The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
The boy tried moving the heavy sofa.
あの少年は試しに重いソファーを動かした。
This is a matter of the utmost importance.
これはこの上なく重要な事柄である。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
I needn't have worn such a heavy coat today.
今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
The company's immediate priority is to expand the market share.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
That's the point.
それが重要な点です。
I think his opinion is of great importance.
彼の意見は大変重要だと思います。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?
5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
This table is heavy.
このテーブルは重たい。
This desk is too heavy to lift.
この机は重すぎて持ち上げられない。
This is not important.
これは重要ではない。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
She might be seriously ill.
ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.