UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I have caught a cold.私は今風邪です。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License