The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
What other options are there?
他にどんな選択肢があるの?
Choose either of the two T-shirts.
この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
He substituted for the injured player.
彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
The choice of clothes has become conservative.
服の選びかたは保守的になってきている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The boy gazed at the player dreamily.
男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
It is the job of his own choosing.
それは彼が自ら選んだ職業である。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He is a good athlete.
彼は立派な運動選手です。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
We are basketball players.
私たちは、バスケットの選手です。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
The queen shook hands with each player after the game.
女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
Did you choose an interesting book for your son?
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Each player on the team has his own bat.
そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
Please choose one person.
一人を選んでください。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
His reelection seems sure.
彼が再選されるのは確実だろう。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
Choose such friends as will benefit you, they say.
ためになるような友人を選べと申します。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.