UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The coach made him a good pitcher.そのコーチが彼を名選手にした。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
These two plans are alternative.この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
There is no other choice.選択肢は他にない。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
Tom was singled out for praise.トムだけが選ばれてほめられた。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Please choose one person.一人を選んでください。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
He was a rugby player.彼はラグビー選手だった。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
I would prefer an honorable death.むしろ名誉ある死を選びたい。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
I am of two minds about which to choose.どちらを選ぼうか私は迷っている。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He is said to have been the best football player.彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License