UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
All the players were in position.選手達はみな位置についていた。
She will help me choose myself a new car.彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
The athlete excelled in all kinds of sports.その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
What choices do we have?私たちにはどんな選択肢があるのですか。
Which way did you choose?あなたはどちらの道を選びましたか。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
Tom is an able cricket player.トムは有能なクリケット選手だ。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
His picture got accepted.彼の絵が入選した。
I would prefer an honorable death.むしろ名誉ある死を選びたい。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Tom is a professional baseball player.トムはプロ野球選手です。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He was a rugby player.彼はラグビー選手だった。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
I had to choose between A and B.私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
Which will you take, this one or that one?あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License