UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid I'll be a burden to you.僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
I think his opinion is of great importance.彼の意見は大変重要だと思います。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
What you're talking about is more important than how you say it.何を話すかは、いかに話すかより重要である。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
He could not come because of his serious illness.彼は重い病気のために来られなかった。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
These books are heavy.この本は重い。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
You must pay regard to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
He is a man of few words.彼は口が重い。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Gold is far heavier than water.金は水よりずっと重い。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
I defer to your judgement.私は君の判断を尊重する。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
This table is heavy.このテーブルは重たい。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License