Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible. 最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。 The end justifies the means. 目的は手段を選ばない。 Which do you suppose she chose? 彼女はどちらを選んだと思いますか。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 They chose him for their leader. 彼らは彼をリーダーに選んだ。 She succeeded in getting herself elected as mayor. 彼女は市長選挙に成功した。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 I chose these shoes. 私はこちらのシューズを選んだ。 Poets select the best words. 詩人たちは最良の言葉を選ぶ。 The Conservative Party won the election in 1992. 1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。 Whichever you may choose, it will do you a lot of good. どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 We elected him chairman. 私たちは彼を議長に選んだ。 Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 Choose books carefully. 本は慎重に選びなさい。 The second language may be freely chosen. 第二外国語は自由に選択できることになっている。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 The coach made him a good pitcher. そのコーチが彼を名選手にした。 The old guard was nearly voted out of the Upper House. 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 Many support the former alternative, but I prefer the latter. 前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 The team played hard because the championship of the state was at stake. 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 He will run for the next year's election. 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 He is engaged in an occupation of his own choice. 彼は自分で選んだ職業に従事している。 We elected Jane chairperson. われわれはジェーンを議長に選んだ。 He said that if Smith was elected, he would resign. スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 A team is composed of eleven players. 1チームは11人の選手で構成されている。 The candidate handed out a great amount of money in the election. その候補者は選挙で大金をばらまいた。 The vote took place on May sixteenth. 選挙は5月16日に行われた。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 He was elected chairman of the committee. 彼は委員会の議長に選ばれた。 No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career. あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。 The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 I wish he were on our team. 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 She took a long time to choose her hat. 彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 The coach considers Bob a good player. コーチはボブをいい選手だと思っている。 He is the best player on our team. 彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 He was proud that he was selected by the people. 彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。 It's a hassle trying to decide what to wear to the party. パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。 Stick to jackets that aren't too gaudy. けばけばしくない上着を必ず選びましょう。 We chose John to be our captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 We chose John as captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 For choice, I'll take this one. 選ぶとすれば、僕はこれだな。 He wants to be a tennis player. 彼はテニスの選手になりたい。 The alternatives are liberty and death. 選ぶべき道は自由か死だ。 Nevertheless, many are choosing early retirement. それでも、早期の退職を選択する人は多い。 Choose a present carefully. 贈り物は慎重に選びなさい。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 Ted is the second pitcher on the baseball team. テッドはその野球チームの2番手選手だ。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 He grew up to be a college football player. 彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。 Please choose one person. 一人を選んでください。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 A child can play in various ways of his own choosing. 子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。 He won four successive world championships. 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 He will get his job back at the next election. 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball. 選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 They elected Mr Tanaka captain of the team. 彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。 The senator avowed his devotion to his constituents. その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one? 何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。 Ken wants to be a baseball player. 健は野球選手になりたがっている。 Lincoln was elected President in 1860. リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。 The Democrats bought space on commercial television for the campaign. 民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。 It was a profession of his own choosing. それは彼が自分で選んだ職業だった。 I don't care whichever you choose. 君が選ぶのがどちらでもかまいません。 The players must abide by the rules. 選手は規則に従わなくてはならない。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選んだ。 Tom made his choice. トムは選択した。 We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council. ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。 It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 Please take a look at the picture that I chose. 私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。 It took her a long time to choose a hat. 彼女長時間掛けて帽子を選んだ。 We had our photograph taken with a star player. 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 We have a wide choice of fruits at the supermarket. そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 What is the average height of the players? その選手達の平均身長はどのくらいですか。 He ran for Governor of the state four years ago. 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 He elected painting as a career. 彼は職業として画家を選んだ。 She had an accident that ended her life as a tennis player. 彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。 I had the good fortune to be chosen. 私は幸運にも選ばれた。 The prefectural governor got the upper hand in the July elections. その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。 Who do you think will be chosen? 誰が選ばれると思いますか。 I do not consider her choice of music a happy one. 彼女の選曲が妥当だったとは思わない。 Other things being equal, I choose the cheaper one. 他の事が同じなら、私は安い方を選びます。 Who is your favorite player? 好きな選手は誰ですか。