Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| Give me $1.00 back, please. | 1ドルお釣りをくださいな。 | |
| Keep the change. | お釣りは取っておいて。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を釣った。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| She loves to fish. | 彼女は釣りが大好きです。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| He would often go fishing. | 彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| Fishing isn't in my line. | 魚釣りは苦手だ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| I often went fishing with him. | 彼とはよく釣りに行った。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| He knows how to fish with a fishing rod. | 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. | 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| I would like to go fishing, if possible. | 出来れば、釣りに行きたい。 | |
| He landed a big trout. | 彼は大きなマスを釣り上げた。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Come along with me and go fishing. | 一緒に釣りに行こう。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| I cast my fishing line into the sea. | 私は釣り糸を海に投げ入れた。 | |
| I'd rather stay home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Almost every day he goes to the river and fishes. | ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 | |
| A man was fishing on the opposite bank. | ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| He caught three fish. | 彼は魚を3匹釣った。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | この間生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. | もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| Please be careful not to forget your card or your change in the machine. | お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | こないだ生まれて初めて釣りに行った。 | |
| He reeled in a huge fish yesterday. | 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 | |
| He cast his line into the lake. | 彼は釣り糸を湖に投げた。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 | |
| I'm sorry, I don't have change. | ごめん、お釣りが無い。 | |
| "You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight." | 「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| I used to go fishing in my school days. | 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| Some of the boys are fishing and the others are swimming. | 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 | |
| You catch a big fish at times. | 時として大きな魚が釣れることもある。 | |
| I was lured to the store by the advertisement. | 広告に釣られてその店へ行った。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| He went fishing in between. | 彼は合間に釣りに行った。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. | そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。 | |
| He often went fishing on Sundays when the weather was good. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| My brother goes fishing every weekend. | 兄はいつも週末に釣りに行きます。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| If you do not go fishing tomorrow, I will not either. | もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| They seem to go together. | 彼らは釣り合いがとれているようだ。 | |
| How about going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| You are dying to go fishing. | あなたは釣りに行きたがっている。 | |
| It's fine day and I feel like going fishing. | 天気なので釣りに行きたいような気がする。 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| I am very interested in fishing. | 私は釣りに大変興味があります。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| When a child, I used to go fishing with him. | 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。 | |