UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License