UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Which player are you paying the most attention to this year?今年、注目している選手は誰ですか。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
Choose between this and that.これとあれの中から選んで下さい。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
They are baseball players.彼らは野球選手です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
We are basketball players.私たちは、バスケットの選手です。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
She chose a scarf to wear with the dress.彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
What a good tennis player he is!彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License