UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License