UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
It's just a cold.風邪ですね。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License