The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
A good coach is like a father to his players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Beggars can't be choosers.
こじきは選り好みできない。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
All the players stood there with their arms folded.
全選手は腕を組んでそこに立っていた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
I can't decide which to choose.
私はどちらを選んでよいか決められない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Star baseball players are often asked for autographs.
スターの野球選手はよくサインを求められる。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Mary had a dream that she won the lottery.
メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
It is said that she is the best tennis player in France.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
Tom is a professional baseball player.
トムはプロ野球選手です。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
Choose-your-own-adventure stories.
自身の冒険を選択する話。
It seems that he used to be a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Which do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
He is a baseball player.
彼は野球の選手です。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
It won't make any difference whichever you choose.
どちらを選んでも同じことだ。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The player swung the bat at a ball.
その選手はボールを狙ってバットを振った。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The choice of example sentence wasn't wise.
例文の選定がまずかったです。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Tom is an able cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
I'd rather die than surrender.
降伏するくらいなら死を選びます。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th