Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 Years of heavy drinking has left John with a beer gut. 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 It's best to drink in moderation. 酒は飲んでも飲まれるな。 People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. お酒を飲む人はお断り。 He's giving himself up to drink. 彼は酒におぼれている。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 Do you drink? あなたは酒を飲みますか? And, to make the matter worse, he has taken to drinking. その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 I bought a bottle of beer at the liquor store. 私は酒屋でビールを一本買った。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 May I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 Everybody has their favorite drink. お酒の好みは人それぞれですからね。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 We indulged in conversation and drink. 私たちは酒と会話に耽った。 Don't indulge yourself too much in drinking. 酒におぼれるな。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 I was forced to drink against my will. 私はかならずもお酒を飲まされた。 Don't drink and drive. 酒気帯び運転をするな。 I took to drinking when I was eighteen. 私は十八歳で酒の味を覚えた。 You can't drive. You've been drinking. お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. 労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 He began to indulge in drinking after he lost his wife. 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 He says he can't go without wine even for a day. ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 She was none the worse for drinking spirits. 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 It's not legal for people under 20 to drink in Canada. カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? When it's cold, young people do nothing but drink. 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 His failure led him to drink every night. 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 He was sitting drinking wine. 酒を飲みながらすわっていた。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 You should not resort to drink. 君は酒に頼るべきではない。 I quit smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 I like white wine better than red. 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 I neither smoke nor drink. 私は酒もたばこもやらない。 Do you drink alcohol? お酒は飲みますか。 You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 He drank a lot yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 Can I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 Yes, I'll have sherry. シェリー酒をください。 For one thing he is lazy, for another he drinks. 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 I drank too much and was unsteady on my feet. 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Tom took a swig of rum. トムはラム酒をがぶ飲みした。 Why have you kept such an excellent wine back till now? どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。 My father drinks daily. 私の父は毎日酒におぼれている。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 I can hold my liquor. 私は結構お酒に強いんです。 She abstains from drinking. 彼女は酒を慎んでいる。 The minute I have something to drink, I turn bright red. お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 Don't drive under the influence of drink. 酒気帯び運転をするな。 He ruined his body by drinking too much. 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 They were given over to drinking. 彼らは飲酒にふけっていた。 No country can match France's good quality wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Tofu goes well with good sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 The doctor advised me not to drink too much. 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 He is the owner of the liquor shop. 彼があそこの酒屋の主人です。 The doctor advised him to abstain from drinking. 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. トムは飲酒運転の容疑を認めた。 My father doesn't drink hard liquor. 父は蒸留酒は飲まない。 Both drinking and smoking are bad for the health. 酒もタバコも健康に悪い。 He abstained from alcohol. 彼はお酒を控えている。 My father used to drink beer, but now he drinks sake. 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 We drank a lot. 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 He was punished for drunken driving. 彼は飲酒運転で罰せられた。 She abandoned herself to drinking. 彼女は飲酒にふけった。 Steak is often accompanied by red wine. ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 Kuniko has never drunk so much before in her life. クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 They charge tax on liquor in the U.S. 米国では酒類に税金をかける。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 Drinking was his ruin. 彼は酒で身を滅ぼした。 Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 I refrain from drinking. 私はお酒を控えている。 He is given to drink. 彼は酒にふけっている。 He drinks like a fish. 彼は大酒飲みだ。 You cannot prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 My father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 An old man indulges in drinking. 爺さんは酒にふけっている。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 His eyes are set. 彼は酒によっています。 He drank a glass of red wine. 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。