Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The savage in man is never quite eradicated. | 人間の野蛮性は決して根絶できない。 | |
| Do you like baseball? | 野球は好きですか。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| He is known as a proficient artist in his field. | 彼はその分野で練達の芸術家として知られている。 | |
| All my family were just crazy about baseball. | うちの家族はみんな野球が大好きであった。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| The fielder failed to catch the ball. | 野手はボールを取り損ねた。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| He is as mad as a March hare. | 彼は、3月の野ウサギのように狂っているよ。 | |
| His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions as well. | 彼の好きな野球チームジャイアンツですが、ライオンズも好きです。 | |
| Let's play baseball with everyone. | みんなと一緒に野球をしよう。 | |
| Today, we have to sleep outdoors. | 今日は我々は野宿しないといけない。 | |
| Let's play baseball. | 野球をしましょう。 | |
| This wild rose gives off a sweet scent. | この野バラは甘い香りを放つ。 | |
| Many people encouraged me to fulfill my ambitions. | たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。 | |
| His ambition is to gain power over others. | 彼の野望は権力を手に入れることだ。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42. | 長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。 | |
| As a child, I liked baseball better than football. | 子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。 | |
| We had a party in the open. | 私達は野外でパーティーをした。 | |
| I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない。 | |
| It's fun to play baseball. | 野球をすることが楽しみです。 | |
| In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. | 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 | |
| She lives on milk and vegetables. | 彼女はミルクと野菜だけで生活している。 | |
| Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat? | 野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか? | |
| In culture, they are on the same plane as savages. | 教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。 | |
| He grouped his books into five categories. | 彼は自分の本を5分野に分けた。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| We watched the baseball game with excitement. | 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。 | |
| He looked at the cows in the fields. | 彼は野原にいる牛を見ました。 | |
| I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. | もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。 | |
| Our baseball diamond is very small. | 我々の野球場は非常に狭い。 | |
| I like playing baseball. | 私は野球をするのが好きです。 | |
| The price of vegetables varies from day to day. | 野菜の値段は日々変わる。 | |
| Do you like baseball, Bin? | ビンは野球が好きですか。 | |
| Is using fingers uncivilized? | 指を使うことは野蛮なのだろうか。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| Music has charms to soothe a savage breast. | 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 | |
| The ambitious man became intoxicated with his own success. | その野心家は自分の成功にのぼせあがった。 | |
| The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. | おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 | |
| No baseball player has been as deified as this man. | 野球人でこれほど神格化された男もいない。 | |
| At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. | 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 | |
| I saw him playing baseball. | 私は彼が野球をしているところを見た。 | |
| We put vegetable seeds in the field. | 私たちは畑に野菜の種をまいた。 | |
| We cannot play baseball here. | ここでは野球は出来ません。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか。 | |
| The same is true of professional baseball. | 同じことがプロ野球についてもいえる。 | |
| It won't be long before he can play baseball again. | 彼はまもなくまた野球ができるようになるでしょう。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| We'll have to camp out if we can't find a place to stay. | 宿が見つからなかったら、野宿しかないね。 | |
| We defeated them in baseball. | 私達は野球で彼らを負かした。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 昨日彼女は野菜を買いました。 | |
| He is at home in a variety of fields. | 彼はさまざまな分野に精通している。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| These vegetables cook slowly. | この野菜はなかなか煮えない。 | |
| We're playing baseball after work today. | 今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。 | |
| No wild tigers are to be found in Africa. | 野生の虎はアフリカでは見られません。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| He has a big future in baseball. | 彼は野球で将来十分見込みがある。 | |
| There was not a long queue at the stadium. | 野球場には長い列はなかった。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| He played baseball after school. | 彼は放課後野球をしました。 | |
| It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden. | あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them. | 野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。 | |
| I thought you enjoyed talking about baseball. | あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。 | |
| How can I get my toddler to eat vegetables? | どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。 | |
| Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? | 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 | |
| We looked down on the plain from the hilltop. | 私たちは山の上から平野を見下ろした。 | |
| In revenge and in love woman is more barbarous than man is. | 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 | |
| There are still barbarous nations. | まだ野蛮な国がある。 | |
| The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。 | |
| The party in power is corrupt, but the opposition is little better. | 与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。 | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| He has at last retired from public office. | 彼もついに野にくだった。 | |
| It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter. | 野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。 | |
| It was decided that the ball game be put off. | その野球の試合は延期されることに決定した。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| He joined the baseball club. | 彼は野球部に入った。 | |
| I was dropped from the baseball team. | 私は野球チームから外された。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| Americans like football in the same way that Japanese like baseball. | 日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。 | |
| I saw them play baseball. | 私は彼らが野球をするのを見た。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| We were going to play baseball. | 僕たちは野球をしようとしていました。 | |
| It seems that Tom only eats fruits and vegetables. | トムは野菜と果物しか食べないらしい。 | |
| A person named Ono has dropped by to see you. | あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。 | |
| He has no political ambition. | 彼は政治的な野心を持っていない。 | |
| They say that he was ambitious when young. | 彼は若いころ野心家だったそうだ。 | |
| There is a dense growth of vines in this forest. | この森には野ブドウが密集して生えている。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球観戦に行くのが好きです。 | |
| The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. | 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 | |
| From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes. | タワーからは眼下に平野が見晴らせる。 | |
| I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. | 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 | |
| She bought some vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| When I was young, I would often go to watch baseball games. | 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 | |