The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選ぶ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
I don't care whichever you choose.
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
I don't know which to choose.
私はどちらを選ぶべきかわからない。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
Do I take choice among these?
これらの中から選ぶわけですか。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
You must be careful in choosing your friends.
友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
I would take French, for choice.
選ぶとすればフランス語だ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
They left it to me to decide on a gift.
彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
You cannot be too careful in choosing friends.
友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.