UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
I have caught a cold.私は今風邪です。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I have a cold.風邪をひきました。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
They are in the way.邪魔になっています。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License