UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
I went fishing.釣りに行った。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License