UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
This book is divided into four parts.この本は四部に分かれている。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
I belong to the swimming club.私は水泳部に入っています。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
The men followed him.部下は彼のあとに続いた。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
Most Americans have a sense of humor.大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。
The president appointed a new manager.社長は新しい部長を任命した。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
They were speaking in a Southern dialect.彼らは南部の方言で話していた。
His room is always a tip.彼の部屋はいつもだらしがない。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
The room was in disorder.その部屋は騒然としていた。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
Leaving the room, he turned off the light.部屋を出るとき、彼は電気を消した。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She will give you what money she has.彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I have an itch in my pubic area.局部にかゆみがあります。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
You could always hand off some of the work to the junior staff.ある部分は部下にやらせばいいんだよ。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
His failure was mainly due to carelessness.彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
She installed a new electric stove in the room.彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License