Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 Choose one person. 一人を選んでくれ。 You will get the better of him in the next election. あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。 Pick out the shirt that you like best. あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 The opinion poll was based on a random sample of adults. その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。 A team is composed of eleven players. 1チームは11人の選手で構成されている。 Mary was chosen amongst 500 applicants. メアリーは500人の中から選ばれた。 Choose whichever you want. どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 I hope to find a job of my own choosing. 私は自分で選んだ仕事を見つけたい。 You should be careful in your choice of friends. 友人の選択においては注意深くあるべきだ。 Who will you vote for for president? 会長選挙でだれに投票しますか。 Tom knows he has no choice. トムは自分に選択肢がないとわかっている。 Choose between these two. この二つの中から一つ選びなさい。 Words, when well chosen, have such great force in them. 言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。 He said that he would be elected and that he would become governor. 彼は当選して知事になるつもりだと言った。 Ken is a football player. 健はフットボールの選手です。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手として自分の人生に満足している。 The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 Please help me pick out a sweater which matches my new dress. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 In a democracy, the people elect their government officials directly. 民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 Choose friends you can rely on. あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 It seems that he was a great athlete. 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 Choose a present carefully. 贈り物は慎重に選びなさい。 He chooses his job only in term of salary. 彼はサラリーだけによって仕事を選びます。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 I chose him a nice tie. 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 Please advise me which subject I should choose. どの科目を選ぶべきかアドバイスください。 Boys often imitate their sports heroes. 男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。 Lincoln was elected President of the United States in 1860. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 He's the most valuable player on our team. 彼は我々のチームで最も価値のある選手です。 Why did you choose that particular subject? なぜその題を選んだのか。 Did you choose an interesting book for your son? 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。 Choose a dress you like. あなたのすきなドレスを選びなさい。 It looks like the party in power will win the upcoming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 We had our photograph taken with a star player. 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 Make your choice. 君の好きなものを選びなさい。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 Why did you decide to affiliate yourself with Company A? なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。 He said that if Smith was elected, he would resign. スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player. 彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。 I had to choose between the two. 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 The athlete excelled in all kinds of sports. その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。 She wants to be a tennis player when she grows up. 彼女は大人になったらテニス選手になりたい。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 What choices do we have? 私たちにはどんな選択肢があるのですか。 He is a good tennis player. 彼はとてもすばらしいテニス選手です。 He chose education for his career. 彼は教育を生涯の仕事に選んだ。 The result of the election will soon be analyzed. 選挙の結果はまもなく検討されよう。 We chose John to be captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 It took her a long time to choose a hat. 彼女長時間掛けて帽子を選んだ。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 The candidate whom I cast a vote for was elected. 私が投票した候補者は当選した。 It seems that he used to be a great athlete. 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 You can choose whichever color you like. どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。 They are baseball players. 彼らは野球選手です。 The end justifies the means. 目的は手段を選ばない。 I could not decide which way to choose. どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。 Do you think he will be elected president again? 彼は再び大統領に選ばれると思いますか。 He played on several pianos, one of which he chose. 彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 He was elected an official by the inhabitants of this town. 彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。 He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 The athlete had a strong build. そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。 It lies with you to decide which to choose. どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。 Some women longed to have the right to vote. 選挙権を持ちたいと願った女性もいた。 An athlete must keep in good condition. 運動選手はよいコンディションを保たねばならない。 He seems to have been a great athlete. 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States. セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。 For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list. この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。 He was among those chosen. 彼は選ばれた人々の中に入っていた。 All's fair in love and war. 恋愛と戦争では手段を選ばない。 Choose one from among these products. これらの商品の中から1つ選びなさい。 The player swung the bat at a ball. その選手はボールを狙ってバットを振った。 His chances of being elected are good. 彼が選出されるチャンスは十分にある。 We chose her a nice birthday present. 私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。 Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel? ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。 We have elected him chairman of the meeting. 私たちは彼をその会の議長に選んだ。 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 We elected Ms. Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 For whom will you vote for president? 会長選挙でだれに投票しますか。 Who will be elected chairman? 誰が議長に選ばれるのだろう。 Choose between this and that. これとあれの中から選んで下さい。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 You must be careful in choosing your friends. 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Beggars can't be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 Whichever you choose, you cannot lose. たとえどちらを選んでも、損はしないよ。