UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
It's just a cold.風邪ですね。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
They are in the way.邪魔になっています。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License