UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Most people live in urban areas.大部分の人々は都市部に住んでいる。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Mayuko came out of the room.マユコが部屋から出てきた。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
The president appointed a new manager.社長は新しい部長を任命した。
There are many books in my room.私の部屋にたくさんの本がある。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
There is a television in my room.私の部屋にはテレビがある。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
The room is at the end of the hall.その部屋はホールの端にあります。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The room was locked.部屋には鍵がかかっていた。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Please come into the room.部屋の中に入ってください。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
There were twelve of us in all at our class reunion.クラス会には全部で12人が出ました。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
There is no TV in my room.私の部屋にはテレビがない。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
I have just cleaned my room.私はたった今部屋を掃除した。
He has no room to study in.彼には勉強する部屋がない。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
I didn't notice her going out of the room.私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License