Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Eat up the steak and then you can have a candy. ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。 My brother ran out of the room without saying anything. 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 Nobody can put anything over on the bureau chief. 誰も部長をごまかせません。 The room is too small to play in. その部屋は小さいので、中では遊べない。 He'll make someone clean the room. 彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。 Members of the tribe settled down along the river. その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 This room does not get much sun. この部屋はあまり日が当たらない。 There wasn't any furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 We must make the best of the small room. 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 How many rooms do you have? あなたはいくつ部屋を持っていますか。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 Those tribes inhabit the desert all year round. その部族は年中砂漠に住んでいる。 No sooner had she entered her room than she began to cry. 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。 There isn't anyone in the room. 部屋に誰もいない。 We decorated the room ourselves. 私たち自身が部屋を飾ったのです。 He came out of the room with his eyes shining. 彼は目を輝かせて部屋から出て来た。 This room has air conditioning. この部屋にはエアコンがあります。 My sister always keeps her room clean. 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 I want this luggage taken to my room at once. 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 I let the cat into my room. 私は猫を部屋に入れた。 This is the worst of all. これが全部の中でいちばん悪い。 I did the whole of the work by myself. 私は仕事を全部自分でやった。 The room became filled with smoke. 部屋は煙でいっぱいになった。 I am quite comfortable in this room. この部屋はとても気に入っている。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 She grinned at me when she came into the room. 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 I gave him what little money I had with me. 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 I got rid of all the books. 本を全部処分した。 He paid all his debts, which is the proof of his honesty. 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 I can hear someone talking in the next room. 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 Most of them were university students. 彼らの大部分は大学生だった。 Only members of the club are entitled to use this room. クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 Some Whites seek more imperial solutions. 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 Something is flashing up ahead. 上部前方で何かが光っている。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 How many boys are there in the room? 部屋には何人の少年がいますか。 You can smoke in this room. この部屋ではたばこを吸ってもいい。 This room is well furnished. この部屋はよく家具が備わっている。 The fire has gone out and this room is cold. 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 She wouldn't let him in. 彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。 She is in partial agreement with this decision. 彼女はこの決定に部分的に同意している。 She shut herself up in her room. 彼女は部屋に閉じこもった。 Tom has a house which has two rooms. トムは2部屋ある家をもっている。 The price of land in the center of the city is soaring. 市の中心部の地価が高騰している。 I belong to the swimming club. 僕は水泳部に入っています。 I have just washed all the dishes. 私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。 I spent a whole day in cleaning up my room. まる一日かけて部屋を掃除した。 The girl is checking out the rear of the bicycle. 少女は自転車の後部をチェックしている。 She has all her suits made to order. 彼女は洋服は全部注文でつくる。 My room is just above. 私の部屋はちょうどこの上です。 Single with bath, right? 浴室付きの一人部屋ですね。 The room is now ready for you. その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 Our world is only one small part of the universe. 我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。 Part of the story is true. その話の一部は本当です。 Mother told me to clean the room. 母は私に部屋を掃除するように言った。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 Look at the picture at the top of the page. ページの上部の写真を見てごらんなさい。 My room has three windows. 私の部屋には窓が三つある。 There was little furniture in the room. 部屋にはほとんど家具はなかった。 The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 I have a telephone in my room. 私の部屋には電話がある。 The last three coaches of the train were badly damaged. 列車の後部3両はひどい損傷を受けた。 He came into the room. 彼は部屋に入ってきた。 We wish to quote a part of your paper in our new catalogue. 私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。 This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 She showed me her room. 彼女は私に部屋を見せてくれた。 You can't smoke in this room. この部屋でタバコを吸ってはならない。 He forced his way into the room. 彼は部屋に押し入った。 Two boys came running out of the room. 二人の少年が部屋から走って出てきた。 Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running. まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。 The room was full of smoke. 部屋には煙が充満していた。 Could I change rooms? 部屋を変えられますか。 Don't come into my room. 私の部屋の中へ入ってこないで。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 Don't let anyone enter the room. 誰も部屋に入れてはいけない。 I don't have the time to do everything I want to do. やりたいことを全部する時間がないのです。 Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? This is the room where the body was found. これが死体の発見された部屋です。 Give me all the money. このお金を私に全部ください。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 John is in the swimming club. ジョンは水泳部に所属している。 The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 If he comes, show him into my room. もし彼がきたら、私の部屋に通してください。 This agreement is binding on all parties. この契約は当事者全部が履行すべきものである。 The room is furnished with two beds. その部屋は寝台が2台備えられている。 There was a loud noise coming from the room. 部屋から大きな音が聞こえていた。 Please change my room? 部屋を変えていただけますか。 She cleaned the room, and ran errands. 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 Clean up the room. 部屋を片づけて。 What on earth are you doing in my room? 一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。 Lightning lit up the room every now and then. 稲妻で部屋は時々明るくなった。 I am a member of the tennis club. 私はテニス部に所属しています。 There was nothing but an old chair in the room. その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 There is a television in this room. この部屋にはテレビがある。 If only you had told me the whole story at that time! 君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。 Having put his room in order, he went out. 自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。