Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every player did his best. 選手一人一人が最善を尽くした。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 She was elected chairman of the committee. 彼女はその委員会の議長に選ばれた。 The result of the election will be announced tomorrow. 選挙の結果は明日発表される。 We chose John to be our captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 The students chose her to be the chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 Who will you vote for for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 What other options are there? 他にどんな選択肢があるの? I want to be a baseball player. 私は野球選手になりたい。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 Play or study - the choice is yours. 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 If you want to get elected, you're going to have to improve your public image. 当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 We elected Mr Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 The candidate whom I cast a vote for was elected. 私が投票した候補者は当選した。 Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 A soccer team consists of eleven players. サッカーチームは11人の選手で構成される。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 A team is composed of eleven players. 1チームは11人の選手で構成されている。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 Which will you take, this one or that one? あなたはこれとあれとどちらを選びますか。 You may choose what you like. 好きなものを選んでいいよ。 The coach was waiting for the players to swim. コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。 He got in for Chester. 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 My teacher guided me in the choice of a career. 職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。 We elected Mr. Jordan chairman. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Croquet players must wear white clothing during play. クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 I do not consider her choice of music a happy one. 彼女の選曲が妥当だったとは思わない。 Beggars can't be choosers. こじきは選り好みできない。 We chose her to be our leader. 私たちは彼女をリーダーに選んだ。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 I would choose honor before money. 私は金よりむしろ名誉を選ぶ。 She took a long time to choose her hat. 彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その候補者は選挙の結果に落胆した。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 Many support the former alternative, but I prefer the latter. 前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 Teaching is a profession of my own choosing. 教職は私が自分で選んだ職業です。 We chose Henry to be the captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 She picked out the shoes that match the dress. 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 We are soccer players. 私たちはサッカー選手です。 She picked out the most expensive dress. 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 We elected James chairman. ジェームズを議長に選んだ。 John was another great player. ジョンもまたえらい選手だった。 But he knew he had no choice. しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。 The Democrats bought space on commercial television for the campaign. 民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。 He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 Who is your favorite player? 好きな選手は誰ですか。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual. いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 Once elected, I will do my best for all of you who supported me. 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 He was elected an official by the inhabitants of this town. 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 Do I take choice among these? これらの中から選ぶわけですか。 What other options do I have? 他にどんな選択肢があるの? The results of the election will appear in the evening paper. 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 They have elected a new government. 新しい政府が選挙された。 Words, when well chosen, have such great force in them. 言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。 He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves. 彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。 The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 Bill was singled out for a special award. ビルが特別賞に選ばれた。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 He will run for the next year's election. 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 Please choose me a tie for this suit. このスーツに合うネクタイを選んでください。 American women didn't have the right to vote. アメリカの女性には選挙権がなかった。 It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. 若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。 The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline. 相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。 Who will be elected chairman? 誰が議長に選ばれるのだろう。 Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer. そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。 Notice how the player uses his elbows. その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 The students chose her chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 Everybody wished he had been elected governor. 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 We elected her captain of our team. 私たちは彼女をキャプテンに選んだ。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 She was chosen from among many students. 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。 Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。 Mary was chosen from among 500 applicants. メアリーは500人の中から選ばれた。 He is a soccer player. 彼はサッカー選手です。 His chances of being elected are good. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 They elected him chairman. 彼らは彼を課長に選んだ。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 It is difficult to calculate the results of the election. 選挙の結果を予測するのは難しい。 She had a good argument in favor of choosing him as chairman. 彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。 He is engaged in an occupation of his own choice. 彼は自分で選んだ職業に従事している。 Mike was elected chairperson. マイクは議長に選出された。 You may choose any of them. あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 All's fair in love and war. 恋愛と戦争では手段を選ばない。