UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
The ice on the lake couldn't bear his weight.湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
This stone was so heavy that I could not lift it.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
She seems to know something important.彼女は何か重要なことを知っているようだ。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
People will complain of heavy taxes.人々は、重税に文句を言うものだ。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
He has a split personality.彼は二重人格者だ。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
What he said is of no importance.彼の言ったことは何の重要性もない。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
The box was too heavy.その箱は重すぎた。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
My pet dog was seriously ill.愛犬の病気は重かった。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
He was made much of at school.彼は学校で重んじられた。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
This is a matter of great importance.これはたいへん重要な事柄である。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Tom couldn't get the heavy doors open.トムはその重い扉を開けることができなかった。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He could not come because of his serious illness.彼は重い病気のために来られなかった。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
He is a big man in the company.彼は会社の重要人物だ。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He made an important discovery.彼は重大な発見をした。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Have you lost weight?体重減りましたか。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
Beauty is but skin deep.美貌は皮一重。
Gold is heavier than silver.金は銀より重い。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
I think they should put a heavy tax on imports.輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
He was guarded in his remarks.彼の発言は慎重だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License