UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
He is an accountant at the company.彼は経理部で働いている。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Is that your room?これはあなたの部屋ですか。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
His room was covered with dust.彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
This is the room he rushed into.ここが彼あわててはいった部屋だ。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
The room was hot.その部屋は暑かった。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
My brother leaves his room in a mess.弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
I want you to put the room in order quickly.部屋をいそいでかたづけてほしいの。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
The button battery for my computer's timer died.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
You came into my room.あなたが、私の部屋に入ってきた。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
They have assigned me a small room.彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
The only room available is a double.空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
I belong to the rugby football club.私はラグビー部に入っています。
I am a member of the sales department.私は営業部です。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
This machine makes 100 copies a minute.この機械は一分間に100部のコピーをつくる。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
That room is not very large.あの部屋はそう大きくはない。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License