UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
It's just a cold.風邪ですね。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License