Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He knew nothing bad about him, but he felt something evil. | その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| My voice has gone because of my cold. | 風邪をひいたせいで声が出なくなった。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| It took me three weeks to get over the flu. | 風邪を治すのに三週間かかりました。 | |
| What is it like to be innocent? | 無邪気とはどういうものなのですか。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| Please take care of yourself not to catch cold. | 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪が直らない。 | |
| Tom is suffering from a cold. | トムは風邪をひいている。 | |
| Please don't cut in while I'm talking with him. | 彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。 | |
| Don't interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| It took a week for Jane to get over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| School children have colds twice as often as adult. | 学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。 | |
| I have caught a cold. | 私は今風邪です。 | |
| Not all of us catch colds. | みんなが風邪にかかるわけではない。 | |
| Children catch colds easily. | 子どもは風邪を引きやすい。 | |
| My brother is suffering from a bad cold now. | 兄が今ひどい風邪にかかっている。 | |
| Please take care of yourself so you don't catch a cold. | 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 | |
| Do you mind my visiting you tomorrow? | 明日、お邪魔してもかまいませんか。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Flies and mosquitoes interfered with his meditation. | ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| I have not got rid of my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| He catches colds easily. | 彼は風邪をひきやすい。 | |
| Since I have a cold, I can't taste anything. | 風邪をひいているので味が分からない。 | |
| The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold. | その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。 | |
| He is suffering from a bad cold in the nose. | 彼はひどい鼻風邪をひいている。 | |
| I'm disturbing you. | 俺は邪魔だよ。 | |
| She was absent due to a cold. | 彼女は風邪を引いて欠席しました。 | |
| He was in bed with a cold. | 彼は風邪で寝込んでいた。 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引いたら、簡単には治りません。 | |
| I'm afraid she may have the mumps. | おたふく風邪ではないでしょうか。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Our conversation was interrupted by his sneezes. | 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。 | |
| Put on your coat lest you should catch the cold. | 風邪をひかないようにコートを着なさい。 | |
| It is said that Tom has a cold. | トムは風邪をひいているそうだ。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| A cold dulled his taste. | 風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。 | |
| The baby has gotten rid of its cold. | 赤ちゃんは風邪が治った。 | |
| He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. | 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| He caught a cold. | 彼は風邪にかかった。 | |
| Parked cars are in the way. | 駐車は通り道の邪魔になる。 | |
| He didn't come to help, but to hinder us. | 彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。 | |
| He put on an air of innocence. | 彼は無邪気な振りをした。 | |
| You shouldn't make light of a cold. | あなたは風邪を治したほうがいい。 | |
| I don't like to be disturbed. | 私は邪魔されたくない。 | |
| It is not always easy to separate right from wrong. | 正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪がなかなか抜けません。 | |
| Tom catches colds easily. | トムはすぐ風邪を引く。 | |
| It was a week before Jane got over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| I caught a cold. | 私は風邪をひいた。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| A lot of colds are going around. | 風邪がはやっている。 | |
| I'm sorry to bother you. | 邪魔してすみません。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| I have a slight cold. | 私は風邪気味です。 | |
| She always interferes with him. | 彼女はいつも彼の邪魔をする。 | |
| I always catch a cold in the winter. | 私は冬にいつも風邪をひく。 | |
| My wife catches colds easily. | 妻は風邪を引きやすい。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| I've got a touch of the flu. | ちょっと風邪気味なんです。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪をひかないで。 | |
| I'm afraid I'm coming down with a cold. | 風邪を引きかけているようだ。 | |
| "If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..." | 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| John had a bad cold last week. | ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 | |
| My mother is sick with a bad cold. | 母はひどい風邪にかかっている。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| I was very careful, but I caught a cold. | 気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。 | |
| I have a cold. | 風邪をひきました。 | |
| Move! You're in my way. | そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 | |
| I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 | |
| Why did she interrupt me? | 何故彼女は私を邪魔したのだろうか。 | |
| He easily catches cold. | 彼はすぐに風邪をひく。 | |
| Please don't distract me from my work. | 仕事の邪魔をしないでください。 | |
| I have a slight cold. | 少し風邪を引いています。 | |
| Take lots of vitamin C to avoid catching cold. | 風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。 | |
| Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| I caught a head cold. | 鼻風邪をひきました。 | |
| The teacher had a bad cold. | 先生がひどい風邪をひいた。 | |
| Did you get over the cold? | あなたは風邪が治りましたか。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I can't get rid of this cold. | この風邪がなかなか治らない。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| That is why Yoshio has caught a cold. | そういうわけで良雄は風邪をひいた。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。 | |
| Don't hinder me in my work. | 私の仕事を邪魔しないでくれ。 | |
| I am afraid I have a touch of a cold. | 私は風邪気味のようです。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| I often catch colds. | 私はよく風邪を引く。 | |