The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
That'll make for a memorable time.
貴重な思い出料としては安いものですよ。
He was made much of at school.
彼は学校で重んじられた。
We have to respect local customs.
我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Could you hold these valuables?
貴重品を預かってください。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
The box is too heavy to carry.
その箱は重たくて運べません。
The bag was too heavy for me to carry by myself.
その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
We regard him as an important man.
私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
He panted under a heavy load.
彼は重荷に喘いだ。
I don't make much of his opinion.
私は彼の意見をあまり重視しない。
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
My box is twice as heavy as yours.
私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
This baggage three times as heavy as that one.
この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.
ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
My mother is not accustomed to hard work.
私の母は重労働には慣れていない。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
He overweighs me by 10 kg.
彼は私より10キロ体重が多い。
I gave careful consideration to the problem.
私はその問題を慎重に考察した。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Such men count for much in the society.
そのような人が社会で重要なのだ。
Her husband's health is very precious to her.
夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Health means everything.
健康は何よりも重要である。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The report made much of that fact.
この報告はその事実を重視した。
This is important enough for separate treatment.
これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.
彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
His weight is double what it was ten years ago.
彼の体重は10年前の2倍だ。
It is important for everything to be ready by Monday.
月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.