UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Our school has twenty-four classes in all.私たちの学校には、全部で24クラスある。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
White paint will brighten the room.白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
All of the milk was spilled.ミルクは全部こぼれた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
His room is kept clean by her.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
She always keeps her room neat and tidy.彼女は部屋をいつもきれいにしている。
The desk seems small in this room.この部屋ではその机が小さく見えます。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
Children filled the room.子供で部屋中がいっぱいになった。
It has cost me $100 altogether.それは全部で100ドルでした。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
He must have entered this room.彼がこの部屋に入ったにちがいない。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
This room is too hot for us to work in.この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License