Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? I mean to stop drinking. 私は酒を止めるつもりだ。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. 労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。 Even if you don't like rum, try a glass of this. ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 He has taken to drinking recently. 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 The policeman arrested him for drunken driving. 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol. この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 You can't prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 His failure led him to drink every night. 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 He was driving under the influence of alcohol. 彼は酒気を帯びて運転していた。 My son has taken to drinking and smoking. 息子は酒、たばこを始めた。 He drinks to excess. 彼は酒を飲みすぎる。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 You should not adulterate wine with water. ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 She was none the worse for drinking spirits. 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 You should especially not drink on an empty stomach. とりわけ空腹に酒はいけない。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 It's best to drink in moderation. 酒は飲んでも飲まれるな。 Is Mike off the bottle? マイクはお酒をやめたの? Too much drinking may be hazardous to your health. 過度の飲酒は健康に害となることがある。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 It's all right to drink, but drink in moderation. 酒もいいが大概にしておきなさい。 His troubles led him to drink. 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 When the wine is in, the wit is out. 酒が入れば知恵が出ていく。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. 多量の酒は知覚をまひさせる。 I don't drink or smoke. 僕はお酒もタバコも飲みません。 Cheap sake makes you sick. 安物の日本酒は悪酔いします。 She abandoned herself to drinking. 彼女は酒に溺れた。 Try to be moderate in drinking. 酒を飲むのはほどほどにするように。 The doctor advised him to abstain from drinking. 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 It's not legal for people under 20 to drink in Canada. カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 The doctor advised him to keep away from drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 My father used to drink till late at night. 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 As we drink, we open up to each other. 酒を飲むと打解けて来る。 The owner of this bar never sells liquor on credit. このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 Bacchus has drowned more men than Neptune. 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 I was cured of my drinking habit. 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 My girlfriend also loves to drink. うちの彼女もお酒好きです。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を崩した。 I don't smoke or drink. I just do pills. 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Let's race to the pub! 居酒屋まで駆けっこしましょう! He was cured of his heavy drinking. 彼は深酒がなおった。 He was cured of his drinking habit. 彼は飲酒癖が治った。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 An izakaya is a Japanese style pub. 居酒屋は日本風のパブのことです。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は酒もたばこもやらない。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 A meal without wine is like a day without sunshine. 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 An old man indulges in drinking. 爺さんは酒にふけっている。 When you travel, you've got to try the local brew. 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 I bought a bottle of beer at the liquor store. 私は酒屋でビールを一本買った。 No drinkers allowed. お酒を飲む人はお断り。 He's giving himself up to drink. 彼は酒におぼれている。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? They were given over to drinking. 彼らは飲酒にふけっていた。 She has a drunken husband. 彼女は大酒のみの夫を持っている。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 I can hold my liquor. 私は結構お酒に強いんです。 My father neither smokes nor drinks. 私の父はタバコも酒もしない。 She likes wine. 彼女はぶどう酒が好きだ。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. トムは飲酒運転の容疑を認めた。 They have no more wine. ぶどう酒がありません。 And, to make the matter worse, he has taken to drinking. その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 He neither smokes nor drinks. 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 This dish goes very well with sake. この料理は酒によく合う。