Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| She has a drunken husband. | 彼女は大酒のみの夫を持っている。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| Sorry, I can't drink alcohol. | ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| He gave up drinking for the sake of his health. | 彼は健康のために酒をやめた。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| I neither smoke nor drink. | 私は酒もたばこもやらない。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| Tofu is a good accompaniment for sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He had taken to drinking more than was good for him. | 彼は害になるほど酒に溺れた。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| His eyes are set. | 彼は酒によっています。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| Where the drink goes in, there the wit goes out. | 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |