The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Garlic and onion are good remedies against the common cold.
ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She has a cold and is absent from school.
彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
Don't stand in my way.
私の邪魔をするな。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
My daughter caught a cold.
うちの娘が風邪をひいた。
I am suffering from a bad cold.
私は今ひどい風邪をひいている。
My boss is suffering from a bad cold.
私の上司はひどい風邪にかかっている。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I had a bad cold and was in bed for a week.
ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Be careful not to catch a cold.
風邪をひかないように注意しなさい。
I've caught a terrible cold.
ひどい風邪を引いてしまいました。
Since I have a cold, I can't taste anything.
風邪をひいているので味が分からない。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Are you subject to colds?
あなたは風邪にかかりやすいですか。
I don't like to be disturbed.
私は邪魔されたくない。
Ken seems to have a terrible cold.
ケンはひどい風邪をひいているようだ。
Leave me alone.
私の邪魔をしないでくれ。
I hope I'm not disturbing you.
お邪魔じゃないでしょうか。
She came down with a cold.
彼女は風邪をひいた。
I often catch cold.
私はよく風邪をひく。
I'm not disturbing you, am I?
お邪魔じゃないでしょうか。
I catch a cold every year.
私は毎年風邪をひきます。
The older we grow the less innocent we become.
年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
A lot of colds are going around.
風邪がはやっている。
I should say he has caught cold.
彼は風邪をひいているのでしょうね。
I've gone and caught a cold.
風邪を引いてしまった。
My voice has gone because of my cold.
風邪を引いて声が出なくなった。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
He suffered from a bad cold.
彼は悪い風邪をわずらった。
Sleep is the best medicine for a cold.
風邪には睡眠が最良の薬です。
She said she had a cold.
彼女は風邪を引いていると言った。
It took me more than one month to get over my cold.
私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
My mother caught a cold and couldn't smell.
母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Please don't interrupt me while I'm talking.
お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
My father is suffering from a cold.
父は風邪を患っている。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?
来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Don't distract me while I am studying.
勉強中に邪魔をしないでくれ。
If your feet get wet, you'll get a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.