The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is important for him to get the job.
彼が職を得ることは重要なことだ。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
I needn't have worn such a heavy coat today.
今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
Tenderness is an important element in a person's character.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
"Is he seriously ill?" "I hope not."
「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
It is not her looks that is important but her ability.
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
My mother is not accustomed to hard work.
私の母は重労働には慣れていない。
He is a careful player.
彼は慎重な選手だ。
That'll make for a memorable time.
貴重な思い出料としては安いものですよ。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
You must also respect the opinions of the minority.
少数意見も尊重しなければならない。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Every sentence in that book is important.
あの本のどの文も重要だ。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
Ability to operate a computer is critical for this job.
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
It makes no difference whether you go or not.
君が行くかどうかは重要ではない。
Most women make much of fashion.
たいていの女性は流行を重んじる。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
He was badly wounded.
彼は重傷を負った。
Tom is heavier than Jack by ten pounds.
トムはジャックよりも10ポンド重い。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
He weighs 10 kilograms more than I do.
彼は私より10キロ重い。
This is so heavy a box that I can't carry it.
これは重すぎる箱なので私には運べない。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
He is two hundred pounds in weight.
彼は体重が200ポンドある。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I don't make much of his opinion.
私は彼の意見をあまり重視しない。
I do not make much of that discovery.
私はその発見を大して重視しない。
That was a valuable experience.
あれは貴重な経験だった。
It's important, so I'll do it.
それは重要だから僕がやりましょう。
This desk was too heavy to lift.
この机は重くて持ち上がらなかった。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
Stand on the scales.
体重計に乗りなさい。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
Please help me with this heavy baggage.
この荷物重いんで手伝ってください。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
He is a very careful driver.
彼の運転は大変慎重だ。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
Misfortunes always come in threes.
不幸は重なるものだ。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Let me help you. Your bag looks very heavy.
手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
This is a very important point.
これはとても重要なポイントです。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
We should not place too much emphasis on money.
金銭を重視しすぎてはいけない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.