The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took her a long time to choose a hat.
彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
She competed against many fine athletes.
彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
Everybody wished he had been elected governor.
皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
A team is composed of eleven players.
1チームは11人の選手で構成されている。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Tom is an able cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
She is by far the best player in that country.
ずば抜けて優秀な選手。
Mary had a dream that she won the lottery.
メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きなものを選んで良い。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Choose whichever you like.
どれでも好きなものを選びなさい。
Tom is an able cricket player.
トムは有能なクリケット選手だ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
There is little possibility that she will be elected.
彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
It doesn't matter which, just pick three books.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
There's a good chance that he'll be elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
I chose a word carefully.
私は言葉を慎重に選んだ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He is a good athlete.
彼は立派な運動選手です。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
We chose John as captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He is said to have been the best football player.
彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Tom made his choice.
トムは選択した。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
She chose a scarf to wear with the dress.
彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Ted is the second pitcher on the baseball team.
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
You may choose what to eat from this list.
この表から食べたいものを選べます。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.