UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
I have a cold.風邪をひきました。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License