The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
The students chose her chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
She was chosen from among many students.
彼女は多くの学生の中から選ばれた。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
Tony is a very good tennis player.
トニー君はとても上手なテニスの選手です。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
Star baseball players are often asked for autographs.
スターの野球選手はよくサインを求められる。
Tom knows he has no choice.
トムは自分に選択肢がないとわかっている。
It is not surprising that I was elected mayor.
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Ann is exclusive in her choice of friends.
アンは友人を選り好みする。
He selected a Christmas gift for her.
彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
I had the good fortune to be chosen.
私は幸運にも選ばれた。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
We elected Ms. Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
We are basketball players.
私たちは、バスケットの選手です。
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I don't know which to choose.
私はどちらを選ぶべきかわからない。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
If I had to surrender, I'd rather choose death.
降伏するくらいなら死を選びます。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
He is a baseball player.
彼は野球の選手です。
An injury put the shortstop out of action.
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
She wants to be a tennis player when she grows up.
彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
You may choose whichever book you like.
どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Mary was chosen from among 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
It seems that he used to be a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
We elected him our leader.
私たちは彼をリーダーに選びました。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
We have elected him chairman of the meeting.
私たちは彼をその会の議長に選んだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
I don't care whichever you choose.
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.