UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Whatever you pick is fine.選んでいただいたものなら何でも結構です。
She picked out the shoes that match the dress.彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
Ken wants to be a baseball player.健は野球選手になりたがっている。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
I had to choose between A and B.私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Tom made his choice.トムは選んだ。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
I don't know which to choose.私はどちらを選ぶべきかわからない。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
The player swung the bat at a ball.その選手はボールを狙ってバットを振った。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
We elected Tom captain of the team.私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
The athlete excelled in all kinds of sports.その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
He's a baseball player.彼は野球選手だ。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Which do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
Mary was chosen from among 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License