Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| I don't care for alcoholic drink. | 私は酒類を好みません。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| You should have enough sense not to drink, at least during your illness. | せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| The doctor advised him to keep away from drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| His argument is that women should not smoke or drink. | 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| When wine is in, truth is out. | 酒が入ると真実が出る。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| In times like this, there's nothing like a hair of the dog. | こんな時は、迎え酒に限ります。 | |
| The doctor advised him to abstain from drinking. | 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Wine is not to my taste. | ぶどう酒は私の口に合わない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |