Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She picked out the shoes that match the dress. 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 He was chosen to be a member of the team. 彼はチームの一員に選ばれた。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 We chose John to be our captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 He will get his job back at the next election. 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 Choose one person. 一人を選んでくれ。 It won't make any difference whichever you choose. どちらを選んでも同じことだ。 You cannot be too careful in choosing friends. 友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。 Beggars can't be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 Choose any dress you like. どれでも好きなドレスを選んでください。 Choose whichever you like. どれでも好きなものを選びなさい。 We elected Jane chairperson. われわれはジェーンを議長に選んだ。 She succeeded in getting herself elected as mayor. 彼女は市長選挙に成功した。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 It is difficult to calculate the results of the election. 選挙の結果を予測するのは難しい。 It took her a long time to choose a hat. 彼女は長時間かけて帽子を選んだ。 Tom will become a good soccer player some day. トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。 Mary was chosen amongst 500 applicants. メアリーは500人の中から選ばれた。 Who will you vote for for president? 会長選挙でだれに投票しますか。 Choose such friends as will benefit you. 君のためになるような友達を選びなさい。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Koko chose the tree. ココは木を選んだ。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 Who is your favorite player? 好きな選手は誰ですか。 Tom made his choice. トムは選択した。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 One must practice every day in order to become a world-class athlete. 国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 Will you help me pick out a tie to go with this suit? このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 I will help you in selecting the best from these clothes. あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。 It is important for us to choose good friends. よい友を選ぶことは大切だ。 That's a job of your own a choosing, isn't it? それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。 His picture got accepted. 彼の絵が入選した。 The senator avowed his devotion to his constituents. その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。 The election gave the party a role in the government. 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。 Choose either one or the other. 2つのうちどちらかを選びなさい。 The boy gazed at the player dreamily. 男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。 They chose him for their leader. 彼らは彼をリーダーに選んだ。 A football team consists of eleven players. フットボールチームは11人の選手からなっている。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 He is not running in the coming election. 彼は今度の選挙には立たないだろう。 In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 Pick a job that you enjoy and working will seem easy. やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 Star baseball players are often asked for autographs. スターの野球選手はよくサインを求められる。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。 We chose her a nice birthday present. 私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。 It is apparent that he will win the election. 彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 Players must adhere to the rules of the game. 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 We were more or less disappointed about the election. 私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。 The outcome of the election is doubtful. 選挙の結果はなんとも言えない。 We elected Ms. Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 Everyone was glued to the TV set as the election results came in. 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 They elected John captain of their team. 彼らはジョンをチームの主将に選んだ。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 Players must adhere to the rules of the game. 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 The center fielder made a firm catch for the winning out. センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。 The campaign succeeded and she won the election. 選挙運動は成功し、彼女は当選した。 He was elected mayor of the city. 彼はその市の市長に選ばれた。 I had to choose between the two. 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 The old selection process for judges was very unfair. かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。 The government got their majority at the last election. 与党は前の選挙で過半数を占めた。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 They agreed to elect him as president. 彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。 He substituted for the injured player. 彼は怪我をした選手の代りをつとめた。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list. この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。 I wish he were on our team. 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 As a soccer player he is second to none. サッカー選手として彼は誰にも劣らない。 Baseball players should allow for the wind in catching a fly. 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player. 彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。 Words, when well chosen, have such great force in them. 言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 I hope to try out for cheerleader. チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。 He wants to be a tennis player when he grows up. 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 He is engaged in an occupation of his own choice. 彼は自分で選んだ職業に従事している。 We elected him captain of our team. 私達は彼を主将に選んだ。 In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。 He is fighting with his back to the wall in the election. 彼は選挙で苦戦している。 The player performed a wonderful feat. その選手は妙技を演じた。 Other things being equal, I choose the cheaper one. 他の事が同じなら、私は安い方を選びます。 Choose either of the two T-shirts. この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 The committee elected him chairperson. 委員会は彼を委員長に選んだ。 Most athletes are told to keep away from cigarettes. 大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。 Choose any flowers you like. 好きな花をどれでも選びなさい。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 Which way did you choose? あなたはどちらの道を選びましたか。 Beggars cannot be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 I had no choice but to accept the offer. その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。 Practice volleying against two players. 二人の選手を相手にボレーの練習をする。 Choose any one book you like. どれでも好きな本を1冊選びなさい。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。