UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
The room is full of flowers.部屋は花でいっぱいです。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I thought you'd be in your room.あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
He belongs to the ESS (English Speaking Society).彼はESS(英語研究部)に入っています。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
This room does not get much sun.この部屋はあまり日が当たらない。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
The room was packed with people.部屋は人でいっぱいだった。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
This key admits to his room.この鍵で彼の部屋に入れます。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
I want you to put the room in order quickly.部屋をいそいでかたづけてほしいの。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
Who is in this room?誰がこの部屋にいますか。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
He had to clean his room.彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
Books were lying about in the room.部屋には本が散らかっていた。
As I entered the room, they applauded.私が部屋にはいると彼らは拍手した。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License