UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
We found all the boxes empty.箱が全部空っぽである事が分かりました。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Take your hat off in the room.部屋では帽子を取りなさい。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
Mayuko ate up all the cookies.マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
I saw him go out of the room just now.私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
He is popular with his men.彼は部下に人気がある。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
With this she went out of the room.こうしてから彼女は部屋から出ていった。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
I've finished all the work for today.これで今日の仕事は全部終わった。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
He gave me all the money he had on him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
Tom has been studying in his room since dinner.トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
Please turn off the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
This segment is brought to you by the Ford Motor Company.この部品はフォード社から君に届いたものだ。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License