Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pro baseball is interesting these days. | 最近のプロ野球はおもしろい。 | |
| I saw him playing baseball. | 私は彼が野球をしているところを見た。 | |
| Playing baseball is fun. | 野球をするのは楽しい。 | |
| The opposition party put forward a bill to reduce income tax. | 野党は所得税減税法案を提出した。 | |
| I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. | 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| He has ambition, so he works hard. | 彼は野心があるために熱心に働いた。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| Hideyo Noguchi was a great man. | 野口英世は偉大な人だった。 | |
| The field mice were eating up the farmers' grain. | 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 | |
| Organic vegetables are popular because they're safe and tasty. | 安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。 | |
| He's so rude. I can't put up with his bad manners. | 彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。 | |
| He proposed that we should play baseball. | 野球をしようじゃないかと彼は言った。 | |
| I was offended by her crude manners. | 私は彼女の粗野な態度に腹が立った。 | |
| A Mr Ono called to see you. | あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。 | |
| Here are wildflowers in abundance. | ここに野の花がたくさんある。 | |
| My comrades encouraged me to fulfill my ambitions. | 仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。 | |
| Here is a basket full of vegetables. | ここに野菜のいっぱいはいったかごがあります。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。 | |
| Will you join our baseball club? | 私たちの野球部に入りませんか。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| Do you like baseball, Bin? | ビンは野球が好きですか。 | |
| The pilot landed the airplane in the field. | パイロットは飛行機を野原に着陸させた。 | |
| He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. | 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| Love watching baseball and football. | 野球とフットボールを見るのが大好き。 | |
| You bastard, I'll kill you! | この野郎、ぶっ殺すぞ! | |
| It was an unfavorable day for baseball. | その日は野球に向かない天候だった。 | |
| Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong. | 大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。 | |
| No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| He was a man of great ambition. | 彼は大変な野心家だった。 | |
| Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone? | 何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。 | |
| Our team defeated them by 5-0 at baseball. | 私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。 | |
| This is my favourite subject. | これが一番得意な分野です。 | |
| If I were a boy, I could join the baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| Mr Sano speaks French with great fluency. | 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 | |
| He is a member of the baseball club. | 彼は野球部の一員だ。 | |
| There are many wild animals around here. | この辺りには野生の動物が沢山います。 | |
| He is full of ambition. | 彼は野心に満ちている。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| You should always keep a broad perspective on the work you do. | いつもワイドな視野を持って、仕事をしなさい。 | |
| It seems that Tom only eats fruits and vegetables. | トムは野菜と果物しか食べないらしい。 | |
| The policy of the government was criticized by the opposition party. | 政府の政策は野党から非難された。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| He plays baseball tomorrow. | 明日、彼は野球をします。 | |
| It was decided that the ball game be put off. | その野球の試合は延期されることに決定した。 | |
| The area is notable for its scenery and wildlife. | その地域は風景と野生動物で注目に値する。 | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| Wild animals live in the forest. | 野獣は森に住んでいる。 | |
| We can play either tennis or baseball here. | 私たちはここでテニスか野球かどちらかをすることができる。 | |
| Our baseball team is very strong. | 私たちの野球チームはとても強い。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| He prefers football to baseball. | 彼は野球よりフットボールのほうが好きです。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| He is full of ambition for power. | 彼は権力獲得に野心満々だ。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| You are not supposed to play baseball here. | ここで野球をしてはいけないことになっている。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| I like studying wild flowers. | 野生の花の研究が好きだ。 | |
| The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。 | |
| Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself. | 人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。 | |
| Her heart was dominated by ambition. | 彼女の心は野心の虜になっていた。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. | 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| To what degree are you interested in baseball? | あなたはどの程度野球に興味があるのですか。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| It is difficult to catch a rabbit by hand. | 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。 | |
| His present assistant is Miss Nokami. | 彼の現在の助手は野上さんです。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| They found it exciting to play baseball on the playground. | 彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| You're sick! | お前ってひでえ野郎だ。 | |
| She likes to eat fresh raw vegetables. | 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | |
| The people are playing baseball. | その人々は野球をしている。 | |
| Cultivate the wilderness. | 荒野を開拓する。 | |
| My brother has joined the baseball club. | 弟は野球部に入った。 | |
| Tom burned himself out as a baseball player. | トムは、野球選手として燃え尽きた。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Fresh fruit and vegetables are good for your health. | 新鮮な果物や野菜は健康によい。 | |
| All my family were just crazy about baseball. | うちの家族はみんな野球が大好きであった。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Some people like baseball, others like soccer. | 野球の好きな人がいれば、サッカーが好きな人もいる。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| He has an ambition to make a name for himself as a writer. | 彼は作家として名を残そうという野心を持っている。 | |
| He is as mad as a March hare. | 彼は、3月の野ウサギのように狂っているよ。 | |
| Many scientists are working in this field. | この分野では多くの科学者たちが研究している。 | |
| After school we play baseball with our classmates. | 放課後私達は級友と野球をする。 | |
| She is contemptuous of your ambition. | 彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。 | |
| He got me some vegetables. | 彼は私に野菜を取ってくれた。 | |
| I like to watch a baseball game. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| A fox is a wild animal. | キツネは野生動物です。 | |
| What fun it is to play baseball! | 野球をするのはなんて楽しいことだろう。 | |
| We must look at the problem from a global point of view. | 我々はその問題を世界的視野で見なければならない。 | |