Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "I caught a bad cold." "That's too bad." | 「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」 | |
| Please don't be cold! | 邪険にしないで下さいよ! | |
| It was a week before Jane got over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| You had better be careful not to catch cold. | 風邪をひかないようにしなさいよ。 | |
| I am suffering from a bad cold. | 私は今ひどい風邪をひいている。 | |
| I have a bad cold. | 私はひどい風邪を引いている。 | |
| My voice has gone because of my cold. | 風邪をひいたせいで声が出なくなった。 | |
| She put on an air of innocence. | 彼女は無邪気を装った。 | |
| She put on a sweater so as not to catch cold. | 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 | |
| I see the children who had a cold. | 風邪を引いた子供達を見ます。 | |
| I've gone and caught a cold. | 風邪を引いてしまった。 | |
| I often catch cold. | 私はよく風邪を引く。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| She easily catches cold. | 彼女はすぐに風邪を引く。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて。 | |
| He interrupted her while she was speaking. | 彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| I must have caught a cold. | 風邪を引いたに違いない。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| I didn't want to catch a cold, so I didn't go out. | 私は風邪をひかないように外出しなかった。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| He was in bed with a cold. | 彼は風邪で寝込んでいた。 | |
| My mother is laid up with a cold. | 母は風邪で寝込んでいます。 | |
| I can't get rid of this cold. | この風邪はどうもよくならない。 | |
| Since I have a cold, I have no sense of taste. | 風邪をひいているので味が分からない。 | |
| Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| I'm coming down with a cold. | 私は風邪にかかりそうだ。 | |
| I think I caught a bug over the weekend. | 週末に風邪をひいたみたいなんだ。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| This is why Yoshio has caught a cold. | それが、義男が風邪をひいた理由だ。 | |
| I often catch colds. | 私はよく風邪を引く。 | |
| He came down with a cold. | 彼は風邪でダウンした。 | |
| She was absent due to a cold. | 彼女は風邪を引いて欠席しました。 | |
| The colds that are about at the moment are not serious. | 今度の風邪は軽い。 | |
| He was impeded in his work. | 彼は仕事の邪魔をされた。 | |
| Yukiko is an innocent girl of tender years. | 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 | |
| I am sorry if I disturbed you. | お邪魔だったらすいません。 | |
| I'm afraid she may have the mumps. | おたふく風邪ではないでしょうか。 | |
| I don't know why it took me so long to get over my cold this time. | 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。 | |
| He caught a cold. | 彼は風邪にかかった。 | |
| My mother is sick with a bad cold. | 母はひどい風邪にかかっている。 | |
| Put on your coat lest you should catch the cold. | 風邪をひかないようにコートを着なさい。 | |
| Cathy, please stay out of my way for a while. | キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。 | |
| When you have a cold, you should drink plenty of liquids. | 風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| I can't get rid of this cold. | この風邪はどうにも良くならない。 | |
| The young girl laughed carelessly. | 少女は無邪気に笑った。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪がなかなか抜けません。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| I'm trying to throw this cold off. | この風邪をなんとか治そうとしている。 | |
| I've caught a cold. | 風邪をひいてるんだ。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold. | 朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。 | |
| Parked cars are in the way. | 駐車は通り道の邪魔になる。 | |
| Sorry for the interruption. | お邪魔しました。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| She said she had a slight cold. | 彼女は風邪気味だと言った。 | |
| Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time. | だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 | |
| I had a bad cold. | ひどい風邪をひいたんだ。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| He often stands in the way of my work. | 彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。 | |
| Please move the chair. It's in the way. | イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 | |
| I caught a cold two days ago. | 二日前に風邪をひきました。 | |
| Have you gotten over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| Don't interfere with me. | 私の邪魔をしないでください。 | |
| The older we grow, the less innocent we become. | 年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| She said she had a cold. | 彼女は風邪を引いていると言った。 | |
| I can't get rid of a bad cold. | 悪い風邪が抜けない。 | |
| I didn't go out for fear of catching cold. | 私は風邪をひかないように外出しなかった。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual. | 私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。 | |
| I seem to have caught a cold. | どうやら風邪を引いたらしい。 | |
| Get them out of the way. | それらを邪魔にならないところに置いてください。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| She catches colds easily. | 彼女はすぐに風邪を引く。 | |
| It took me more than a week to get over my cold. | 風邪を治すのに一週間以上かかった。 | |
| Garlic and onion are good remedies against the common cold. | ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。 | |
| I'd like to go, only I've got a cold. | 行きたいが、あいにく風邪をひいている。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| I think I'm getting a cold. | 私は風邪をひきかけていると思います。 | |
| Leave me alone. | 私の邪魔をしないでくれ。 | |
| I am suffering from a bad cold. | 私はたちの悪い風邪にかかった。 | |
| He was innocent as a child. | 子供のころ無邪気だった。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| I'm sorry to interrupt you. | 邪魔をしてごめんなさい。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| The snow on the road was in the way of the traffic. | 路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。 | |
| I've got a touch of the flu. | ちょっと風邪気味なんです。 | |
| May I interrupt you a while? | ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。 | |
| I have a chest cold. | せき風邪をひきました。 | |
| A serious form of flu prevails throughout the country. | 悪性の風邪が全国で流行っている。 | |
| He has a cold. | 彼は風邪ををひいている。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| I stayed home because I had a bad cold. | 私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。 | |
| I'll consult a doctor as I have a bad cold. | ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。 | |
| He is under the care of the doctor with a cold. | 彼は風邪で医者にかかっている。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |