UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please refrain from excessive drinking.過度な飲酒は差し控えるようにしてください。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
It is dangerous to drink too much.あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
I can't drink alcohol.私は酒を飲めない。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
He's a heavy drinker.彼は大酒飲みだ。
He drinks too much alcohol.彼は酒を飲みすぎる。
Try to be moderate in drinking.酒を飲むのはほどほどにするように。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
You should not resort to drink.君は酒に頼るべきではない。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
I love apple cider.林檎酒が大好きです。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Is Mike off the bottle?マイクはお酒をやめたの?
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Is it OK if I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
I was forced to drink against my will.私はかならずもお酒を飲まされた。
Has Mike quit drinking?マイクはお酒をやめたの?
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
My father neither smokes nor drinks.私の父はタバコも酒もしない。
I neither drink nor smoke.ぼくは酒も煙草もやらない。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Liquor is not sold at this store.このお店ではお酒は販売されていません。
I don't drink or smoke.僕はお酒もタバコも飲みません。
I got a taste for sake at the age of fifteen.私は、15歳で酒を覚えた。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
You cannot prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
My father has already given up smoking and drinking.父は既にたばこも酒もやめてしまいました。
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
He gave up drinking for the sake of his health.彼は健康のために酒をやめた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
He didn't used to drink.彼は以前は酒を飲まなかった。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
He drank hard yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
She gave her oath that she would not drink.彼女は酒をやめると誓った。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License