UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I have a cold.風邪をひきました。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I caught a cold.風邪ひいた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
I have caught a cold.私は今風邪です。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
You get in my way?邪魔するのか。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License