UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Don't leave the room.部屋を出てはいけません。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
Some babies learn to swim even before they are one year old.一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
All these eggs are not fresh.これらの卵が全部新鮮というわけではない。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
Take your hat off in the room.部屋では帽子を取りなさい。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
There are hardly any books in this room.この部屋にはほとんど本がない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
This book is divided into four parts.この本は四部に分かれている。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Those who are present are all Japanese.出席をしている人々は全部日本人です。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
Charge it to my room.部屋につけておいてください。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I was an outsider.私は部外者だった。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Our school has twenty-four classes in all.私たちの学校には、全部で24クラスある。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
The room is being painted by him.その部屋は彼によってペンキが塗られている。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License