UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
I caught a cold.風邪ひいた。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License