UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
I have a cold.風邪をひきました。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License