Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you drink alcohol? お酒は飲みますか。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 You should give up drinking and smoking. 君はタバコと酒を止めるべきだ。 You must not yield to your desire to drink. 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 He was driving under the influence of alcohol. 彼は酒気を帯びて運転していた。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 He would often go to that tavern. 彼はその居酒屋によく出かける。 Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 He renounced smoking and drinking. 彼は禁酒、禁煙した。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? You should not take to drinking again. もう二度と酒にふけってはいけません。 Pass me the wine, please. わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 Excessive drinking is one of the causes of impotence. 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 We make sake from rice. 酒は米で作ります。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 Even if you don't like rum, try a glass of this. ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 He drinks to excess. 彼は酒を飲みすぎる。 I can hold my liquor. 私は結構お酒に強いんです。 She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 I like white wine better than red wine. 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 You should especially not drink on an empty stomach. とりわけ空腹に酒はいけない。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 Bacchus has drowned more men than Neptune. 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 I quit smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 He refrained from drinking too much. 彼は酒の飲みすぎを控えた。 I don't care for alcoholic drinks. 私は酒は好みません。 I drank too much and was unsteady on my feet. 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 My father drinks daily. 私の父は毎日酒におぼれている。 There is very little wine in the bottle, if any. 酒はないも同然だろう。 It's all right to drink, but drink in moderation. 酒もいいが大概にしておきなさい。 My girlfriend also loves to drink. うちの彼女もお酒好きです。 She has had quite a lot to drink. 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 No country can match France's good quality wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Excessive drinking is destructive of our health. 深酒は体によくない。 A meal without wine is like a day without sunshine. 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 I don't drink. 私は酒類は飲みません。 In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 I was given a hard time by a strange guy at the tavern. 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 I don't smoke or drink. I just do pills. 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 An izakaya is a Japanese style pub. 居酒屋は日本風のパブのことです。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. 多量の酒は知覚をまひさせる。 You should give up drinking and smoking. 君は酒とたばこをやめるべきだ。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 My father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 The doctor advised him to cut down on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 Do you drink? あなたは酒を飲みますか? Drunk driving is a serious problem. 飲酒運転は重大な問題だ。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 He consumed all his income on drinking. 彼は全収入を酒に使い果たした。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 Let's race to the pub! 居酒屋まで駆けっこしましょう! Everybody has their favorite drink. お酒の好みは人それぞれですからね。 I don't care for alcoholic drinks. 私は、酒類は好みません。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 Has Mike quit drinking? マイクはお酒をやめたの? He ruined his body by drinking too much. 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 You can't prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 I bought a bottle of beer at the liquor store. 私は酒屋でビールを一本買った。 Liquor is not sold at this store. この店では酒類は売っていない。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 Steak is often accompanied by red wine. ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 Do not put new wine into old bottles. 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 For one thing he is lazy, for another he drinks. 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 I will give up drinking at any cost. 私は何としても酒を止めるつもりです。 Sorry, I can't drink alcohol. ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 Give me a bottle of wine. 葡萄酒を1瓶ください。 Let's race to the Izakaya! 居酒屋まで駆けっこしましょう! His present is a bottle of wine. 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 You drank alcohol again? I told you not to! また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を崩した。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 I didn't use to like wine, but now I like it a lot. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 I neither drink nor smoke. ぼくは酒も煙草もやらない。 Let's have a drink or something. 酒でも飲もうよ。 I love apple cider. 林檎酒が大好きです。 The doctor advised him to keep away from drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 She was none the worse for drinking spirits. 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。