Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| He was told to abstain from drinking by the doctor. | 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 | |
| I neither smoke nor drink. | 私は酒もたばこもやらない。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は、酒類は好みません。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He had taken to drinking more than was good for him. | 彼は害になるほど酒に溺れた。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. | うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 | |
| I don't care for alcoholic drink. | 私は酒類を好みません。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Daddy, you smell like you've been drinking. | パパ、お酒くさいよ! | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| There's no need to advertise a good sake. | うまい酒に宣伝はいらない。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. | 多量の酒は知覚をまひさせる。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| You should have enough sense not to drink, at least during your illness. | せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| He relies upon drink to escape from his worries. | 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |