UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License