The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.
彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I have a bad cold.
風邪がひどいのです。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
I caught cold last month.
私は先月風邪をひいた。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本さえ盗むのは邪である。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
I can't shake off my cold.
風邪が抜けない。
I can't get over my cold.
風邪は抜けない。
She came down with a cold.
彼女は風邪をひいた。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I have caught a cold.
風邪を引いてしまった。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
I can't get rid of a bad cold.
悪い風邪が抜けない。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
He suffered from a bad cold.
彼は悪い風邪をわずらった。
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか抜けません。
Kate has a cold.
ケイトは風邪をひいている。
Sorry for the intrusion.
お邪魔してしまってすみません。
Don't cut in while we're talking.
僕たちの話の邪魔をするなよ。
I caught a cold.
風邪ひいた。
I've gone and caught a cold.
風邪を引いてしまった。
I've caught a cold.
風邪をひいてるんだ。
He came down with a cold.
彼は風邪にかかった。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
I am suffering from a bad cold.
私は今ひどい風邪をひいている。
They obstructed our plan.
彼らは我々の計画を邪魔した。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.
やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Are you subject to colds?
あなたは風邪にかかりやすいですか。
Even though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
Go jump in the lake.
離れて邪魔にならないようにする。
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
Don't distract me while I am studying.
勉強中に邪魔をしないでくれ。
I seem to have caught a bad cold.
どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Children catch colds easily.
子どもは風邪を引きやすい。
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Parked cars are in the way.
駐車は通り道の邪魔になる。
I hope I'm not disturbing you.
お邪魔じゃないでしょうか。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I often catch cold in winter.
私は冬によく風邪をひきます。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.