UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
The mail has arrived.郵便が届いた。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License