The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Who do you think will be chosen?
誰が選ばれると思いますか。
Mary got the nod among some 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
In basketball, tall players have an advantage.
バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.
私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
They became professional soccer players.
彼らはプロサッカー選手になった。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I picked out a new hat at the store.
私は店で新しい帽子を選んだ。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.
私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
His reelection seems sure.
彼が再選されるのは確実だろう。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I like both plays in our anthology very much.
私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
We are basketball players.
私たちは、バスケットの選手です。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Who is your favorite player?
好きな選手は誰ですか。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
Choose the one you like.
君の好きなのを選びなさい。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We elected her captain of our team.
私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
Tom made his choice.
トムは選択した。
Choose between these two.
この2つから選びなさい。
He was elected chairman.
彼は議長に選ばれた。
He is a baseball player.
彼は野球の選手です。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
He selected a Christmas gift for her.
彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.