The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The trunk was too heavy for him to manage.
そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
I don't like the idea that money is everything.
私は金が最も重要だという考えは好きではない。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
This is a matter of great importance.
これはたいへん重要な事柄である。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重病で回復しそうにない。
The police got an important piece of information from him.
警察は彼から重要な情報を得た。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Money is heavier than life.
金は命より重い・・・!
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The most precious element in life is wonder.
人生の最も重要な要素は驚きだ。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Without his wife's money, he would never be a director.
妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
The deer is three times as heavy as Jane.
その鹿はジェーンの三倍重い。
Let me relieve you of that heavy parcel.
その重い荷物を私に持たせて下さい。
It was advertised as a second edition in the newspapers.
新聞に「重版出来」と広告した。
He was very sick but his health is improving.
彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Tom couldn't get the heavy doors open.
トムはその重い扉を開けることができなかった。
This box is too heavy for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.