There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
I belonged to the harmonica club in my high school days.
僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
We supply parts to the auto manufacturer.
我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
He was alone in the room.
彼はその部屋でひとりだった。
He was robbed of all his money.
彼は金を全部盗まれた。
Meeting many people is an important part of a party.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
Tom left the room.
トムは部屋から出ていった。
To our surprise, he scoffed the lot.
驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
My room faces east.
私の部屋は東向きです。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
The fireplace lends coziness to this room.
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.
私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
His business was only a partial success.
彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
All the furniture in the room was all worn out.
部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
I've finished all the work for today.
これで今日の仕事は全部終わった。
Don't read in this room.
この部屋で本を読むな。
Do you have a room of your own?
あなたは自分の部屋をもっていますか。
You must keep your room clean.
君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
It was all delicious!
全部が美味しかったな~!
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Do you know any of the boys in this room?
この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
All the seats are occupied.
席は全部ふさがっている。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
He joined the English club.
彼は英語部に入った。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.
入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
There is a television in this room.
この部屋にはテレビがある。
The back seat of the car will hold three passengers.
その車の後部座席には3人乗れます。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
I like to decorate my room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
You came into my room.
あなたが、私の部屋に入ってきた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.