UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
How is your cold?風邪の具合はどう?
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License