UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
I have to clean my room.私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
He has his own room.彼は自分の部屋を持っている。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
He expelled the students from the room.彼は学生を部屋から出した。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
I think you should probably see someone from Purchasing.購買部の者に会われたほうがいいと思います。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
He had the room to himself.彼は、その部屋をひとりじめしてた。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Please turn out the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
The books in this room aren't mine.この部屋の本は私の物ではありません。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
She was standing in the middle of the room.彼女はその部屋の中央に立っていた。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
There were various objects in the room.その部屋の中にはいろいろな物があった。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
He entered the room.彼は部屋に入った。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
There were none in the room.部屋にはだれもいなかった。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The room was pervaded with the scent of perfume.部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
His room is always a tip.彼の部屋はいつもだらしがない。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
As I entered the room, they applauded.私が部屋にはいると彼らは拍手した。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License