UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
You get in my way?邪魔するのか。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License