UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License