UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
How is your cold?風邪の具合はどう?
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
I caught a cold.風邪ひいた。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
I have caught a cold.私は今風邪です。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License