The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
We had no notion of leaving our hometown.
私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
Snow reminds me of my hometown.
雪を見ると故郷を思い出す。
He had no notion of leaving his hometown.
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.
病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。
He was never to come back to his hometown.
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
I returned to my native village after two years' absence.
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
He lives far away from his hometown.
彼は故郷から遠く離れて住んでいる。
He settled down in his native country.
彼は故郷に定住した。
My home town is adjacent to the ocean.
私の郷里の町は海に接している。
I returned to my home this spring.
私はこの春、故郷に戻ってきた。
He came to see me all the way from his hometown.
彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
She was buried in her hometown.
彼女は生まれ故郷に埋葬された。
He saw his home-town again only after ten years.
10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷に戻った。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
She was never to see her home again.
再び故郷に帰れない運命だった。
I can never forget my hometown.
故郷を思い出さずにはいられない。
Have you visited the town where your father was born?
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
The telegram was a trick to get her to come home.
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
When in Rome, do as the Romans do.
郷に入っては郷に従え。
You must think of your old parents at home.
年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
Mr Kawabata writes a letter home every year.
川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
My home town lies 10 miles south of New York.
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.
いえ、お気になさらず。郷に入っては郷に従えと学んできました。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
This is the village where I was born.
ここは私の故郷です。
You must think of your old parents at home.
故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
London is their second home.
ロンドンは彼らの第二の故郷です。
I went back to my hometown for the first time in ten years.
私は10年ぶりに故郷に帰った。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.