The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The coach considers Bob a good player.
コーチはボブをいい選手だと思っている。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The players were in high spirits after the game.
選手達は試合の後上機嫌だった。
He is the best player on our team.
彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
It matters little to me who is elected.
誰が選ばれようと私には大して関係ない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
What a good tennis player he is!
彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He substituted for the injured player.
彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He was elected mayor again.
彼は市長に再選された。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
Choose either one or the other.
2つのうちどちらかを選びなさい。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大差で当選した。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
He is a baseball player.
彼は野球選手だ。
It doesn't matter which, just pick three books.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Beggars can't be choosers.
乞食は選り好みできない。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.