The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか抜けません。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I can't get rid of my cold.
風邪は抜けない。
Don't interfere with me.
私の邪魔をしないでください。
Don't disturb her while she is sleeping.
彼女の睡眠の邪魔をするな。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
Be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しなければいけません。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I have caught a cold.
私は今風邪です。
I have not got rid of my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
It is said that Tom has a cold.
トムは風邪をひいているそうだ。
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
He got a cold from his sister.
彼は妹から風邪をうつされた。
I caught a cold yesterday.
私は昨日風邪をひいた。
She said she had a cold.
彼女は風邪を引いていると言った。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The older we grow the less innocent we become.
年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
I hope I'm not disturbing you.
お邪魔じゃないでしょうか。
I'm sorry to interrupt you.
邪魔をしてごめんなさい。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I've caught a terrible cold.
ひどい風邪を引いてしまいました。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Am I bothering you?
お邪魔ではありませんか。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I am getting a cold.
風邪引いたみたい。
A cold dulled his taste.
風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
His absence yesterday was due to his cold.
彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Take care not to catch a cold.
風邪を引かないように気をつけなさい。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.
風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
Let no one interfere with me.
だれにも私の邪魔をさせないで。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.