I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
He was innocent as a child.
子供のころ無邪気だった。
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I should say he has caught cold.
彼は風邪をひいているのでしょうね。
I am quite healthy and have had no cold.
私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
She caught colds often.
彼女は風邪を引きやすかった。
I haven't got rid of my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.
やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
I don't like to be disturbed.
私は邪魔されたくない。
The older we grow, the less innocent we become.
年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
He came down with a cold.
彼は風邪にかかった。
Look out that you don't catch cold.
風邪をひかないように注意しなさい。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
My voice has gone because of my cold.
風邪をひいたせいで声が出なくなった。
He came down with a cold.
彼は風邪でダウンした。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I am sorry if I disturbed you.
お邪魔だったらすいません。
I have a cold.
私は風邪をひいているんですよ。
I tend to catch colds.
私は風邪を引きやすい。
I'm sorry to have bothered you.
邪魔して悪かったね。
Don't interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
That is why Yoshio has caught a cold.
そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Since I have a cold, I have no sense of taste.
風邪をひいているので味が分からない。
Do you mind my visiting you tomorrow?
明日、お邪魔してもかまいませんか。
It's a distraction.
邪魔だ。気が散るよ。
I can't get over my cold.
風邪が抜けない。
He was in bed with a cold.
彼は風邪で寝込んでいた。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I was infected with a bad cold during the trip.
旅行中に私はひどい風邪にかかった。
I caught cold from exposure to the night fog.
夜霧に当たって風邪をひいた。
I often catch cold in winter.
私は冬によく風邪をひきます。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
Do not interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.