Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have just been to the post office to send a parcel. 小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。 Damon showed me his stamp album. デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。 Can you tell me the way to the nearest post office? 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 My father painted the mailbox red. 父は郵便受けを赤い色に塗った。 The post office is half a mile away. 郵便局は半マイル向こうにある。 The post office is just across from the bank. 郵便局は銀行のちょうど真ん前です。 Please mail this form to your insurance company. この用紙を保険会社に郵送してください。 Can you tell me what the zip code is for New York? ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。 Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office. 私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。 In the post office, mail is classified according to the place where it is to go. 郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。 I'm sorry I opened your mail by mistake. あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。 Mail for you will be held until you call for it. あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。 I found her letter in the mailbox. 彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。 The dog went for the postman. その犬は郵便配達人に飛びかかった。 I'd like a money order for ten dollars. 10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。 I'm sorry I opened your mail by mistake. ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。 They come to collect the mail at three in the afternoon every day. 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。 There is a post office at the end of the street. 突き当たりに郵便局があります。 Excuse me, which way is the post office? あの~郵便局はどちらでしょうか。 Excuse me, which way is the post office? すいません、郵便局はどこでしょうか。 The dog barked at the mailman. 犬が郵便屋さんに吠えた。 Did you inform the post office of the change of your address? あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。 Will you mail this parcel for me? この小包を郵便で出してくれませんか。 This is a post office and that is a bank. これが郵便局で、あれが銀行です。 I found your letter in the mailbox. あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。 The post office is down the street. 郵便局はその通りを下ったところです。 The burglar broke into the post office in broad daylight. 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 Tom went to the post office to mail a letter. トムは手紙を出しに郵便局に行った。 Can you direct me to the post office? 郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 Uh..., where's the post office? あの~郵便局はどちらでしょうか。 I'm just going to drop by the post office. ちょっと郵便局へいってくる。 This road will take you to the post-office. この道を行くと郵便局があります。 It must be the postman. 郵便屋さんに違いない。 I'll send the book by mail. その本を郵便でお送りします。 I've just been to the post office to buy some stamps. 私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。 The postman was bitten by that dog. 郵便配達の人があの犬にかみつかれた。 There was a post office on this corner once. 昔そこのかどに郵便局があった。 Please get these letters off right away. これらの手紙をすぐに郵送してください。 Please mail this letter the next time you go to the post office. 今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。 There is a post office in front of the station. 駅の前に郵便局があります。 His house is just across from the post office. 彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。 He was kind enough to show me the post office. 彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。 Please forward my mail to this address. 私の郵便物をこの住所へ送って下さい。 Has the postman been yet? 郵便屋はもうきましたか。 The post office is adjacent to the library. 郵便局は図書館の隣にある。 Are there any letters for me in today's mail? 今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。 He went by the post office. 彼は郵便局の側を通り過ぎた。 Is there any mail for me? 私に何か郵便は来ていませんか。 Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 The post office is not far from your college. 郵便局は君の大学から遠くない。 I worked in a post office during the summer vacation. 夏休みの間、郵便局で働いていた。 She became a postman. 彼女は郵便局員になった。 Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 Go along this street and you'll come to the post office on the left. この通りをいくと郵便局は左側にあります。 I've just been to the post office to send a package. 小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。 The post office is a good five kilometers away from here. ここから郵便局まではゆうに5キロあります。 You'll take this to the post office, won't you? これをもって郵便局へ行ってくれますね。 Where is the post office? 郵便局はどこですか。 This mail will be delivered tomorrow. この郵便は明日配達される。 The mail is delivered once a day. 郵便は1日1回配達される。 Excuse me, but could you tell me where the post office is? すみませんが、郵便局はどこでしょうか。 I have just been to the post office. 私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。 The post office is down the street. 郵便局は通りに沿ってあります。 I'd like a money order for ten dollars. 10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。 The postman delivers letters every morning. 郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。 There is a post office in front of my house. 私の家の前に郵便局があります。 The post office is located in the center of the town. 郵便局は町の中心部にある。 The price includes postage charges. その値段は郵便料金を含みます。 He went to the post office to mail the letter. 彼は手紙を投函するため郵便局にいった。 I'll call by at the post office on the way home. 帰りがけに郵便局に寄りましょう。 This baggage is too big to send by mail. この荷物は大きすぎて郵便では送れません。 Excuse me, but would you please tell me the way to the post office? すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。 There is a post office close by. すぐ近くに郵便局がある。 Of course, neither goods nor mailing fee returned. もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。 The post office is just off the main street. 郵便局は大通りから少し離れたところにあります。 Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas. ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 You can buy stamps at any post office. 切手はどの郵便局でも買える。 Come what may, the mail will get delivered. どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。 Has the mailman already come? 郵便屋さんはもう来ましたか。 If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery. もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。 Are you going to send this by parcel post? これを小包郵便で送るのですか。 You can buy stamps at any post office. 切手はどの郵便局でも買うことができる。 The bank is next to the post office. 銀行は郵便局の隣です。 Is there postal service on Sunday? 日曜日は郵便業務がありますか。 Postal services are a government monopoly. 郵政事業は政府の独占事業です。 The post office is the brown building. 郵便局はその茶色の建物だ。 I've just been to the post office. 郵便局へ行ってきたところだ。 What will the postage be? 郵便料金はいくらになりますか。 Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office. 50メートルくらい行くと、郵便局があります。 Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 I'll send the book by mail. 私はその本を郵送します。 How can I get to the nearest post office? 最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。 Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office. いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。 I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. 人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。 The mail has arrived. 郵便が届いた。 A strike disrupted the postal system. ストライキが郵便制度を混乱させた。 Mail this letter. この郵便を出してください。 On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 The mailman comes around every three days. 郵便配達は2日おきにやって来ます。