Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| He had taken to drinking more than was good for him. | 彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| Excessive drinking is destructive of our health. | 深酒は体によくない。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| You should not resort to drink. | 君は酒に頼るべきではない。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| France can't be matched for good wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| When wine is in, truth is out. | 酒が入ると真実が出る。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. | うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| My girlfriend also loves to drink. | うちの彼女もお酒好きです。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| I don't care for alcoholic drink. | 私は酒類を好みません。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| His argument is that women should not smoke or drink. | 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| Cheap sake makes you sick. | 安物の日本酒は悪酔いします。 | |