UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
She gave her oath that she would not drink.彼女は酒をやめると誓った。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
But you have saved the best till now.だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
There's no need to advertise a good sake.うまい酒に宣伝はいらない。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
John sometime goes overboard in drinking.ジョンは時々たくさん酒を飲む。
Good wine needs no bush.良酒は看板を要せず。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
You should not resort to drink.君は酒に頼るべきではない。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
My father doesn't drink hard liquor.父は強いお酒を飲みません。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He was sitting drinking wine.酒を飲みながらすわっていた。
Please refrain from excessive drinking.過度な飲酒は差し控えるようにしてください。
He posed as a dentist at that bar.彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。
An old man indulges in drinking.爺さんは酒にふけっている。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
Don't indulge yourself too much in drinking.酒におぼれるな。
Try to be moderate in drinking.酒を飲むのはほどほどにするように。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
My girlfriend also loves to drink.うちの彼女もお酒好きです。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Sorry, I can't drink alcohol.ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
The spirits muddled my brain.私は酒で頭がぼんやりしていました。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Both drinking and smoking are bad for your health.酒もタバコも健康に悪い。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
No intelligent person drinks and then drives.知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
He is drunk.彼は酒によっています。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Tom took a swig of rum.トムはラム酒をがぶ飲みした。
For one thing he is lazy, for another he drinks.彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
Wine is not to my taste.ぶどう酒は私の口に合わない。
Can I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
He drinks to excess.彼は酒を飲みすぎる。
His illness comes of drinking too much.彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。
It's all right to drink, but drink in moderation.酒もいいが大概にしておきなさい。
She likes wine.彼女はぶどう酒が好きだ。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
No drinkers.お酒を飲む人はお断り。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Grapes are made into wine.葡萄は葡萄酒につくられる。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
You cannot prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
You should not give liquor to children.子どもに酒を飲ませてはいけない。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
I neither drink nor smoke.ぼくは酒も煙草もやらない。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
My father has already given up smoking and drinking.父は既にたばこも酒もやめてしまいました。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
There is very little wine in the bottle, if any.酒はないも同然だろう。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
I like white wine better than red.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License