UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
My father went fishing.父は釣りに行った。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License