The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have caught a cold.
風邪を引いてしまった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
She was subject to cold.
彼女は風邪を引きやすかった。
She was susceptible to colds.
彼女は風邪を引きやすかった。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Parked cars are in the way.
駐車は通り道の邪魔になる。
He interrupted her while she was speaking.
彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I tend to catch colds.
私は風邪を引きやすい。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'd like to go, only I've got a cold.
行きたいが、あいにく風邪をひいている。
I can't get rid of my cold.
風邪は抜けない。
My mother is sick with a bad cold.
母はひどい風邪にかかっている。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.
彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Children catch colds easily.
子どもは風邪を引きやすい。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
They obstructed our plan.
彼らは我々の計画を邪魔した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
I have a cold now.
私は今風邪をひいている。
He is subject to colds.
彼はすぐ風邪をひく。
I can't get rid of a bad cold.
悪い風邪が抜けない。
May I interrupt you a while?
ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Having a cold, I was absent from school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.