UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
It is in the way.邪魔なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License