UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License