Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| He consumed all his income on drinking. | 彼は全収入を酒に使い果たした。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| It's all right to drink, but drink in moderation. | 酒もいいが大概にしておきなさい。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| It's best to drink in moderation. | 酒は飲んでも飲まれるな。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I will give up drinking at any cost. | 私は何としても酒を止めるつもりです。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| You should not adulterate wine with water. | ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| No country can match France's good quality wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He posed as a dentist at that bar. | 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Don't indulge yourself too much in drinking. | 酒におぼれるな。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| When it comes to good quality wine, no country can rival France. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| You should give up drinking. | 君は酒をやめるべきだ。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| It is dangerous to drink too much. | あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. | 多量の酒は知覚をまひさせる。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |