UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
How is your cold?風邪の具合はどう?
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I caught a cold.風邪ひいた。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License