Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry, I don't have change. ごめん、お釣りが無い。 Remember to go fishing with me this coming Sunday. 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 On Sunday, we would get up early go fishing. 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 My father likes fishing, and so do I. 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 Throw a sprat to catch a whale. 海老で鯛を釣る。 Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 If you do not go fishing tomorrow, I will not either. もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。 The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 Her wealth finally allured him into matrimony. 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。 Keep the change, please. 釣り銭は取っておいてください。 He would often go fishing in the river. 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 I fished in the Thames River. 私はテムズ川で釣りをした。 The other day I went fishing for the first time in my life. こないだ生まれて初めて釣りに行った。 I often go fishing in that river. あの川へはよく釣りに行きます。 "You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight." 「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 You catch a big fish at times. 時として大きな魚が釣れることもある。 The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。 I love to fish in the trout stream behind my house. 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 He loves fishing. 彼は釣りを愛好する。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 He likes fishing. 彼は釣りが好きだ。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 Time is but the stream I go a fishing in. 時は、その中で釣をする流れである。 When a child, I used to go fishing with him. 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。 He is fond of fishing. 彼は釣りが好きだ。 I went fishing in the river. 私は川へ釣りに行った。 When it comes to fishing, he's an expert. 釣りという事になると、彼は専門家だ。 I prefer staying home to going fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 I intended to have gone fishing. 私は釣りに行くつもりだったのですが。 I went fishing last Monday. 私は、先週の月曜、釣に行った。 He loves fishing. 彼は釣りが大好きだ。 How about going fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 I find much enjoyment in fishing. 私は釣りが大きな楽しみだ。 How about going fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 I used to go fishing in my school days. 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 He went fishing in between. 彼は合間に釣りに行った。 He landed a big trout. 彼は大きなマスを釣り上げた。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 I suggested that we go fishing. 私は釣りに行こうと提案した。 His extravagance is out of proportion to his wage. 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 A man was fishing on the opposite bank. ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 He reeled in a huge fish yesterday. 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 I used to do fishing. 私はよく釣りをしたものだ。 He often went fishing on Sundays when the weather was good. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 I'd rather stay home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 I put a bait on a hook. 私は釣り針にえさを付けた。 The heavy rain prevented us from going fishing. 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 He would go fishing in spite of our warning. 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 Please be careful not to forget your card or your change in the machine. お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。 If it were Sunday today, we would go fishing. もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 One went fishing, another went shopping. ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 They fished the stream for trout. 彼らは川でマスを釣った。 Give me $1.00 back, please. 1ドルお釣りをくださいな。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折釣りに行く。 One day an old man went fishing in the river. ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 My father would often go fishing. 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 The angler felt a strong tug on the line. その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 The fisherman cast the fishing line into the water. 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 My father often goes fishing in the river nearby. 父はよく近くの川へ釣りに行く。 He would often go fishing. 彼はよく釣りに行ったものだ。 Come along with me and go fishing. 一緒に釣りに行こう。 He knows how to fish with a fishing rod. 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている I would like to go fishing, if possible. 出来れば、釣りに行きたい。 The heavy rain prevented us from going fishing. 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 Would you like to go fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 We sometimes go fishing. 私たちは時々魚釣りに行く。 Would you like to go fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 It's fine day and I feel like going fishing. 天気なので釣りに行きたいような気がする。 Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 If it were not raining, I would go fishing. 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 The heavy rain prevented us from going fishing. 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing. 妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。 He went fishing in the river. 彼は川へ釣りに行った。 Trolling is a art. 釣りね芸術の一つ。 Tom often goes fishing in the river. トムはよく川へ釣りに行きます。 He cast his line into the lake. 彼は釣り糸を湖に投げた。 My hobbies are fishing and watching television. 魚釣りとテレビを見る事です。 I often go fishing with them. あの人たちは釣り仲間です。 I put bait on the hook. 私は釣り針にえさを付けた。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 Father has gone fishing. 父は釣りに出かけました。 Some of the boys are fishing and the others are swimming. 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 The other day I went fishing for the first time in my life. この間生まれて初めて魚釣りに行った。 I often went fishing with him. 彼とはよく釣りに行った。 I could not catch as many fish as I had expected. 思っていたほど魚は釣れなかった。 The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 We go fishing once in a while. 私たちは時々魚釣りに行く。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 Fishing is one of the most popular hobbies. 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 He would often go fishing on Sunday. 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 You are dying to go fishing. あなたは釣りに行きたがっている。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日釣りをしに川へ行った。 Bill goes fishing every other day. ビルは1日おきに釣りに行く。 They went fishing yesterday. 彼らは、昨日魚釣りに行きました。 If he had been free, he would have gone fishing. 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 I used to go fishing quite often, but now I rarely go. 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。 I baited the hook. 私は釣り針にえさを付けた。