The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
I hope to find a job of my own choosing.
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Beggars cannot be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
We have elected him chairman of the meeting.
私たちは彼をその会の議長に選んだ。
What is the average height of the players?
その選手達の平均身長はどのくらいですか。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
Choose any one from among these.
これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Pick out the shirt that you like best.
あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Choose between these two.
この2つから選びなさい。
The athlete had a strong build.
そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
He chose every word with care.
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
His picture got accepted.
彼の絵が入選した。
Nine players make up a team.
1チームは9人の選手から成る。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
We chose John to be our captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
They chose him for their leader.
彼らは彼をリーダーに選んだ。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
You made a wise choice.
君は賢い選択をした。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
Ten to one he will be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
If I had to surrender, I'd rather choose death.
降伏するくらいなら死を選びます。
Tom made his choice.
トムは選択した。
Whatever you pick is fine.
選んでいただいたものなら何でも結構です。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
Tom will become a good soccer player some day.
トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.