UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Mail this letter.この郵便を出してください。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License