UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
It is important to combine theory with practice.理論を実践と結び付けることが重要である。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
I carried the heavy bag on my back.私はその重たい袋を背負って運んだ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The loaded desk groaned again.重荷で机がきしるほどだった。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.人生においてお金を重視する人もいる。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
Yesterday's board meeting was a big success.昨日の重役会は大成功だった。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
Beauty is only skin deep.美貌は皮一重。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
What a heavy desk this is!これはなんと重い机なのだろう。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
Because it seems to be heavy.重そうですから。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
This is very important.これは非常に重要である。
I'm losing weight.体重が減っています。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Dan did it with care but with ease.ダンは慎重に、しかしやすやすとそれをした。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
His weight strained the rope.彼の重さでロープがぴんと張った。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?日本は税金が重過ぎと思いませんか。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
He is an executive in an insurance company.彼は保険会社の重役である。
They say that he is seriously ill.彼は重病だと言われている。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License