UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
They are in the way.邪魔になっています。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License