The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His brother is a famous soccer player.
彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
The choice is all up to you.
選択は全く君次第だ。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
She chose the red dress.
彼女はその赤いドレスを選んだ。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
As a soccer player he is second to none.
サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
He was elected a member of parliament.
彼は国会議員に選出された。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
You have the choice of soup or salad.
スープかサラダのどちらかを選べます。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Tom is a professional baseball player.
トムはプロ野球選手です。
A team is composed of eleven players.
1チームは11人の選手で構成されている。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
I had the good fortune to be chosen.
私は幸運にも選ばれた。
Choose either of the two T-shirts.
この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
She picked out three beautiful apples.
彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
It was a profession of his own choosing.
それは彼が自分で選んだ職業だった。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
There is no doubt as to who will be elected.
だれが選ばれるかについては疑いはない。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
I can't decide which to choose.
私はどちらを選んでよいか決められない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
You may choose any book you like.
あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
You made a wise choice.
君は賢い選択をした。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
Mary was chosen from among 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
Tom was singled out for praise.
トムだけが選ばれてほめられた。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
You can choose whichever color you like.
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He is a soccer player.
彼はサッカー選手です。
Tom made his choice.
トムは選んだ。
You may choose whichever book you like.
どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
You must be careful in choosing your friends.
友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
The coach made him a good pitcher.
そのコーチが彼を名選手にした。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.