UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
I caught a cold.風邪ひいた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
You get in my way?邪魔するのか。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I have a cold.風邪をひきました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
It is in the way.邪魔なのです。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License