Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 Fishing is one of the most popular hobbies. 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 His hobby is going fishing on Sundays. 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 I saw the picture you took of that fish. お前が釣った魚の写真を見た。 If he had been free, he would have gone fishing. 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 The fisherman cast his line into the water. 漁師は釣り糸を水中に投げた。 My uncle is very fond of fishing. 私の叔父は釣りが大好きです。 He would often go fishing on a fine Sunday. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 He often went fishing on Sundays when the weather was good. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 He knows how to fish with a fishing rod. 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 She loves to fish. 彼女は釣りが大好きです。 If it were Sunday today, we would go fishing. もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 He went fishing in the river. 彼は川へ魚釣りに行った。 As a boy, I used to go fishing. 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 I used to go fishing in my school days. 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 I often go fishing with them. あの人たちは釣り仲間です。 They seem to go together. 彼らは釣り合いがとれているようだ。 "You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight." 「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 Remember to go fishing with me this coming Sunday. 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 The other day I went fishing for the first time in my life. 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 He went fishing in between. 彼は合間に釣りに行った。 Time is but the stream I go a fishing in. 時は、その中で釣をする流れである。 You are dying to go fishing. あなたは釣りに行きたがっている。 When it comes to fishing, he's an expert. 釣りという事になると、彼は専門家だ。 My brother goes fishing every weekend. 兄はいつも週末に釣りに行きます。 Would you like to go fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 I used to go fishing quite often, but now I rarely go. 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。 Can you make sashimi out of this fish I just caught? 今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。 The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 I prefer staying at home to going fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 My father went fishing. 父は釣りに行った。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 I will teach you how to fish next Sunday. 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing. 妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。 What do you say to going fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 He reeled in a huge fish yesterday. 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 He loves fishing. 彼は釣りが大好きだ。 We go fishing once in a while. 私たちは時々魚釣りに行く。 I prefer staying home to going fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 Throw a sprat to catch a whale. 海老で鯛を釣る。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 It's fine day and I feel like going fishing. 天気なので釣りに行きたいような気がする。 Trolling is a art. 釣りね芸術の一つ。 He caught three fish. 彼は魚を3匹釣った。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 Please be careful not to forget your card or your change in the machine. お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。 When a child, I used to go fishing with him. 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。 We often went fishing in the river. 私たちはよく川へ釣りに行った。 Give me $1.00 back, please. 1ドルお釣りをくださいな。 The other day I went fishing for the first time in my life. この間生まれて初めて魚釣りに行った。 On Sunday, we would get up early go fishing. 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 The angler felt a strong tug on the line. その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 He would often go fishing. 彼はよく釣りに行ったものだ。 I caught a big fish yesterday. 私は昨日大きな魚を釣った。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日釣りをしに川へ行った。 They fished the stream for trout. 彼らは川でマスを釣った。 I like to fish in the river. 私は川で釣りをするのが好きだ。 He loves to fish. 彼は釣りが大好きです。 I often went fishing with him. 彼とはよく釣りに行った。 Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 He went fishing in the river. 川へ釣りにいった。 Almost every day he goes to the river and fishes. ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 I'm going fishing with him. 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 Father has gone fishing. 父は釣りに出かけました。 The amount of work and the pay are not balanced. 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 The color of her dress and that of her shoes go well together. 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 I fished in the Thames River. 私はテムズ川で釣りをした。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。 I like to go fishing with my father. 私は父と釣に行くのが好きです。 It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 I got up early this morning to go fishing. 釣りに行くために今朝は早く起きました。 I love to fish in the trout stream behind my house. 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 He cast his line into the lake. 彼は釣り糸を湖に投げた。 I'd rather stay home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 He went fishing in a river near the village. 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 I could not catch as many fish as I had expected. 思っていたほど魚は釣れなかった。 Fishing isn't in my line. 魚釣りは苦手だ。 I went fishing in the river. 私は川へ釣りに行った。 Keep the change. お釣りは取っておいて。 Did you catch any fish in the river? 川で魚が釣れましたか。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折釣りに行く。 We sometimes go fishing. 私たちは時々魚釣りに行く。 Would you like to go fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 If you do not go fishing tomorrow, I will not either. もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。 My father's hobby is fishing. 私の父の趣味は魚釣りです。 He is fond of fishing. 彼は釣りが好きだ。 I am very interested in fishing. 私は釣りに大変興味があります。 I would like to go fishing, if possible. 出来れば、釣りに行きたい。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日のご午後、釣りに行きますか。