UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Choose one person.一人を選んでください。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
These two plans are alternative.この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Each player on the team has his own bat.そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
Kenji is a tennis player.賢治君はテニスの選手です。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
Choose between this and that.これとあれの中から選んで下さい。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
They became professional soccer players.彼らはプロサッカー選手になった。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Which do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He was a rugby player.彼はラグビー選手だった。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Tom had no choice.トムには選択肢がなかった。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
She will help me choose myself a new car.彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License