UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
Mail this letter.この郵便を出してください。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
The mail has arrived.郵便が届いた。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License