Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
You can choose whichever color you like.
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
Tom made his choice.
トムは選択した。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
Choose between this and that.
これとあれの中から選んで下さい。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Choose any flowers you like.
好きな花をどれでも選びなさい。
He said that if Smith was elected, he would resign.
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Choose such friends as will benefit you.
君のためになるような友達を選びなさい。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The choice is all up to you.
選択は全く君次第だ。
It was very wise of her to choose the other one.
もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
She is by far the best player in that country.
ずば抜けて優秀な選手。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.
1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
I can't decide which to choose.
私はどちらを選んでよいか決められない。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
He was elected captain of the team.
彼はチームのキャプテンに選ばれた。
They became professional soccer players.
彼らはプロサッカー選手になった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.