Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was arrested for drunken driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 He drinks too much alcohol. 彼は酒を飲みすぎる。 He was driving under the influence of alcohol. 彼は酒気を帯びて運転していた。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 I don't drink or smoke. 僕はお酒もタバコも飲みません。 He refrained from drinking too much. 彼は酒の飲みすぎを控えた。 My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 There's no need to advertise a good sake. うまい酒に宣伝はいらない。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は酒飲みのため、健康を害した。 I'll give up drinking once and for all. これを最後にきっぱり酒をやめます。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 The doctor advised him to keep away from drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 Drinking too much is bad for the health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 Let's have sake. お酒を飲もうよ。 He consumed all his income on drinking. 彼は全収入を酒に使い果たした。 He often indulges in drinking when he should be working. 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 He's giving himself up to drink. 彼は酒におぼれている。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は酒もたばこもやらない。 How about we have a glass of wine? お酒は一杯いかがでしょうか。 My father neither drinks nor smokes. 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 I refrain from drinking. 私はお酒を控えている。 He drank a glass of red wine. 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 Bacchus has drowned more men than Neptune. 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 She abandoned herself to drinking. 彼女は飲酒にふけった。 Let's have a drink or something. 酒でも飲もうよ。 My father used to drink till late at night. 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 He drinks like a fish. 彼は大酒飲みだ。 He has since taken to drinking at lunch. 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 Tofu is a good accompaniment for sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を持ち崩した。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 He used to drink. 彼は昔、酒を飲んでいた。 France can't be matched for good wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 He often goes out drinking. 彼はよく酒を飲む。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 She gave her oath that she would not drink. 彼女は酒をやめると誓った。 You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 He had taken to drinking more than was good for him. 彼は害になるほど酒に溺れた。 You can't prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 My father drinks daily. 私の父は毎日酒におぼれている。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 We make grapes into wine. ぶどうからぶどう酒を作る。 Is it OK if I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 I neither drink nor smoke. ぼくは酒も煙草もやらない。 Tom took a swig of rum. トムはラム酒をがぶ飲みした。 An izakaya is a Japanese style pub. 居酒屋は日本風のパブのことです。 I can't drink alcohol. 私は酒を飲めない。 If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 You must not get drowned in your sake. 酒に飲まれてはいけません。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 You should not give liquor to children. 子どもに酒を飲ませてはいけない。 Give me a bottle of wine. 葡萄酒を1瓶ください。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 His eyes are set. 彼は酒によっています。 We have to stop him from drinking any more. 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 He began to indulge in drinking after he lost his wife. 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 The doctor told him to give up smoking and drinking. 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 The owner of this bar never sells liquor on credit. このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 Years of heavy drinking has left John with a beer gut. 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 He neither smokes nor drinks. 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 I don't like drinking. 私はお酒が嫌いです。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 Can I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 The doctor advised him to cut down on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 It's best to drink in moderation. 酒は飲んでも飲まれるな。 He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 Yes, I'll have sherry. シェリー酒をください。 He gets a little bold after he's had a few drinks. 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 I didn't use to like wine, but now I like it a lot. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 My father used to drink beer, but now he drinks sake. 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 Good wine needs no bush. 良酒は看板を要せず。 I like white wine better than red. 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 I mean to stop drinking. 私は酒を止めるつもりだ。 Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 Steak is often accompanied by red wine. ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 I don't drink alcohol. 私は酒類は飲みません。 I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 Both drinking and smoking are bad for your health. 酒もタバコも健康に悪い。 He relies upon drink to escape from his worries. 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 He posed as a dentist at that bar. 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。