The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
You've given me your cold.
君は僕に風邪をうつした。
Don't catch a cold.
風邪引かないようにね。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'll do my best not to disturb your studying.
あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I caught a cold.
風邪ひいた。
I'm sorry to interrupt you.
邪魔をしてごめんなさい。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか抜けません。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He is harmless as a dove.
彼はたいへん無邪気だ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have a cold.
私は風邪をひいているんですよ。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.
風邪をひくとよく気管支炎になります。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Is she an innocent, or is she just shameless?
彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I am suffering from a bad cold.
私は今ひどい風邪をひいている。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
You should recover from your cold.
風邪を治した方がいい。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
You must not take advantage of her innocence.
君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
He caught a cold.
彼は風邪にかかった。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
I caught cold from exposure to the night fog.
夜霧に当たって風邪をひいた。
May I interrupt you a while?
ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Since I had a cold, I was absent from school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He was in bed with a cold.
彼は風邪で寝込んでいた。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Since I had a cold, I didn't go visit him.
私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I've caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
My head aches with a cold.
風邪で頭が痛い。
John had a bad cold last week.
ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
I am sorry if I disturbed you.
お邪魔だったらすいません。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I think I'm getting a cold.
私は風邪をひきかけていると思います。
He came down with a cold.
彼は風邪でダウンした。
It is said that Tom has a cold.
トムは風邪をひいているそうだ。
I caught a head cold.
鼻風邪をひきました。
Since I have a cold, I can't taste anything.
風邪をひいているので味が分からない。
Let's be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しよう。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.
風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He is in bed with a touch of cold.
風邪ぎみで寝ている。
Tom, don't interrupt.
トム、邪魔しないで。
If your feet get wet, you'll get a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
My wife is liable to catch a cold.
妻は風邪を引きやすい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.