Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| The older we grow, the less innocent we become. | 年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| There is not any fear of catching cold. | 風邪をひく心配は少しもありません。 | |
| I wore a coat lest I catch a cold. | 風邪引かないようにコートを着た。 | |
| I should say he has caught cold. | 彼は風邪をひいているのでしょうね。 | |
| Move! You're in my way. | そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? | 風邪を人に移すと治るって本当? | |
| This is why Yoshio has caught a cold. | それが、義男が風邪をひいた理由だ。 | |
| He was quickly cured of his cold. | 彼はすぐに風邪が治った。 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。 | |
| I am suffering from a bad cold. | 私はひどい風邪にかかっている。 | |
| I hope I'm not disturbing you. | お邪魔じゃないでしょうか。 | |
| I have recovered from my bad cold. | ひどい風邪が治った。 | |
| She wore such thin clothes that she might well catch a cold. | 彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| It took me a long time to get over my cold. | 風邪が治るのに長くかかった。 | |
| He is said to have a cold. | 彼は風邪をひいているということです。 | |
| Put on your coat lest you should catch the cold. | 風邪をひかないようにコートを着なさい。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| The snow on the road was in the way of the traffic. | 路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪をひかないで。 | |
| He came down with a cold. | 彼は風邪でダウンした。 | |
| Be careful not to catch a cold. | 風邪をひかないように気をつけてください。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| Be careful not to catch a cold. | 風邪をひかないようにしなさいよ。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| I can't get rid of a nasty cold. | 私はしつこい風邪が抜けない。 | |
| I've got a touch of the flu. | ちょっと風邪気味なんです。 | |
| He is suffering from a cold. | 彼は風邪で参っている。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. | 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I simply cannot get rid of this bad cold of mine. | どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。 | |
| Colds are contagious. | 風邪は伝染する。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| May I interrupt you a while? | ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。 | |
| I caught a head cold. | 鼻風邪をひきました。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Take lots of vitamin C to avoid catching cold. | 風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| I caught a cold. | 風邪ひいた。 | |
| Take a sweater with you so you don't catch a cold. | 風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。 | |
| He gave me a bad cold. | 彼にひどい風邪をうつされた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| I caught cold last month. | 私は先月風邪をひいた。 | |
| I'm afraid I caught a cold. | どうも風邪をひいたようです。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて。 | |
| This cold has knocked me for a loop. | 今度の風邪には本当にまいったよ。 | |
| The next day, the cold was cured. | 次の日風邪は治った。 | |
| Do not interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| Keep away from me because I have a bad cold. | ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| I'm not disturbing you, am I? | お邪魔じゃないでしょうか。 | |
| You probably just have a cold. | ただの風邪でしょう。 | |
| She was subject to cold. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. | 私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。 | |
| I am suffering from a bad cold. | 私はたちの悪い風邪にかかった。 | |
| She caught colds often. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Owing to a bad cold, he could not take part in the game. | ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。 | |
| I have a slight cold. | 少し風邪を引いています。 | |
| Sorry for the intrusion. | お邪魔してしまってすみません。 | |
| I'm disturbing you. | 俺は邪魔だよ。 | |
| She put on an air of innocence. | 彼女は無邪気を装った。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| "May I come over to your house?" "Anytime you want." | 「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」 | |
| Not all of us catch colds. | みんなが風邪にかかるわけではない。 | |
| I often catch colds in the winter. | 私は冬によく風邪をひきます。 | |
| Don't interrupt me while I am speaking. | 私が話をしている時は邪魔しないで下さい。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Have you got over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| Tom catches colds easily. | トムはすぐ風邪を引く。 | |
| Although she had a bad cold, Liisa went to work. | リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| Wear this coat, or you will catch a cold. | このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 | |
| We disturbed him. | 私たちは彼の邪魔をした。 | |
| That is why Yoshio has caught a cold. | そういうわけで良雄は風邪をひいた。 | |
| I have not had a cold lately. | 私は最近風邪を引いたことがない。 | |
| A cold often leads to all kinds of disease. | 風邪は万病の元。 | |
| Garlic and onion are good remedies against the common cold. | ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。 | |
| I have caught a cold. | 風邪を引いてしまった。 | |
| Bad cold is prevailing throughout the country. | 悪性の風邪が全国に流行っている。 | |
| You had better be careful not to catch cold. | 風邪をひかないようにしなさいよ。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold. | 私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| My daughter caught a cold. | うちの娘が風邪をひいた。 | |
| She was absent due to a cold. | 彼女は風邪を引いて欠席しました。 | |