UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License