UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
Tom was singled out for praise.トムだけが選ばれてほめられた。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Choose whichever of them is becoming to you.その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
There is no doubt as to who will be elected.だれが選ばれるかについては疑いはない。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
He's a baseball player.彼は野球選手だ。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Choose the one you like.君の好きなのを選びなさい。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
The player swung the bat at a ball.その選手はボールを狙ってバットを振った。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
Choose one person.一人を選んでください。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License