UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
It is in the way.邪魔なのです。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License