Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| If it isn't out of your way, please take this letter to the post office. | 回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。 | |
| I have just returned from the post office. | 今郵便局から戻ったところだ。 | |
| The post office is down the street. | 郵便局はその通りを下ったところです。 | |
| Where can I find the post office? | 郵便局はどこにありますか。 | |
| How can I get to the nearest post office? | 最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。 | |
| Must you go to the post office? | 君は郵便局へ行かなければならないのですか。 | |
| I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long. | すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。 | |
| Are there any letters for me in today's mail? | 今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。 | |
| My father painted the mailbox red. | 父は郵便受けを赤い色に塗った。 | |
| I'm just going to drop by the post office. | ちょっと郵便局へいってくる。 | |
| Please tell me how to get to the post office from here. | ここから郵便局への道を教えて下さい。 | |
| It must be the postman. | 郵便屋さんに違いない。 | |
| Excuse me, which way is the post office? | あの~郵便局はどちらでしょうか。 | |
| His house is just across from the post office. | 彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。 | |
| I'll drop by the post office on the way home. | 帰りがけに郵便局に寄りましょう。 | |
| There is a post office close by. | すぐ近くに郵便局がある。 | |
| There is a post office at the end of the street. | 突き当たりに郵便局があります。 | |
| Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S. | 先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。 | |
| Where's the post office? | 郵便局はどこですか。 | |
| Please forward my mail to this address. | 私の郵便物をこの住所へ送って下さい。 | |
| The price includes the postage charge. | 価格には郵送料が含まれている。 | |
| He went by the post office. | 彼は郵便局の側を通り過ぎた。 | |
| There used to be a post office on the corner. | 昔はその角に郵便局があった。 | |
| Would you please send me a catalogue by mail? | つきましてはカタログを郵送してください。 | |
| It is funny that the mailman hasn't come yet. | 郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。 | |
| International postal rates differ according to destination. | 国際郵便料金は宛先によって異なる。 | |
| Please send the merchandise by return. | 折り返し商品を郵送するべし。 | |
| The post office is located in the center of the town. | 郵便局は町の中心部にある。 | |
| Would you mind sending this letter for me? | この郵便物を出しておいてもらえますか。 | |
| Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'. | 印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。 | |
| Please mail this letter the next time you go to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| He went to the post office to mail the letter. | 彼は手紙を投函するため郵便局にいった。 | |
| There is a mailbox somewhere along this street. | このとおりのどこかに郵便ポストがある。 | |
| I'm sorry I opened your mail by mistake. | あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。 | |
| Come what may, the mail will get delivered. | どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。 | |
| Did you inform the post office of the change of your address? | あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| Uh..., where's the post office? | あの~郵便局はどちらでしょうか。 | |
| Can you tell me what the zip code is for New York? | ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。 | |
| I got a lot of mail this morning. | 今朝はたくさん郵便物を受け取った。 | |
| Send it by mail. | それを郵便で送ってくれ。 | |
| Mail this letter. | この郵便を出してください。 | |
| You can buy stamps at any post office. | 切手はどの郵便局でも買える。 | |
| Is there postal service on Sunday? | 日曜日は郵便業務がありますか。 | |
| The secretary opened the mail which had been delivered that morning. | その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。 | |
| Please take this parcel to the post office. | この小包を郵便局へもっていってください。 | |
| Please get these letters off right away. | これらの手紙をすぐに郵送してください。 | |
| The post office is half a mile away. | 郵便局は半マイル向こうにある。 | |
| How can I get to the nearest post office? | いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。 | |
| Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel. | 彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office. | 郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。 | |
| Please tell me the way to the post office. | 郵便局への行き方を教えてください。 | |
| The price includes postage charges. | その値段は郵便料金を含みます。 | |
| I am going to inform the post office of the change of my address. | 郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。 | |
| Can you tell me the way to the nearest post office? | 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 | |
| Will you mail this parcel for me? | この小包を郵便で出してくれませんか。 | |
| Are you going to send this by parcel post? | これを小包郵便で送るのですか。 | |
| If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery. | もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。 | |
| Please tell me the way to the post office. | 郵便局へ行く道を教えて下さい。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| There is a post office in front of my house. | 私の家の前に郵便局があります。 | |
| The postman was bitten by that dog. | 郵便配達の人があの犬にかみつかれた。 | |
| Would you mind giving me a ride to the post office? | 郵便局まで乗せてくださいませんか。 | |
| Has the mailman already come? | 郵便屋さんはもう来ましたか。 | |
| Damon showed me his stamp album. | デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。 | |
| I'm sorry I opened your mail by mistake. | ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。 | |
| The post office is a good five kilometers away from here. | ここから郵便局まではゆうに5キロあります。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. | この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。 | |
| You will find the post office on your left. | 左側に郵便局があります。 | |
| Excuse me, but would you please tell me the way to the post office? | すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| The mail is delivered once a day. | 郵便は1日1回配達される。 | |
| Is there a post office around here? | このあたりに郵便局はありますか。 | |
| He lives three doors from the post office. | 彼は郵便局から三軒目に住んでいる。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 | |
| The dog went for the postman. | その犬は郵便配達人に飛びかかった。 | |
| Can you direct me to the post office? | 郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I've just been to the post office. | 郵便局へ行ってきたところだ。 | |
| Is there any mail for me this morning? | けさは私に何か郵便来ていませんか。 | |
| I'll stop by the post office on the way home. | 帰りがけに郵便局に寄りましょう。 | |
| I've just been to the post office to buy some stamps. | 私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。 | |
| Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas. | ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel? | ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。 | |
| The letter will be mailed tomorrow. | その手紙は明日郵送されるだろう。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| Excuse me, which way is the post office? | すいません、郵便局はどこでしょうか。 | |
| I'll call by at the post office on the way home. | 帰りがけに郵便局に寄りましょう。 | |
| I got a lot of mail this morning. | 今朝は郵便がたくさんきた。 | |
| Turning to the left, you will find the post office. | 左に曲がれば、郵便局が見える。 | |
| This mail will be delivered tomorrow. | この郵便は明日配達される。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Where is the post office? | 郵便局はどこですか。 | |
| The post office is down the street. | 郵便局は通りに沿ってあります。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |