4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He seems to have been a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Whichever you choose, you cannot lose.
たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The queen shook hands with each player after the game.
女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
Will you pick out a tie for me?
私にネクタイを選んでくれませんか。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Each player on the team has his own bat.
そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Choose any one book you like.
どれでも好きな本を1冊選びなさい。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
You may choose what to eat from this list.
この表から食べたいものを選べます。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
He selected a pair of socks to match his suit.
彼はスーツにあう靴下を選んだ。
Mary was chosen from among 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Beggars can't be choosers.
こじきは選り好みできない。
He was appointed ambassador to Britain.
彼は駐英大使に選ばれた。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
I hope to find a job of my own choosing.
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
カズは日本1のサッカー選手と言われている。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
He chooses his job only in term of salary.
彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
A team is composed of eleven players.
1チームは11人の選手で構成されている。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.
紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
In basketball, tall players have an advantage.
バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
We tried all means possible.
あらゆる可能な手段を選びました。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
Nevertheless, many are choosing early retirement.
それでも、早期の退職を選択する人は多い。
He grew up to be a college football player.
彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You have the choice of soup or salad.
スープかサラダのどちらかを選べます。
Do I take choice among these?
これらの中から選ぶわけですか。
Choose one from among these.
これらの中から1つ選びなさい。
We elected her chairperson.
私たちは彼女を議長に選んだ。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
He is a soccer player.
彼はサッカー選手です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
No wonder they have elected him chairman.
彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi