The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Tom is an able cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He is a soccer player.
彼はサッカー選手です。
She was elected chairman of the committee.
彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
The choice of clothes has become conservative.
服の選び方は保守的になってきている。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
In basketball, tall players have an advantage.
バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
What is the average height of the players?
その選手達の平均身長はどのくらいですか。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Losing the way, he chose the road at random.
道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
We elected her captain of our team.
私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
They elected her chairperson.
彼らは彼女を委員に選びました。
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
No wonder they have elected him chairman.
彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
She competed against many fine athletes.
彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
We elected her to approach our teacher on the matter.
その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
Choose one person.
一人を選んでください。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Why did you choose that particular subject?
なぜその題を選んだのか。
That football player is gigantic.
あのフットボール選手はガタイがいい。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
They became professional soccer players.
彼らはプロサッカー選手になった。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
We elected Tom captain of the team.
私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.