The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
This is a post office and that is a bank.
これが郵便局で、あれが銀行です。
You'll take this to the post office, won't you?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便為替でお願いします。
The postman was bitten by that dog.
郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
Has the mailman already come?
郵便屋はもうきましたか。
The letter will be mailed tomorrow.
その手紙は明日郵送されるだろう。
My letter must have gone astray in the mail.
私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Send it by mail.
それを郵便で送ってくれ。
Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
This baggage is too big to send by mail.
この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Would you mind sending this letter for me?
この郵便物を出しておいてもらえますか。
Can you direct me to the post office?
郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Are there any letters for me in today's mail?
今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I got a lot of mail this morning.
今朝はたくさん郵便物を受け取った。
I worked in a post office during the summer vacation.
私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Just run down to the post office, won't you?
ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
The post office is a good five kilometers away from here.
ここから郵便局はゆうに5キロあります。
Is there postal service on Sunday?
日曜日は郵便業務がありますか。
I've just been to the post office.
郵便局へ行ってきたところだ。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Excuse me, which way is the post office?
すいません、郵便局はどこでしょうか。
Is there a post office near here?
この近くに郵便局はありますか。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を郵送してくださいませんか。
You can buy stamps at any post office.
切手は郵便局ならどこでも買える。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
I have been to the post office.
私は郵便局へ行ってきたところです。
Will you send it by mail?
それを郵送してくれますか。
Uh..., where's the post office?
あの~郵便局はどちらでしょうか。
I found her letter in the mailbox.
彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
There is a post office in front of my house.
私の家の前に郵便局があります。
A strike disrupted the postal system.
ストライキが郵便制度を混乱させた。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Come what may, the mail will get delivered.
どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
I'm going by the post office.
郵便局のそばを通っていく。
Where is the post office?
郵便局はどこですか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
It must be the postman.
郵便屋さんに違いない。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
The post office is just across from that store over there.
郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.