UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I have a cold.風邪をひきました。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
They are in the way.邪魔になっています。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License