UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
They are in the way.邪魔になっています。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
It is in the way.邪魔なのです。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License