UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
He is a good tennis player.彼はとてもすばらしいテニス選手です。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The boy gazed at the player dreamily.男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
His brother is a famous soccer player.彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Akira is a good tennis player.アキラは上手なテニス選手です。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
Tom didn't have a choice.トムには選択肢がなかった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Whatever you pick is fine.選んでいただいたものなら何でも結構です。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Mother chose this curtain.このカーテンはお母さんが選びました。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
She picked out three beautiful apples.彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License