UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
I can read them all.それら全部読むことができる。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
There were three buttons on the lower back of the robot.ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
We soon agreed on a rent for the apartment.アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
All that was left was the opening.残っているのは冒頭の部分だけであった。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
Somebody is standing in front of his room.誰かが彼の部屋の前にたっている。
There were various objects in the room.その部屋の中にはいろいろな物があった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Most of the students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
He came into the room.彼が部屋に入ってきた。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
As I entered the room, they applauded.私が部屋にはいると彼らは拍手した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
These meetings are carried on entirely in English.これらの会合は全部英語で行われる。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
That was, as it were, part of the job.それはいわば仕事の一部だった。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
He gave me all the money he had on him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License