UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
They are in the way.邪魔になっています。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License