The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
She wants to be a tennis player when she grows up.
彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
He substituted for the injured player.
彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He was elected chairman.
彼は議長に選ばれた。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
It doesn't matter which, just pick three books.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
Please choose me a tie for this suit.
このスーツに合うネクタイを選んでください。
We elected her to approach our teacher on the matter.
その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
He has been elected to Congress.
彼は国会へ選出された。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
She was elected chairman of the committee.
彼女はその委員会の議長に選ばれた。
They elected him chairman.
彼らは彼を議長に選んだ。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
All the players did their best.
選手たちみんなが最善をつくした。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.