UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License