Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was forced to drink against my will. 私はかならずもお酒を飲まされた。 This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 You should give up drinking. 君は酒をやめるべきだ。 He was cured of his drinking habit. 彼は飲酒癖が治った。 Good wine needs no bush. 良酒は看板を要せず。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 I neither drink nor smoke. ぼくは酒も煙草もやらない。 People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. お酒を飲む人はお断り。 Drinking was his ruin. 彼は酒で身を滅ぼした。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 He never drinks except on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 Besides smoking, my father drinks. 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 In times like this, there's nothing like a hair of the dog. こんな時は、迎え酒に限ります。 His drinking habit is an old one. 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 She has a drunken husband. 彼女は大酒のみの夫を持っている。 You should give up smoking and drinking. 君はタバコと酒を止めるべきだ。 It's best to drink in moderation. 酒は飲んでも飲まれるな。 My father used to drink till late at night. 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 This wine tastes good. このブドウ酒は味がよい。 He drank hard yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 Father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 The policeman arrested him for drunken driving. 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 Whenever I drink sake, I get a headache. 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 She is given to drinking rather heavily. 彼女はかなり深酒をする癖がある。 Give me a bottle of wine. 葡萄酒を1瓶ください。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 If you want any more wine, go to the cellar and get some. もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 We have to stop him from drinking any more. 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 The doctor advised him to cut down on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 I don't drink. 私は酒類は飲みません。 You should not adulterate wine with water. ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 I never drink unless there's a big event of some kind. 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 How about we have a glass of wine? お酒は一杯いかがでしょうか。 A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 Drinking too much is bad for the health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 And, to make the matter worse, he has taken to drinking. その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は酒もたばこもやらない。 I quit smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 He drinks like a fish. 彼は大酒飲みだ。 She abandoned herself to drinking. 彼女は飲酒にふけった。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 I got a taste for sake at the age of fifteen. 私は、15歳で酒を覚えた。 We make sake from rice. 酒は米で作ります。 His illness comes of drinking too much. 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 You should give up smoking and drinking. 君は酒とたばこをやめるべきだ。 No country can match France's good quality wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 You should not take to drinking again. また酒にふけってはいけない。 I don't smoke or drink. I just do pills. 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 Don't drink and drive. 酒気帯び運転をするな。 We drank a lot of alcohol. 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 He ruined his body by drinking too much. 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 I like red wine better than white. 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 Liquor is not sold at this store. このお店ではお酒は販売されていません。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 I will give up drinking at any cost. 私は何としても酒を止めるつもりです。 For one thing he is lazy, for another he drinks. 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 It's better to drink in moderation. 飲酒を控えたほうがいいです。 This dish goes very well with sake. この料理は酒によく合う。 Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 I advise you to give up drinking. 酒を飲むのをやめたらどうだい。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? Do not put new wine into old bottles. 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 I can't drink alcohol. 私は酒を飲めない。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? I don't care for alcoholic drinks. 私は、酒類は好みません。 He often indulges in drinking when he should be working. 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 He says he can't go without wine even for a day. ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 An izakaya is a Japanese style pub. 居酒屋は日本風のパブのことです。 Excessive drinking is destructive of our health. 深酒は体によくない。 I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 He advised her to stop drinking. 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 You should not give liquor to children. 子どもに酒を飲ませてはいけない。