Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He drank hard yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 I don't drink alcohol. 私は酒類は飲みません。 I like white wine better than red. 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? He relies upon drink to escape from his worries. 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 He was cured of his heavy drinking. 彼は深酒がなおった。 She abstains from drinking. 彼女は酒を慎んでいる。 He refrained from drinking too much. 彼は酒の飲みすぎを控えた。 You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 His present is a bottle of wine. 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 Give me a bottle of wine. ぶどう酒を一瓶ください。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 Is Mike off the bottle? マイクはお酒をやめたの? Good wine needs no bush. 良酒は看板を要せず。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Years of heavy drinking has left John with a beer gut. 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 The doctor advised him to abstain from drinking. 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 I bought a bottle of beer at the liquor store. 私は酒屋でビールを一本買った。 I never drink unless there's a big event of some kind. 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 Is it OK if I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 I will give up drinking at any cost. 私は何としても酒を止めるつもりです。 We make sake from rice. 酒は米で作ります。 He is given to drink. 彼は酒にふけっている。 You may not believe this, but I don't drink at all. こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 After his father's death, John took to spending his time in bars. 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 There's no need to advertise a good sake. うまい酒に宣伝はいらない。 Liquor is not sold at this store. この店では酒類は売っていない。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 Besides smoking, my father drinks. 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 His drinking habit is an old one. 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 It's better to drink in moderation. 飲酒を控えたほうがいいです。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 Too much drinking may be hazardous to your health. 過度の飲酒は健康に害となることがある。 His troubles led him to drink. 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? He neither smokes nor drinks. 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 He often goes out drinking. 彼はよく酒を飲む。 Father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 It's all right to drink, but drink in moderation. 酒もいいが大概にしておきなさい。 Steak is often accompanied by red wine. ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は酒もたばこもやらない。 Wine made here is very famous. ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 I mean to stop drinking. 私は酒を止めるつもりだ。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 Drunk driving is a serious problem. 飲酒運転は重大な問題だ。 He is old enough to drink. 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 He is the owner of the liquor shop. 彼があそこの酒屋の主人です。 My father drinks daily. 私の父は毎日酒におぼれている。 He posed as a dentist at that bar. 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 You should give up drinking and smoking. 君はタバコと酒を止めるべきだ。 In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 Let's race to the pub! 居酒屋まで駆けっこしましょう! May I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は飲酒にふけって健康を害した。 Tom took a swig of rum. トムはラム酒をがぶ飲みした。 You should give up drinking. 君は酒をやめるべきだ。 We indulged in conversation and drink. 私たちは酒と会話に耽った。 I drank too much and was unsteady on my feet. 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 No intelligent person drinks and then drives. 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 I stopped smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 She was none the worse for drinking spirits. 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 We drank a lot of alcohol. 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 He has taken to drinking recently. 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 He had taken to drinking more than was good for him. 彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 Liquor is not sold at this store. このお店ではお酒は販売されていません。 I love apple cider. 林檎酒が大好きです。 Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 They have no more wine. ぶどう酒がありません。 He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 Tofu is a good accompaniment for sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 It's not legal for people under 20 to drink in Canada. カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 How about we have a glass of wine? お酒は一杯いかがでしょうか。 If you want any more wine, go to the cellar and get some. もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. 飲酒運転が許される行為ではない。 Even if you don't like rum, try a glass of this. ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 He abstained from alcohol. 彼はお酒を控えている。 Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 Pass me the wine, please. わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 He advised her to stop drinking. 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。