Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| She likes wine. | 彼女はぶどう酒が好きだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| You should give up drinking. | 君は酒をやめるべきだ。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| My husband enjoys his glass once in a while. | 夫はたまに御酒をたしなみます。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| His eyes are set. | 彼は酒によっています。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| He relies upon drink to escape from his worries. | 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| Excessive drinking is destructive of our health. | 深酒は体によくない。 | |
| Don't indulge yourself too much in drinking. | 酒におぼれるな。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| It is dangerous to drink too much. | あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| Wine is not to my taste. | ぶどう酒は私の口に合わない。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼はタバコも酒もやらない。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| You should not resort to drink. | 君は酒に頼るべきではない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| His present is a bottle of wine. | 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He posed as a dentist at that bar. | 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| In times like this, there's nothing like a hair of the dog. | こんな時は、迎え酒に限ります。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Why have you kept such an excellent wine back till now? | どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| The doctor advised him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |