UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Japan lies in the East Asia.日本はアジアの東部にあります。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
I had all my clothes washed by my mother.私は母に衣服を全部洗濯してもらった。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
You must go out of the room.部屋を出ろ。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
The supervisor bought a really fast machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
Who has eaten all the cookies?クッキーを全部食べてしまったのはだれ?
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I let the cat into my room.私は猫を部屋に入れた。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
Does the room have a bath?その部屋はバスつきですか。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
He ate all of the apple.彼はそのりんごを全部食べた。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
He is popular with his men.彼は部下に人気がある。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
This part of the report may be left out.レポートのこの部分は省略できる。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
This room smells of gas.この部屋はガスくさい。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
You must clean your room.部屋を掃除しなさい。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
She was dazzled by the gorgeous room.彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
There was nothing but an old chair in the room.その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License