Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. | うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| His eyes are set. | 彼は酒によっています。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| He consumed all his income on drinking. | 彼は全収入を酒に使い果たした。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| The doctor advised him to keep away from drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| When wine is in, truth is out. | 酒が入ると真実が出る。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| Is Mike off the bottle? | マイクはお酒をやめたの? | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Tofu is a good accompaniment for sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| An old man indulges in drinking. | 爺さんは酒にふけっている。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. | 多量の酒は知覚をまひさせる。 | |
| Daddy, you smell like you've been drinking. | パパ、お酒くさいよ! | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| I neither smoke nor drink. | 私は酒もたばこもやらない。 | |