The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were few children in the room.
部屋には子供たちはほとんどいなかった。
He tidied up his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
A house divided against itself can't stand.
内部分裂した家は倒れる。
My sister has been studying in her room since this morning.
妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
A part of the country was at one time a French settlement.
その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Her husband eats everything she puts in front of him.
彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
Kelly carries the news department.
ケリーは報道部を取り仕切っている。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
You came out of the room.
あなたが部屋から出てきた。
All these eggs are not fresh.
これらの卵が全部新鮮というわけではない。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
Our university consists of eight departments.
私たちの大学は8つの学部から成っている。
I'd like two copies of each of these documents.
この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
I do not know every one of them.
私は彼らの全部を知っているというわけではない。
This book is divided into four parts.
この本は四部に分かれている。
He left the room in a rage.
彼は激怒して部屋を出た。
Is the room big enough for you?
部屋の大きさは、これで十分ですか。
I'd like to get a view of the ocean.
海に面した部屋でお願いします。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.
彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
She was standing in the middle of the room.
彼女はその部屋の中央に立っていた。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
The ugly side of myself tears me up.
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
Yumiko belongs to the tennis club.
ユミコはテニス部に所属しています。
You must clean your room.
部屋を掃除しなさい。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.
ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to