The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was infected with a bad cold during the trip.
旅行中に私はひどい風邪にかかった。
Wear this coat, or you will catch a cold.
このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
I have a head cold.
鼻風邪をひきました。
He is apt to catch cold.
彼は風邪をひきやすい。
Tom catches colds easily.
トムはすぐ風邪を引く。
I have a bad cold.
風邪がひどいのです。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
It's a distraction.
邪魔だ。気が散るよ。
This medicine will cure you of your cold.
この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I'm sorry to have bothered you.
邪魔して悪かったね。
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
She said she had a slight cold.
彼女は風邪気味だと言った。
I don't like to be disturbed.
私は邪魔されたくない。
I'm afraid I caught a cold.
どうも風邪をひいたようです。
My mother caught a cold and couldn't smell.
母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Keep away from me because I have a bad cold.
ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I can't get rid of my cold.
風邪が抜けない。
Don't catch a cold.
風邪に気をつけて。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
I'm sorry to bother you.
邪魔してすみません。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
He was impeded in his work.
彼は仕事の邪魔をされた。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."
「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Do not disturb her.
彼女の邪魔をするな。
Don't disturb her while she is sleeping.
彼女の睡眠の邪魔をするな。
I can't shake off my cold.
風邪が直らない。
"I caught a bad cold." "That's too bad."
「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I was absent from school because I had a cold.
風邪をひいていたので、学校を休んだ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?
喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I can't get rid of my cold.
風邪が直らない。
I catch a cold every year.
私は毎年風邪をひきます。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.
風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
She's off with the flu.
彼女風邪で休んでいますよ。
I think I'm getting a cold.
私は風邪をひきかけていると思います。
My mother is sick with a bad cold.
母はひどい風邪にかかっている。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
She was absent due to a cold.
彼女は風邪を引いて欠席しました。
Please don't distract me from my work.
仕事の邪魔をしないでください。
You get in my way?
邪魔するのか。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.
ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I'm not disturbing you, am I?
お邪魔じゃないでしょうか。
I caught cold last month.
私は先月風邪をひいた。
Children catch colds easily.
子どもは風邪を引きやすい。
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
I often catch colds.
私はよく風邪を引く。
Don't interfere with me.
私の邪魔をしないでください。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本さえ盗むのは邪である。
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
I seem to have caught a cold.
どうやら風邪を引いたらしい。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.