UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I caught a cold.風邪ひいた。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
I have a cold.風邪をひきました。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License