UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
I caught a cold.風邪ひいた。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License