Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is known to everybody as a great ballplayer. 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 Tell me which one to choose. どれを選べばいいか教えてください。 No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career. あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 The player made a splendid comeback. その選手は見事に再起した。 For choice, I'll take this one. 選ぶとすれば、僕はこれだな。 Whichever you choose, make sure it is a good one. どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。 A good coach is like a parent to the players. 良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 We elected Mr Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 There is no doubt as to who will be elected. だれが選ばれるかについては疑いはない。 His reelection seems sure. 彼が再選されるのは確実だろう。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 He grew up to be a college football player. 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 He is in a fair way to being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 Whatever you pick is fine. 選んでいただいたものなら何でも結構です。 You must be deliberate in selecting a partner. 相手を選ぶときは慎重でなければならない。 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 We have elected him chairman of the meeting. 私たちは彼をその会の議長に選んだ。 It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. カズは日本1のサッカー選手と言われている。 Pick out the shirt that you like best. あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 Mr Koizumi is now sure of election. 選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 She picked out three beautiful apples. 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 He is engaged in an occupation of his own choice. 彼は自分で選んだ職業に従事している。 She picked out the best of all the jewels in the shop. 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 We elected Jane chairperson. われわれはジェーンを議長に選んだ。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 Bill is a baseball player. ビルは野球の選手です。 In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 What other options do I have? 他にどんな選択肢があるの? Please choose between this one and that one. これとあれの中から一つ選んでください。 Ten to one he will be elected chairman. 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 I had no choice but to accept the offer. その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。 You have a choice of black tea, coffee, or milk. 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 The coach made him a good pitcher. そのコーチが彼を名選手にした。 All's fair in love and war. 恋愛と戦争では手段を選ばない。 The end justifies the means. 目的は手段を選ばない。 They allotted to each player the benefits due him. 彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。 Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body. 英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。 We're elected. 我々は選挙で選ばれます。 Tony is a very good tennis player. トニー君はとても上手なテニスの選手です。 Women had little choice in the past. 過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。 They left it to me to decide on a gift. 彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。 She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 The players scrambled for the ball. 選手達はボールを奪い合った。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 He is a careful player. 彼は慎重な選手だ。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 The players were in high spirits after the game. 選手達は試合の後上機嫌だった。 The coach was waiting for the players to swim. コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。 There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!" 「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。 We tried all means possible. あらゆる可能な手段を選びました。 We have to live with the consequences of our choices. 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 Ken wants to be a baseball player. 健は野球選手になりたがっている。 A football team consists of eleven players. フットボールチームは11人の選手からなっている。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 Please help me pick out a hat which matches my new dress. 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 We elected her to approach our teacher on the matter. その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。 It is a great honor for me to have been elected chairman. 私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。 We elected Jack chairman. 私達はジャックを議長に選んだ。 Being short is a disadvantage to a volleyball player. 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 We have a wide choice of fruits at the supermarket. そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 Which player are you paying the most attention to this year? 今年、注目している選手は誰ですか。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 Select action for Chris. クリスの行動を選択して下さい。 The teacher singled out Tanaka for praise. 先生はとくに田中を選び出して誉めた。 I hope to try out for cheerleader. チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。 You have no choice in this matter. 君はこの件については選択の自由はない。 The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline. 相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 We elected him captain of our team. 私達は彼を主将に選んだ。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 We had our photograph taken with a star player. 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 You must choose the second-best policy according to the circumstances. 時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。 He is a famous baseball player. 彼は有名な野球選手です。 Maybe I will settle down with a woman. やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 It rests with you to decide whom to choose for the job. その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 The whole nation voted in the election. 全国民が選挙で投票した。 You may choose whichever book you want to read. どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。