The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They elected Hashimoto the Prime Minister.
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Choose any dress you like.
どれでも好きなドレスを選んでください。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
She chose a scarf to wear with the dress.
彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
No wonder they have elected him chairman.
彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
You may choose whichever book you want to read.
どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He is the best player on our team.
彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
Ten to one he will be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Choose a dress you like.
あなたのすきなドレスを選びなさい。
He chose a good wife.
彼はよい奥さんを選んだ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
He won't be a good player.
彼はいい選手にならないだろう。
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
The coach considers Bob a good player.
コーチはボブをいい選手だと思っている。
Beggars can't be choosers.
こじきは選り好みできない。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
The choice of clothes has become conservative.
服の選び方は保守的になってきている。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
He was elected chairman.
彼は議長に選ばれた。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
Choose any flowers you like.
好きな花をいくらでも選びなさい。
I like both plays in our anthology very much.
私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
Mary had a dream that she won the lottery.
メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
He said that if Smith was elected, he would resign.
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Bill is a baseball player.
ビルは野球の選手です。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
They became professional soccer players.
彼らはプロサッカー選手になった。
Which will you take, this one or that one?
あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Those scientists are the cream of the crop.
あの科学者たちは選り抜きだ。
We elected him our leader.
私たちは彼をリーダーに選びました。
You must be careful in choosing your friends.
友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Tom is a professional baseball player.
トムはプロ野球選手です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.