UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License