UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
He is a good athlete.彼はすばらしい選手ですね。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
Finally, she chose another kitten.とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
There is no doubt as to who will be elected.だれが選ばれるかについては疑いはない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
I am of two minds about which to choose.どちらを選ぼうか私は迷っている。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Whatever you pick is fine.選んでいただいたものなら何でも結構です。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
She was chosen from among many students.彼女は多くの学生の中から選ばれた。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
Beggars can't be choosers.こじきは選り好みできない。
There is no other choice.選択肢は他にない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
You cannot be too careful in choosing friends.友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
She competed against many fine athletes.彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
His picture got accepted.彼の絵が入選した。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License