UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
This stone was so heavy that I could not lift it.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
He is an executive in an insurance company.彼は保険会社の重役である。
What a heavy desk this is!これはなんと重い机なのだろう。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
Yesterday's board meeting was a big success.昨日の重役会は大成功だった。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
This stone weighs five tons.この石は5トンの重さがある。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
His weight strained the rope.彼の重さでロープがぴんと張った。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.月の重力は地球の6分の1である。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
This is a matter of great importance.これはたいへん重要な事柄である。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
It has great weight with her.それは彼女にとって重大であった。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
His eyes were heavy with sleep.彼は眠くて瞼が重かった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
There must be something heavy in it.そのなかに、何か重いものが入っているにちがいない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
It never rains but it pours.物事は重なって起こる。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
She might be seriously ill.ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。
This is as heavy as lead.これは鉛のように重い。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License