The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
All's fair in love and war.
恋と戦は手段を選ばず。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
I had to choose between A and B.
私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Tom will become a good soccer player some day.
トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
He is known to everybody as a great ballplayer.
彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Bill is a baseball player.
ビルは野球の選手です。
They elected him mayor by a large majority.
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
There is little possibility that she will be elected.
彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
The athlete had a strong build.
そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
I believe in myself and trust what I do.
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
Nine players make up a team.
1チームは9人の選手から成る。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
He was elected as chairman from among many candidates.
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
The players must abide by the rules.
選手は規則に従わなくてはならない。
He said that he would be elected and that he would become governor.
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th