The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
Honesty was the most important factor in his success.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
The box was heavy, but he managed to carry it.
箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
These matters are of no importance to me.
これらの問題はわたしには重要でない。
The coup was meticulously executed.
クーデターは慎重に遂行された。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!
昨日の重役会は大成功だった。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The third and most important idea is that of reentry.
三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
He played an important part in the enterprise.
彼はその事業において重要な役割を演じた。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The responsibility weighs on me.
責任が、私に重くのしかかっている。
One must be an executive in some company.
彼はどこかの会社の重役に違いない。
This is the most important matter of all.
これが全ての中で最も重要なことだ。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
You must do it much more carefully.
あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
Gold is heavier than silver.
金は銀より重い。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
To me, it is important.
私にとってそれは重要なことです。
He was seriously injured in a traffic accident.
彼は交通事故で重傷を負った。
I weigh 58 kilograms.
私の体重は58キログラムです。
It is important for him to get the job.
彼が職を得ることは重要なことだ。
It never rains but it pours.
物事は重なって起こる。
I know for certain that Mary is seriously ill.
私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
She became very ill.
彼女は重い病気になった。
This baggage three times as heavy as that one.
この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
Fluid is heavier than gas.
液体は気体より重い。
Drive carefully.
慎重に運転してください。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
To study English is important for young people.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It was prudent of you to save money.
貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
He has made a significant decision.
彼は重大な意義のある決定を下した。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.