Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Is Mike off the bottle? | マイクはお酒をやめたの? | |
| This liquor has a taste all of its own. | この酒には独特の味わいがある。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| Sorry, I can't drink alcohol. | ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| When the wine is in, the wit is out. | 酒が入れば知恵が出ていく。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. | うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. | 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 | |
| Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. | 多量の酒は知覚をまひさせる。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| You should give up drinking. | 君は酒をやめるべきだ。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| When wine is in, truth is out. | 酒が入ると真実が出る。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| The doctor advised him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| There's no need to advertise a good sake. | うまい酒に宣伝はいらない。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Don't indulge yourself too much in drinking. | 酒におぼれるな。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| France can't be matched for good wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |