UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License