UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our school is in the south of the city.私達の学校は市の南部にある。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
All quiet on the Western Front.西部戦線異状なし
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
All of the milk was spilled.ミルクは全部こぼれた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
A house divided against itself can't stand.内部分裂した家は倒れる。
Suddenly, all the lights went out.突然明かりが全部消えた。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
Few children were in the room.部屋にはほとんど子供がいなかった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
Tom lived in the center of Boston.トムはボストンの中心部に住んでいた。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
There isn't a table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
I told him to leave the room.私は彼に部屋を離れるように言った。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
He belongs to the soccer club.彼はサッカー部に入っている。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
She was absent from the club activities.彼女は部活を休んだ。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Japan lies in the East Asia.日本はアジアの東部にあります。
Is there a clock in either room?どちらの部屋に時計がありますか。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
There was quiet in the room.部屋はシーンとしていた。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
My room looks out on the street.私の部屋は通りに面している。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
He ate all of it.彼は全部平らげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License