UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License