The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I gave him what money I had.
私は彼に持っていたお金を全部あげた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
Don't let anyone enter or approach this room.
誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
All of us were busy cleaning the room.
わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
One mouse is running around in the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
There is a television in the room.
その部屋にはテレビがある。
It is hard to be successful at both study and club activities.
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
My sister and I take turns in cleaning our room.
妹と私は交換で部屋を掃除します。
A mouse is running about in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
There were fifty persons in all.
全部で50人いた。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The information seems to have leaked out.
情報が外部に漏れたらしい。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.
8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
Did you order the room to be swept?
部屋を掃除するように命じましたか。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.
ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
Tom quietly sneaked out of the room.
トムはそっと部屋を抜け出した。
I'm not familiar with this part of the subject.
ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
You shall have what money I have.
所持金を全部あげよう。
Nobody can put anything over on the bureau chief.
誰も部長をごまかせません。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
He complained of the room being too small.
彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
I want to rent an apartment with two rooms.
2部屋あるアパートを借りたいのですが。
The bellboy will show you to your room.
ベルボーイがお部屋にご案内します。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
I don't have to clean my room.
私は部屋を掃除する必要がありません。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
He must have entered this room.
彼がこの部屋に入ったにちがいない。
I simply haven't the time to do everything I want to do.
やりたいことを全部する時間がないのです。
The room was so dark that we could see nothing at all.
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
This room smells of gas.
この部屋はガスのにおいがする。
The greater part of the money was spent.
その金の大部分が使われた。
We sat in the center of the room.
私たちはその部屋の中央に座った。
I am a member of the sales department.
私は営業部です。
He ordered me to leave the room at once.
彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
I hung my coat in the hall closet.
私はコートを広間の小部屋にかけた。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.
老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
Meeting many people is an important part of a party.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
How many rooms are there on the second floor of your house?
あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
You mustn't enter this room without permission.
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
He came into my room.
彼は私の部屋へ入ってきた。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
I tried to write down everything he said.
彼が言ったことを全部書きとめようとした。
He ate all of it.
彼は全部平らげた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
It was a bag that I lost in the room yesterday.
私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.