Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came into my room. 彼は私の部屋に入ってきた。 The group consists of 50 students in all. その団体は全部で50名の学生から成っている。 Please book a room for her. 彼女のために部屋を予約してください。 A screen divided the room into two. ついたてが部屋を二つに分かっている。 We saw her enter the room. 私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。 Do you have a room of your own? 君は自分の部屋を持っていますか。 This key admits to his room. この鍵で彼の部屋に入れます。 There wasn't even one book in the room. 部屋には1冊の本もなかった。 He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 I'd like a room facing the garden. 庭に面した部屋に替えてください。 Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. 私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。 Don't try to blame this all on me. 全部私のせいにしようとしないでよ。 There was a loud noise coming from the room. 部屋から大きな音が聞こえていた。 Could you please tell me your room number? 部屋番号をお願いします。 Fred's house has five rooms. フレッドの家には部屋が5つあります。 I found them all but one. 1つを除いて全部見つかった。 I will give you what little money I have. 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 All the money spent, we started looking for work. お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 He has several men to work for him. 彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 The mirror on a compact I got from a friend has cracked. 友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。 The captain ordered his men to gather at once. 隊長は部下に直ちに集合するように命令した。 The fireplace lends coziness to this room. 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 Your room is twice the size of mine. 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 The company has branches in all large cities. その会社は大都会全部に支店がある。 She installed a new electric stove in the room. 彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。 We kept quiet in the room. 私たちは部屋の中で静かにしていた。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 Tom owns a house with two rooms. トムは二部屋の家をもっている。 "Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish. 「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。 However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen. 上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。 They rented the room on the second floor to a student. 二階の部屋を学生に貸した。 Children filled the room. 子供で部屋中がいっぱいになった。 It's noisy next door. 隣の部屋がうるさいのです。 The audience was largely made up of very young children. 聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。 Finding an apartment can be difficult. 部屋探しは苦労する事がある。 Close the door after you when you leave the room. 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 Almost everyone here can speak French. ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。 I awoke to find a bird in my room. 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 There isn't a table in the room. 部屋の中にテーブルはありません。 They were mostly women. 彼らの大部分は女性だった。 He entered my room without permission. 彼は断りなく私の部屋に入ってきた。 There are no tables in the room. 部屋の中にテーブルはありません。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 He must have entered this room. 彼がこの部屋に入ったにちがいない。 His money was all gone. 彼のお金は全部なくなっていた。 My room is twice as big as his. 私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。 It's in a small room at the end of garden. それは庭の隅の小さな部屋にあります。 She quietly entered the room. 彼女は静かに部屋に入った。 I found myself back in my room. 気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。 He left the room without saying a word. 彼は一言も言わないで部屋から出ていった。 This novel consists of three parts. この小説は三部から成っている。 One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 She has all her suits made to order. 彼女は洋服は全部注文でつくる。 Time is a certain fraction of eternity. 時とは、永遠の一部分である。 I do not know every one of them. 私は彼らの全部を知っているというわけではない。 I've lost or broken all my necklaces. 私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。 He got up suddenly and walked out of the room. 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 A screen divided the room into two. ついたてで部屋が2つに分かれている。 He has been the chief of his tribe for 35 years. 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 His room is always filled with his friends. 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 You must take off your hat in the room. 君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。 They come from the south of France. 彼らはフランス南部の出身だ。 He tidied up his room. 彼は部屋の片付けをした。 This apartment is bigger than any other one in the building. このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 This room doesn't get a lot of sun. この部屋は採光が悪い。 Most people live in urban areas. 大部分の人々は都市部に住んでいる。 Those tribes inhabit the desert all year round. その部族は年中砂漠に住んでいる。 The room is cleaned by me. 部屋は私によってそうじされる。 The rent is paid for six months. 部屋代は半年分支払い済みだ。 You should prepare a room for the visitor. 客のために部屋を準備しておきなさい。 This room has fine view of the mountain. この部屋からの山の眺めは最高だ。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 She knows better than to spend all her money on clothes. 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 There is little furniture in my room. 私の部屋にはほとんど家具がない。 All of the milk was spilled. ミルクは全部こぼれた。 It is a hall rather than a room. それは部屋というよりはむしろ広間だ。 The room was kept warm for the guests. 部屋は来客のために暖かくしておかれた。 This room is my bedroom, and the other one is my office. この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 You should pay your rent in advance. 君は部屋代を前もって払うべきだ。 Will you join our baseball club? 私たちの野球部に入りませんか。 My room is three times as large as yours. 私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。 We lack an incentive for pursuing the eastern market. 我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。 The apartment consists of three small rooms and a bath. そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。 She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps. 平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。 They rushed out of the room. 彼らは急いで部屋から出ていきました。 He got a job at the Law Library. 法学部の図書館で仕事を見つけた。 The store raised all the prices. その店は値段を全部上げた。 "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 I met a group of hikers, some of whom were university students. 私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。 Do you have any vacancies? 空いている部屋はありますか。 There were many children in the room. 部屋には子供たちがたくさんいた。 This room will soon heat up. この部屋はすぐに暖まる。 Your room is out of order. 君の部屋は乱雑だね。