The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't disturb her while she is sleeping.
彼女の睡眠の邪魔をするな。
I can't get rid of a nasty cold.
私はしつこい風邪が抜けない。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.
風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I hope I'm not disturbing you.
お邪魔じゃないでしょうか。
Forgive me for interrupting you the other day.
先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
She was absent from school with a cold.
彼女は風邪で学校を休んだ。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.
ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
He was innocent as a child.
子供のころ無邪気だった。
Are you subject to colds?
あなたは風邪にかかりやすいですか。
I often catch cold in winter.
私は冬によく風邪をひきます。
This medicine will cure you of your cold.
この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
She always interferes with him.
彼女はいつもからの邪魔をする。
Parked cars are in the way.
駐車は通り道の邪魔になる。
If your feet get wet, you'll catch a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
He gave me a bad cold.
彼にひどい風邪をうつされた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
He has a cold.
彼は風邪ををひいている。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.
彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I can't shake off my cold.
風邪が直らない。
I often catch colds in the winter.
私は冬によく風邪をひきます。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
This medicine is good for a cold.
この薬は風邪に効きます。
They obstructed our plan.
彼らは我々の計画を邪魔した。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.
風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
Is she an innocent, or is she just shameless?
彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He got a cold from his sister.
彼は妹から風邪をうつされた。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...
仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Do not interrupt when another is speaking.
人が話をしているときに邪魔をしないように。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
I caught a cold.
風邪ひいた。
Don't hinder me in my work.
私の仕事を邪魔しないでくれ。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I've caught a cold and my head hurts.
風邪を引いて頭が痛い。
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Since I had a cold, I didn't go to school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.