The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll send the book by mail.
その本を郵便でお送りします。
This is a post office and that is a bank.
これが郵便局で、あれが銀行です。
Can you tell me the way to the nearest post office?
最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
The post office is located in the center of the town.
郵便局は町の中心部にある。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Come what may, the mail will get delivered.
どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I'll drop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The post office is a few minutes' walk from here.
郵便局はここからちょっとのところにあります。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
I'll stop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I'm going by the post office.
郵便局のそばを通っていく。
The post office is down the street.
郵便局は通りに沿ってあります。
The postman delivers letters every morning.
郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Must you go to the post office?
君は郵便局へ行かなければならないのですか。
I worked in a post office during the summer vacation.
私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
The letter will be mailed tomorrow.
その手紙は明日郵送されるだろう。
I've just been to the post office.
郵便局へ行ってきたところだ。
There is a post office at the end of the street.
突き当たりに郵便局があります。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Robbers wrecked the mail train.
強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.
すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
I am going to inform the post office of the change of my address.
郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便為替でお願いします。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
Is there any mail for me?
私に何か郵便は来ていませんか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
My letter must have gone astray in the mail.
私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
The post office is the brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
The post office is just off the main street.
郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
Are you going to send this by parcel post?
これを小包郵便で送るのですか。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を郵送してくださいませんか。
This straight road will lead you to the post office.
このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
Please mail this letter on your next trip to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Would you mind sending this letter for me?
この郵便物を出しておいてもらえますか。
There used to be a post office on the corner.
昔はその角に郵便局があった。
The mail carrier delivers mail from door to door.
郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
There is a post office in front of the station.
駅の前に郵便局があります。
Please take this parcel to the post office.
この小包を郵便局へもっていってください。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
This baggage is too big to send by mail.
この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Please send the book by mail.
その本を郵便で送ってください。
Please tell me how to get to the post office from here.
ここから郵便局への道を教えて下さい。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
How can I get to the nearest post office?
いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
I found your letter in the mailbox.
あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.
いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
Is there any mail for me this morning?
けさは私に何か郵便来ていませんか。
What will the postage be?
郵便料金はいくらになりますか。
I found her letter in the mailbox.
彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
The mail is delivered once a day.
郵便は1日1回配達される。
Uh..., where's the post office?
あの~郵便局はどちらでしょうか。
The postman was bitten by that dog.
郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
There is a mailbox somewhere along this street.
このとおりのどこかに郵便ポストがある。
I went as far as the post office.
私は郵便局のところまで行った。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
How can I get to the nearest post office?
最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
Damon showed me his stamp album.
デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
Please tell me the way to the post office.
郵便局へ行く道を教えて下さい。
The mail has arrived.
郵便が届いた。
Would you mind giving me a ride to the post office?
郵便局まで乗せてくださいませんか。
Would you please send me a catalogue by mail?
つきましてはカタログを郵送してください。
I want you to go to the post office.
君に郵便局へ行ってもらいたい。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Please send the merchandise by return.
折り返し商品を郵送するべし。
Can you direct me to the post office?
郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
There was a post office on this corner once.
昔そこのかどに郵便局があった。
I'll send the book by mail.
私はその本を郵送します。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.
11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
I got a lot of mail this morning.
今朝はたくさん郵便物を受け取った。
Please tell me the way to the post office.
郵便局への行き方を教えてください。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.
いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
The post office is just across from the bank.
郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Is there postal service on Sunday?
日曜日は郵便業務がありますか。
I have been to the post office.
私は郵便局へ行ってきたところです。
Where can I find the post office?
郵便局はどこにありますか。
Please mail this form to your insurance company.
この用紙を保険会社に郵送してください。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Has the mailman already come?
郵便屋さんはもう来ましたか。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.
私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
It is funny that the mailman hasn't come yet.
郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
The mailman comes around every three days.
郵便配達は2日おきにやって来ます。
You'll take this to the post office, won't you?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。
I got a lot of mail this morning.
今朝は郵便がたくさんきた。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.