The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
Whoever travels will find that there's no place like home.
旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
This picture always reminds me of my hometown.
この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
He left home never to return.
彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
We are thinking of moving back home.
私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
Tom went back to his hometown.
トムは故郷へ戻って行った。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
I returned to my native village after two years' absence.
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
I sometimes dream of home.
私は時々故郷の夢を見る。
Have you visited the town where your father was born?
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I returned to my home this spring.
私はこの春、故郷に戻ってきた。
Japan is, as it were, his second home.
日本はいわば彼の第2の故郷です。
I can never forget my hometown.
故郷を思い出さずにはいられない。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
When in Rome, do as the Romans do.
郷に入っては郷に従え。
Anyone cherishes his native town in his heart.
誰もが、心に故郷を抱いています。
The telegram was a trick to get her to come home.
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
She was buried in her hometown.
彼女は生まれ故郷に埋葬された。
My home town is adjacent to the ocean.
私の郷里の町は海に接している。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷へ戻った。
He visited his hometown for the first time in ten years.
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.