Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should not resort to drink. | 君は酒に頼るべきではない。 | |
| Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| The doctor advised him to abstain from drinking. | 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| He was told to abstain from drinking by the doctor. | 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. | 多量の酒は知覚をまひさせる。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| His present is a bottle of wine. | 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| It's all right to drink, but drink in moderation. | 酒もいいが大概にしておきなさい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Liquor is not sold at this store. | このお店ではお酒は販売されていません。 | |
| She gave her oath that she would not drink. | 彼女は酒をやめると誓った。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| Tofu is a good accompaniment for sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| The doctor advised him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼はタバコも酒もやらない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| My girlfriend also loves to drink. | うちの彼女もお酒好きです。 | |
| When it comes to good quality wine, no country can rival France. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| You should give up drinking. | 君は酒をやめるべきだ。 | |