UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
It is in the way.邪魔なのです。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I have caught a cold.私は今風邪です。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
They are in the way.邪魔になっています。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License