Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 He is a baseball player. 彼は野球選手だ。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 We selected the chairman by a vote. 我々は投票で議長を選んだ。 Lincoln was elected President of the United States in 1860. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 Choose such friends as will benefit you. あなたのためになるような友人を選びなさい。 Choose either one or the other. 2つのうちどちらかを選びなさい。 The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 But he knew he had no choice. しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。 "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 I chose him a nice tie. 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible. 最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。 He substituted for the injured player. 彼は怪我をした選手の代りをつとめた。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 His reelection seems sure. 彼が再選されるのは確実だろう。 He is a baseball player. 彼は野球の選手です。 Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 Tom had no choice. トムには選択肢がなかった。 We elected her chairperson. 私たちは彼女を議長に選んだ。 We must select one from among these applicants. この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。 Nevertheless, many are choosing early retirement. それでも、早期の退職を選択する人は多い。 It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 He was proud that he was selected by the people. 彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。 Choose your favorite racket. 君の好きなラケットを選びなさい。 They agreed to elect him as president. 彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。 He is not running in the coming election. 彼は今度の選挙には立たないだろう。 They held off choosing Mike as captain. 彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。 The player was pleased with his victory. 選手はその勝利を喜んだ。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 Choose between these two. この2つから選びなさい。 We chose her a nice birthday present. 私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。 He ran for Governor of the state four years ago. 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 The whole nation voted in the election. 全国民が選挙で投票した。 He made law his life career. 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 A good coach is like a father to his players. 良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。 He got in for Chester. 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 The result of the election will be announced tomorrow. 選挙の結果は明日発表される。 I can't decide which to choose. 私はどちらを選んでよいか決められない。 Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another. 選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。 There is no choice in this matter. この問題において選択の自由はない。 We elected him chairman. 私たちは彼を議長に選出した。 The election gave the party a role in the government. 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。 From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 It is not surprising that I was elected mayor. 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 My dream is to be a baseball player. 私の夢は野球の選手です。 Which will you take, this one or that one? あなたはこれとあれとどちらを選びますか。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 He grew up to be a college football player. 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 We elected Jeffrey captain of our team. わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 Tom is old enough to vote. トムさんは選挙権を得ました。 We must select a suitable person for any post. どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。 Mary got the nod among some 500 applicants. メアリーは500人の中から選ばれた。 Women had little choice in the past. 過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。 The result of the election will soon be analyzed. 選挙の結果はまもなく検討されよう。 Croquet players must wear white clothing during play. クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 It took quite a while to sort out all our luggage. 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 A football team consists of eleven players. フットボールチームは11人の選手からなっている。 Which will he choose I wonder, Martial arts or death? 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 Her ambition was consummated when she was elected to Congress. 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 You must appeal to public opinion to win the election. 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 Which player are you paying the most attention to this year? 今年、注目している選手は誰ですか。 To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 Walter Mondale ran for President. ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 Whichever you choose, you cannot lose. 例えどちらを選んでも、損はしないよ。 Baseball players should allow for the wind in catching a fly. 野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。 If you want to get elected, you're going to have to improve your public image. 当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。 That's a job of your own a choosing, isn't it? それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 Whichever you choose, make sure it is a good one. どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。 Earthquakes can occur at any hour. 地震は時を選ばず発生する。 I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。 A general election was in the air. 総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。 You must be deliberate in selecting a partner. 相手を選ぶときは慎重でなければならない。 In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 It looks like the party in power will win the upcoming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 I could not decide which way to choose. どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。 Please advise me which subject I should choose. どの科目を選ぶべきかアドバイスください。 The teacher singled out Tanaka for praise. 先生はとくに田中を選び出して誉めた。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 He is better than any other player in the team. 彼はチームの誰より優秀な選手です。 I would prefer an honorable death. むしろ名誉ある死を選びたい。 We elected Tom captain of the team. 私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。 It took quite a while to sort out all our luggage. 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 It is important for us to choose good friends. よい友を選ぶことは大切だ。 The campaign seems to be going like a bomb. 選挙運動は実に順調にいっているようだ。 He was an example of a popular athlete in his day. 彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。 Who did you vote for in the election? あなたは選挙で誰に投票しましたか。 The Labor Party's vote increased at last year's election. 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 I don't know which to choose. 私はどちらを選ぶべきかわからない。