The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
I am a member of the baseball team.
私は野球チームの一員です。
Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while.
ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。
It's more fun to play baseball than to watch it.
野球は見るよりやる方が面白い。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
She watched the grass turn green.
小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
He is full of ambition.
彼は野心に満ちている。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
He likes neither baseball nor football.
彼は野球もフットボールも好きではない。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
The baseball game ended in a draw.
その野球の試合は引き分けに終わった。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.
野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
I'm going to see the baseball game tomorrow.
私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Mother insists that I should eat more vegetables.
お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?
野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too.
野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。
Yes, I am. Are you Mr Nakano?
はい、そうです。あなたは中野さんですか。
As he grew up, he learned to put things in perspective.
彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
I went to the park to play baseball the other day.
私は先日野球をするために公園に行った。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
I prefer tennis to baseball.
私は野球よりもテニスのほうが好きだ。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
Our school beat Keio at baseball.
僕たちの学校は野球で慶応を負かした。
Playing baseball is fun.
野球をするのはおもしろい。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Let's play baseball.
野球をしましょう。
He does not play baseball.
彼は野球をしません。
I ran around the field.
私は野原中を走り回った。
Here we are at Ueno Station.
上野駅についたぞ。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
I like baseball.
私は野球が好きだ。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
There are still barbarous nations.
まだ野蛮な国がある。
The people are playing baseball.
その人々は野球をしている。
He looked at the cows in the fields.
彼は野原にいる牛を見ました。
You should eat more vegetables.
あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
We watched the baseball game on TV last night.
私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
How can I get my toddler to eat vegetables?
どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
We eat a fresh, green salad every day.
毎日新鮮な野菜サラダを食べる。
I love baseball, and have hardly missed seeing any big games.
野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。
The manager of the baseball department is 3 people.
野球部のマネージャーは3人です。
This is my favourite subject.
これが一番得意な分野です。
A baseball came rolling to my feet.
私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The city, as far as the eye could see, lay in ruins.
町は見渡す限りの焼け野原であった。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
He is second to none when it comes to playing baseball.
彼は野球をするとなると誰にも劣らない。
The same is true of professional baseball.
同じことがプロ野球についてもいえる。
No wild tigers are to be found in Africa.
野生の虎はアフリカでは見られません。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Eat your vegetables.
野菜を食べなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.