When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.
もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Tom took a swig of rum.
トムはラム酒をがぶ飲みした。
Let's have sake.
お酒を飲もうよ。
This wine tastes good.
このブドウ酒は味がよい。
My father neither smokes nor drinks.
私の父はタバコも酒もしない。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
He ruined his body by drinking too much.
彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Wine is made from grapes.
ブドウ酒はブドウから作られる。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
No alcohol is allowed on campus.
キャンパス内での飲酒は禁止されている。
You may not believe this, but I don't drink at all.
こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
People often say to my mother: "Please don't drink too much."
母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
He posed as a dentist at that bar.
彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.
父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
Even if you don't like rum, try a glass of this.
ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I got a taste for sake at the age of fifteen.
私は、15歳で酒を覚えた。
But you have saved the best till now.
だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を崩した。
I drank too much and was unsteady on my feet.
酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
He never drinks without complaining about his son.
彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
She was none the worse for drinking spirits.
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
I don't drink.
私は酒類は飲みません。
Both drinking and smoking are bad for your health.
酒もタバコも健康に悪い。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
Liquor is not sold at this store.
このお店ではお酒は販売されていません。
Wine is not to my taste.
ぶどう酒は私の口に合わない。
Tofu is a good accompaniment for sake.
豆腐は良い酒の肴になる。
An izakaya is a Japanese style pub.
居酒屋は日本風のパブのことです。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
居酒屋で変なおっさんにからまれた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.
飲酒運転が許される行為ではない。
You can't drive. You've been drinking.
お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
Sorry, I can't drink alcohol.
ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。
Don't drive under the influence of alcohol.
酒気帯び運転をするな。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The man driving the car had been drinking.
車を運転していた人は酒を飲んでいた。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
He is drunk.
彼は酒によっています。
You should not adulterate wine with water.
ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
You should give up drinking.
君は酒をやめるべきだ。
I never drink unless there's a big event of some kind.
大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.
久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
I'll give up drinking once and for all.
これを最後にきっぱり酒をやめます。
Whenever I drink sake, I get a headache.
日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
I like white wine better than red wine.
私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
We indulged in conversation and drink.
私たちは酒と会話に耽った。
Do you drink?
あなたは酒を飲みますか?
He drinks too much alcohol.
彼は酒を飲みすぎる。
Drunk driving is a serious problem.
飲酒運転は重大な問題だ。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.