UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
She became very ill.彼女は重い病気になった。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The paragraph emphasises the message.そのパラグラフは内容を重視しています。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
He was very sick but his health is improving.彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I do not make much of that discovery.私はその発見を大して重視しない。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
I think it's important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
He is lazy.彼は尻が重い。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
Heavy industry always benefits from war.重工業はいつも戦争で利益を得る。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
You must pay regard to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
The patient is in critical condition.その患者は重態だ。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
He was made much of at school.彼は学校で重んじられた。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
What a heavy desk this is!なんちゅう重い机だよ!
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
I am afraid I'll be a burden to you.僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
This stone weighs five tons.この石は5トンの重さがある。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License