The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
Don't interrupt me while I am talking.
私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Put on your coat lest you should catch the cold.
風邪をひかないようにコートを着なさい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
I don't want to intrude on them if they're busy.
忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しなければいけません。
He got a cold from his sister.
彼は妹から風邪をうつされた。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I just bet you were thinking something perverse just now.
今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
She was absent simply because she caught cold.
彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I caught a cold and was in bed yesterday.
昨日は風邪を引いて寝ていた。
He is suffering from a cold.
彼は風邪で参っている。
I always catch a cold in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I was very careful, but I caught a cold.
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
I am not myself, my usual self having caught a cold.
風邪を引いて本調子ではない。
I'm sorry to bother you.
邪魔してすみません。
I'm coming down with a cold.
私は風邪にかかりそうだ。
It's just a cold.
風邪ですね。
My mother caught a cold and couldn't smell.
母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
He is suffering from a bad cold in the nose.
彼はひどい鼻風邪をひいている。
She was absent from school with a cold.
彼女は風邪で学校を休んだ。
Look out that you don't catch cold.
風邪をひかないように注意しなさい。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
Children are liable to catch cold.
子どもは風邪を引きやすい。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
I've gone and caught a cold.
風邪を引いてしまった。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I seem to have caught a bad cold.
どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Please don't be cold!
邪険にしないで下さいよ!
I can't get over my cold.
風邪は抜けない。
Don't catch a cold.
風邪に気をつけて。
The older we grow, the less innocent we become.
年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
I have a cold.
私は風邪をひいているんですよ。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
My voice has gone because of my cold.
風邪をひいたせいで声が出なくなった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
You are in my way.
君は僕の邪魔をしている。
He was impeded in his work.
彼は仕事の邪魔をされた。
I wore a coat lest I catch a cold.
風邪引かないようにコートを着た。
A lot of colds are going around.
風邪がはやっている。
I can't get rid of my cold.
風邪が直らない。
I often catch colds in the winter.
私は冬によく風邪をひきます。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
I must have caught a cold.
風邪を引いたに違いない。
A cold often leads to all kinds of disease.
風邪は万病の元。
I have caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
Don't disturb me while I am studying.
私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I have a slight cold.
私は風邪気味です。
Do you mind my visiting you tomorrow?
明日、お邪魔してもかまいませんか。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
Though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."
「風邪気味です」「それはいけませんね」
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
My voice has gone because of my cold.
風邪を引いて声が出なくなった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.