UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
I quit the baseball club last week.私は野球部を先週やめた。
I may have put the key somewhere in this room.私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
Has everyone got all of their suitcases back?みなさんスーツケースは全部受け取りましたか?
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
I went through the room into the garden.部屋を通り抜けて庭に出た。
I'll make the room comfortable.私はこの部屋を居心地よくしよう。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
With this she went out of the room.こうしてから彼女は部屋から出ていった。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Part of the story is true.その話の一部は本当です。
However it's a pain putting the room in order.しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
All were quiet in the room.その部屋ではみんな静かにしていた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Did you read the whole book?その本全部読んだかい。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に属している。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
We found a room at the inn.私は宿屋で部屋を見つけました。
He put his room in order.彼は部屋を整頓した。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
This room gets sunshine.この部屋は日があたる。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
The button battery for my computer's timer died.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
I've finished all the work for today.これで今日の仕事は全部終わった。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
How many rooms do you have?あなたはいくつ部屋を持っていますか。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
There are a lot of books in his room.彼の部屋にはたくさんの本があります。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License