Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。 She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 He stood up in the room and looked around. 彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。 The room was illuminated with red lights. その部屋は赤い光で照らされていた。 The people in the room all know one another. その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 Will you get me a room? 部屋を取ってくれませんか。 Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. これらの自動車は大部分が日本製だ。 There are ten people in this room. この部屋に10人いる。 The air in this room is foul. この部屋の空気は汚れている。 May I have your name and room number, please? お名前と部屋番号をお願いします。 Is Mike a member of the swimming club? マイクは水泳部の部員ですか。 There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! There is a radio in my room. 私の部屋にラジオがある。 Excitement over the new product spread quickly throughout the division. 新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。 The room was filled with people. その部屋は人でいっぱいだった。 My mother brought him to my room. 母は彼を私の部屋につれてきた。 We saw all the houses pulled down one after another. 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 Turn off the lights when you leave the room. 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 All the floors in her house are made of wood. 彼女の家の床は全部板でできている。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 What goes on in this room? この部屋で何が起こるのですか。 They were speaking in a Southern dialect. 彼らは南部の方言で話していた。 Do you have a double room? 2人部屋はありますか。 The writer's furniture is all shown in this museum. その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 Father gestured to me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 It was a partial success. それは部分的な成功に過ぎなかった。 Everybody in the room let out a sigh of relief. 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 Please take off your hat here in this room. この部屋ではぼうしを取ってください。 My father gestured with his hand for me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 I simply haven't the time to do everything I want to do. やりたいことを全部する時間がないのです。 Real change for most black people, however, was very slow in coming. しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。 I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company. 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 She got into the room with hushed steps. 彼女は足音を殺して部屋に入った。 This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 How many boys are there in the room? 部屋には何人の少年がいますか。 I am going to my room, where I can study. 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 As my room faces south, it is not so cold even in winter. 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 They said there was not enough time for a full investigation. 全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。 I heard that he left town and moved east. 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 I had to stoop to go into the room. その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 Could I change rooms? 部屋を変えられますか。 There was no furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 I left my address book in my room. アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 The officer inspired his men to be brave. 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 There isn't anybody else. 部屋には誰もいない。 Have you solved all the problems yet? 君はもう問題を全部解いたのですか。 He consulted with some of the staff on the matter. 彼はその問題について幹部の何人かと協議した。 We found a room at the inn. 私は宿屋で部屋を見つけました。 His room is untidy. 彼の部屋は汚い。 He gave away all his money to charity. 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 The man entered the next room. その男の人は隣の部屋には行った。 She has this big room all to herself. 彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。 He ate all of the apple. 彼はそのりんごを全部食べた。 When we entered the room, we took up our talk. 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 Do you have a cheaper room? もう少し安い部屋はありますか。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 He has his own room. 彼は自分の部屋を持っている。 Did you clean your room properly? There's still dust over here. ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 Paula left the room to call her mother. ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 Her job was to type all the letters. 彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。 I have an itch in my pubic area. 局部にかゆみがあります。 I wish I had a room of my own. 私自身の部屋があったらなあ。 He expelled the students from the room. 彼は学生を部屋から出した。 There wasn't a single book in the room. 部屋には1冊の本もなかった。 I've finished all the work for today. これで今日の仕事は全部終わった。 Attach labels to all the bags. かばん全部に荷札をつけなさい。 If I were to tell you the whole truth, you would be amazed. 仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。 The room is hot. 部屋が暑い。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 You should know better than to spend all your money on clothes. 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 I want everything on it. トッピングは全部のせて下さい。 Can you change the room for me? 部屋を替えてください。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left? 男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 Our house has seven rooms including the dining room. 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 The whole is more than the sum of its parts. 全体は部分の総和に勝る。 You could always hand off some of the work to the junior staff. ある部分は部下にやらせばいいんだよ。 It is hard work to keep my room in proper order. 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 There are no chairs in this room. この部屋に椅子がありません。 Their cattle are all fat. 彼らの家畜は全部太いです。 The cat ran away into the room. その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 Keep your room clean. 部屋を清潔にしておきなさい。 Please turn out the light before leaving the room. 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 They adorned the room with flowers. 部屋を花で飾った。 My sister belonged to the basketball club last year. 私の妹は昨年バスケット部に入っていた。 The room was in a state of neglect. 部屋はほったらかしのままだった。 Fred's house has five rooms. フレッドの家には部屋が5つあります。 She closed all the windows in the room. 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 There are three empty rooms. However, we can't use any of them. 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 I'll give you the ice cream after you eat all the carrots. そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。