Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| An old man indulges in drinking. | 爺さんは酒にふけっている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| Sorry, I can't drink alcohol. | ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| You should not adulterate wine with water. | ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Tofu is a good accompaniment for sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| Excessive drinking is destructive of our health. | 深酒は体によくない。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| She likes wine. | 彼女はぶどう酒が好きだ。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. | キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| You should not resort to drink. | 君は酒に頼るべきではない。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| She gave her oath that she would not drink. | 彼女は酒をやめると誓った。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| This liquor has a taste all of its own. | この酒には独特の味わいがある。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I neither smoke nor drink. | 私は酒もたばこもやらない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| Cheap sake makes you sick. | 安物の日本酒は悪酔いします。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は酒に溺れた。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. | 多量の酒は知覚をまひさせる。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| The doctor advised him to abstain from drinking. | 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| In times like this, there's nothing like a hair of the dog. | こんな時は、迎え酒に限ります。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| He was cured of his heavy drinking. | 彼は深酒がなおった。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| His argument is that women should not smoke or drink. | 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| My girlfriend also loves to drink. | うちの彼女もお酒好きです。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |