The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Damon showed me his stamp album.
デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
You can buy stamps at any post office.
切手は郵便局ならどこでも買える。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The postman delivers letters every morning.
郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
Is there any mail for me?
私に何か郵便は来ていませんか。
Would you please send me a catalogue by mail?
つきましてはカタログを郵送してください。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
I'll send the book by mail.
私はその本を郵送します。
Has the mailman already come?
郵便屋はもうきましたか。
Can you direct me to the post office?
郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.
もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
I am going to inform the post office of the change of my address.
郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
He was kind enough to show me the post office.
彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
You'll take this to the post office, won't you?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。
I found your letter in the mailbox.
あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
I worked in a post office during the summer vacation.
夏休みの間、郵便局で働いていた。
Did you inform the post office of the change of your address?
あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?
すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
Is there a post office around here?
このあたりに郵便局はありますか。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
I have just been to the post office to send a parcel.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
There is a post office at the end of the street.
突き当たりに郵便局があります。
Please get these letters off right away.
これらの手紙をすぐに郵送してください。
Just run down to the post office, won't you?
ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Uh..., where's the post office?
あの~郵便局はどちらでしょうか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.
11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Please tell me how to get to the post office from here.
ここから郵便局への道を教えて下さい。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.
郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
Please take this parcel to the post office.
この小包を郵便局へもっていってください。
The dog went for the postman.
その犬は郵便配達人に飛びかかった。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
Will you mail this parcel for me?
この小包を郵便で出してくれませんか。
I have been to the post office.
私は郵便局へ行ってきたところです。
How can I get to the nearest post office?
いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
You can buy stamps at any post office.
切手はどの郵便局でも買える。
I went as far as the post office.
私は郵便局のところまで行った。
Please mail this form to your insurance company.
この用紙を保険会社に郵送してください。
What will the postage be?
郵便料金はいくらになりますか。
Tom went to the post office to mail a letter.
トムは手紙を出しに郵便局に行った。
This road will take you to the post-office.
この道を行くと郵便局があります。
There is a mailbox somewhere along this street.
このとおりのどこかに郵便ポストがある。
I want you to go to the post office.
君に郵便局へ行ってもらいたい。
Has the mailman already come?
郵便屋さんはもう来ましたか。
The postman was bitten by that dog.
郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
My father painted the mailbox red.
父は郵便受けを赤い色に塗った。
Please send the book by mail.
その本を郵便で送ってください。
The post office is down the street.
郵便局はその通りを下ったところです。
Come what may, the mail will get delivered.
どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
My letter must have gone astray in the mail.
私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
It must be the postman.
郵便屋さんに違いない。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.
取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
I've just been to the post office to send a package.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Excuse me, which way is the post office?
すいません、郵便局はどこでしょうか。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The post office is not far from your college.
郵便局は君の大学から遠くない。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.
すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
Where is the post office?
郵便局はどこですか。
The post office is a few minutes' walk from here.
郵便局はここからちょっとのところにあります。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Where's the post office?
郵便局はどこですか。
Please tell me the way to the post office.
郵便局への行き方を教えてください。
Where can I find the post office?
郵便局はどこにありますか。
International postal rates differ according to destination.
国際郵便料金は宛先によって異なる。
The letter will be mailed tomorrow.
その手紙は明日郵送されるだろう。
A strike disrupted the postal system.
ストライキが郵便制度を混乱させた。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Are there any letters for me in today's mail?
今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
The dog barked at the mailman.
犬が郵便屋さんに吠えた。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を郵送してくださいませんか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
This baggage is too big to send by mail.
この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Please tell me the way to the post office.
郵便局へ行く道を教えて下さい。
I'll stop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I'll drop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
This is a post office and that is a bank.
これが郵便局で、あれが銀行です。
Can you tell me the way to the nearest post office?
最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
I'll call by at the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Will you send it by mail?
それを郵送してくれますか。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
There is a post office in front of the station.
駅の前に郵便局があります。
I've just been to the post office to buy some stamps.