UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
The mail has arrived.郵便が届いた。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License