The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Choose whichever of them is becoming to you.
その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
He was a rugby player.
彼はラグビー選手だった。
We elected her captain of our team.
私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.
紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
It was a profession of his own choosing.
それは彼が自分で選んだ職業だった。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Choose the one you like.
君の好きなのを選びなさい。
We are soccer players.
私たちはサッカー選手です。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
He was at a loss as to which faculty to choose.
学部の選択で迷った。
You must be careful in choosing your friends.
友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
He has a good chance of being chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He is said to have been the best football player.
彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
You may choose any of them.
あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Each player on the team has his own bat.
そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Choose three books at random.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
I want to pick out a present for my friend.
私は友人のためにプレゼントを選びたい。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
He is a baseball player.
彼は野球選手だ。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
All the players did their best.
選手たちみんなが最善をつくした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.