UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I have caught a cold.私は今風邪です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License