UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
I have caught a cold.私は今風邪です。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I have a cold.風邪をひきました。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
You get in my way?邪魔するのか。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License