Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
Which way did you choose?
あなたはどちらの道を選びましたか。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
There is no choice in this matter.
この問題において選択の自由はない。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選んだ。
Tom is an able cricket player.
トムは有能なクリケット選手だ。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
Tom is a professional baseball player.
トムはプロ野球選手です。
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I will most likely choose him as our president.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
They left it to me to decide on a gift.
彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
This is the job of my own choice.
これは自分で選んだ仕事です。
Choose such friends as will benefit you, they say.
ためになるような友人を選べと申します。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He was a rugby player.
彼はラグビー選手だった。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Do I take choice among these?
これらの中から選ぶわけですか。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
I had to choose between A and B.
私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
It matters little to me who is elected.
誰が選ばれようと私には大して関係ない。
He said that he would be elected and that he would become governor.
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
Which will you take, this one or that one?
あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
We elected her chairperson.
私たちは彼女を議長に選んだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi