Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should give up smoking and drinking. 君は酒とたばこをやめるべきだ。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 Wine made here is very famous. ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 In times like this, there's nothing like a hair of the dog. こんな時は、迎え酒に限ります。 You should especially not drink on an empty stomach. とりわけ空腹に酒はいけない。 It's not legal for people under 20 to drink in Canada. カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 Cheap sake makes you sick. 安物の日本酒は悪酔いします。 I can't drink alcohol. 私は酒を飲めない。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は酒もたばこもやらない。 He refrained from drinking too much. 彼は酒の飲みすぎを控えた。 My father doesn't drink hard liquor. 父は強いお酒を飲みません。 His drinking habit is an old one. 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 He gave up drinking for the sake of his health. 彼は健康のために酒をやめた。 The police are trying to get entirely rid of drunken driving. 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 We drank a lot. 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 They were given over to drinking. 彼らは飲酒にふけっていた。 I didn't use to like wine, but now I like it a lot. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 France can't be matched for good wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Good wine needs no bush. 良酒は看板を要せず。 My father used to drink till late at night. 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 And, to make the matter worse, he has taken to drinking. その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 I don't drink. 私は酒類は飲みません。 Bacchus has drowned more men than Neptune. 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 Tofu is a good accompaniment for sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 Do you drink? お酒は飲みますか。 Besides smoking, my father drinks. 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 Don't drink and drive. 酒気帯び運転をするな。 He has taken to drinking recently. 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は飲酒にふけって健康を害した。 He never drinks without complaining about his son. 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 Daddy, you smell like you've been drinking. パパ、お酒くさいよ! The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 Tom took a swig of rum. トムはラム酒をがぶ飲みした。 He consumed all his income on drinking. 彼は全収入を酒に使い果たした。 Drinking and driving can be dangerous. 飲酒運転は危険だ。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 He abstained from alcohol. 彼はお酒を控えている。 Is it OK if I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 I stopped smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 He didn't used to drink. 彼は以前は酒を飲まなかった。 He neither smokes nor drinks. 彼はタバコも酒もやらない。 You must not yield to your desire to drink. 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 He used to drink. 彼は昔、酒を飲んでいた。 A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 It's hard for my father to give up drinking. 父にとって酒を止めるのは難しい。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 Do not put new wine into old bottles. 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 Give me a bottle of wine. ぶどう酒を一瓶ください。 Has Mike quit drinking? マイクはお酒をやめたの? Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 I don't care for alcoholic drinks. 私は、酒類は好みません。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 I neither smoke nor drink. 私は酒もたばこもやらない。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 Tom was arrested for drunken driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 Do you drink alcohol? お酒は飲みますか。 It's best to drink in moderation. 酒は飲んでも飲まれるな。 We have to stop him from drinking any more. 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 Don't indulge yourself too much in drinking. 酒におぼれるな。 Give me a bottle of wine. 葡萄酒を1瓶ください。 You should not adulterate wine with water. ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 When you travel, you've got to try the local brew. 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 It's all right to drink, but drink in moderation. 酒もいいが大概にしておきなさい。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 This wine tastes good. このブドウ酒は味がよい。 You should give up drinking. 君は酒をやめるべきだ。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 We make grapes into wine. ぶどうからぶどう酒を作る。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 When wine is in, truth is out. 酒が入ると真実が出る。 Let's have a drink or something. 酒でも飲もうよ。 Drunk driving is a serious problem. 飲酒運転は重大な問題だ。 Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 She likes wine. 彼女はぶどう酒が好きだ。 Wine is not to my taste. ぶどう酒は私の口に合わない。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 He took to drinking after his wife left him. 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 Would you like another glass of wine? 葡萄酒を一杯いかがですか。 She has had quite a lot to drink. 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 Don't drive under the influence of drink. 酒気帯び運転をするな。 Is Mike off the bottle? マイクはお酒をやめたの? Grapes are made into wine. 葡萄は葡萄酒につくられる。