UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I chose between two options.私は2つのオプションから選択しました。
I want to be a baseball player.私は野球選手になりたい。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He is a volleyball player.彼はバレーの選手です。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
I had to choose between A and B.私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
Choose one person.一人を選んでくれ。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Select action for Chris.クリスの行動を選択して下さい。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
The boy gazed at the player dreamily.男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
Who do you think will be chosen?誰が選ばれると思いますか。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
We are basketball players.私たちは、バスケットの選手です。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License