The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
There's a good chance that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
They have elected a new government.
新しい政府が選挙された。
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
Other things being equal, I choose the cheaper one.
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
He is a famous baseball player.
彼は有名な野球選手です。
You made a wise choice.
君は賢い選択をした。
The choice of clothes has become conservative.
服の選びかたは保守的になってきている。
Choose any flowers you like.
好きな花をどれでも選びなさい。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選んだ。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You may choose either of the two books.
君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
We chose John to be our captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない。
A football team consists of eleven players.
フットボールチームは11人の選手からなっている。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He is a careful player.
彼は慎重な選手だ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
We elected her chairperson.
私たちは彼女を議長に選んだ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th