UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked about in her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
This room does not get much sun.この部屋はあまり日が当たらない。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
The room was in disorder.その部屋は騒然としていた。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
If he comes, show him into my room.もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
Will you join our baseball club?私たちの野球部に入りませんか。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
They chopped down all the withered trees.彼らは枯木を全部切り倒した。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
There wasn't anybody in that room.その部屋には誰もいなかった。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Tom bought a house with six rooms.トムは6つ部屋がある家を買った。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Most everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
Bob has a lot of books in his room.ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
How many rooms are there in your house?君の家には部屋がいくつありますか。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
This room is too hot for us to work in.この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
The room is being painted by him.その部屋は彼によってペンキが塗られている。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
The room was warm.部屋は暖かかった。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
I want you to put the room in order quickly.部屋をいそいでかたづけてほしいの。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License