Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| She likes wine. | 彼女はぶどう酒が好きだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The doctor advised him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Where the drink goes in, there the wit goes out. | 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. | たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| When it comes to good quality wine, no country can rival France. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| You should have enough sense not to drink, at least during your illness. | せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| An old man indulges in drinking. | 爺さんは酒にふけっている。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| You should give up drinking. | 君は酒をやめるべきだ。 | |
| The doctor advised him to keep away from drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| He's giving himself up to drink. | 彼は酒におぼれている。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| You should not adulterate wine with water. | ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| I will give up drinking at any cost. | 私は何としても酒を止めるつもりです。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |