UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Mail this letter.この郵便を出してください。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License