The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '野'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I watched a baseball game on television.
私はテレビで野球の試合を見た。
We enjoyed playing baseball.
私達は野球をして楽しんだ。
The outdoor concert was canceled due to the storm.
野外コンサートは嵐のために中止になった。
He has ambition, so he works hard.
彼は野心があるために熱心に働いた。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
A big tree in the field was struck by lightning.
野原の大木に落雷があった。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
Mother insists that I should eat more vegetables.
お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。
Eat a lot of vegetables.
野菜をたくさん食べなさい。
You should eat more vegetables.
あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
What vegetables do you like?
好きな野菜は何ですか?
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
They found it exciting to play baseball on the playground.
彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
I like to watch a baseball game.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
I am playing baseball.
私は今野球をしているところだ。
She sells vegetables.
彼女は野菜を売っています。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
She is what is called a baseball widow.
彼女はいわゆる野球後家だ。
Ken wants to be a baseball player.
健は野球選手になりたがっている。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
You are not supposed to play baseball here.
ここで野球をしてはいけないことになっている。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も両方ともできる。
He can play baseball.
彼は野球をすることが出来ます。
Could you tell me how to get to the ballpark?
野球場にどうやって行ったらよいか教えていただけませんか。
Will you join our baseball club?
私たちの野球部に入りませんか。
The fields abound in wild flowers.
野原には野生の花がたくさんある。
Just as Japanese boys play baseball, so English boys play cricket.
ちょうど日本の男の子たちが野球をするように、イギリスの男の子たちはクリケットをする。
That is our baseball field.
あれが私たちの野球場です。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.
その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
We put vegetable seeds in the field.
私たちは畑に野菜の種をまいた。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?
上野動物園にパンダっていたっけ?
Cattle were grazing in the field.
牛が野原で草をはんでいた。
All animals are not wild.
すべての動物が野生であるとはかぎらない。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.
冬は新鮮な野菜は高値である。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?
何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.
テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
The tomato is a vegetable, not a fruit.
トマトは野菜で、果物ではない。
You see, he is a good baseball player.
ご承知のように、彼は野球が好きだ。
Here we are at Ueno Station.
さぁ上野駅に着いたぞ。
He looked at the cows in the fields.
彼は野原にいる牛を見ました。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Let's play baseball!
さぁ、野球をしよう!
This wild rose gives off a sweet scent.
この野バラは甘い香りを放つ。
He is a baseball player.
彼は野球の選手です。
A baseball came rolling to my feet.
私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
He has no equal in the field of electronics.
エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions, too.
彼の好きな野球チームジャイアンツですが、ライオンズも好きです。
It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
視野が狭くなったようです。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
The field is covered with snow.
野原は雪で覆われています。
Computers have invaded every field.
コンピューターはあらゆる分野に侵入して来た。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.
私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
In summer, we enjoy outdoor sports.
夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
He was a man of great ambition.
彼は大変な野心家だった。
The fields lay covered with deep snow.
野原は深い雪におおわれていた。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.
私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
We played a baseball game yesterday.
私たちは昨日、野球の試合をした。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
My father had far bigger ambitions than I.
父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。
No wild tigers are to be found in Africa.
野生の虎はアフリカでは見られません。
Ambition is one of his characteristics.
野心は彼の特性の1つだ。
He is known to everybody as a great ballplayer.
彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
Did you play baseball yesterday?
あなたは昨日野球をしましたか。
Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them.
彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。
Almost all Japanese boys like to play baseball.
ほとんどの日本の男の子は野球をするのが好きだ。
We looked down on the plain from the hilltop.
私たちは山の上から平野を見下ろした。
You should eat some vegetables rich in vitamins.
ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
He is full of ambition for power.
彼は権力獲得に野心満々だ。
Do you like baseball?
野球は好きですか。
We had to call off the baseball game because of the rain.
雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
A mother's heart is always with her children.
焼け野の雉子夜の鶴。
Can I use this area to raise vegetables?
この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
Eat your vegetables.
野菜を食べなさい。
The baseball game ended in a draw.
その野球の試合は引き分けに終わった。
He is a baseball player.
彼は野球選手だ。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.