Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was lured to the store by the advertisement. | 広告に釣られてその店へ行った。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| I suggested that we go fishing. | 私は釣りに行こうと提案した。 | |
| My hobbies are fishing and watching television. | 魚釣りとテレビを見る事です。 | |
| Her wealth finally allured him into matrimony. | 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 | |
| It's fine day and I feel like going fishing. | 天気なので釣りに行きたいような気がする。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| Time is but the stream I go a fishing in. | 時は、その中で釣をする流れである。 | |
| Trolling is a art. | 釣りね芸術の一つ。 | |
| I often go fishing with them. | あの人たちは釣り仲間です。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing. | 妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I used to go fishing in my school days. | 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| He loves to fish. | 彼は釣りが大好きです。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| It is a fine day and I feel like going fishing. | お天気なので、釣りに行きたいような気がする。 | |
| He landed a big trout. | 彼は大きなマスを釣り上げた。 | |
| If you do not go fishing tomorrow, I will not either. | もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。 | |
| The amount of work and the pay are not balanced. | 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| Can you make sashimi out of this fish I just caught? | 今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ。 | |
| He put live bait on a hook. | 彼は釣り針に生き餌をつけた。 | |
| He often went fishing on Sundays when the weather was good. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| Come along with me and go fishing. | 一緒に釣りに行こう。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| We went fishing in the lake. | 私たちは湖へ釣りに行った。 | |
| Keep the change, please. | 釣り銭は取っておいてください。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| I used to go fishing quite often, but now I rarely go. | 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| He likes fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| I cast my fishing line into the sea. | 私は釣り糸を海に投げ入れた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| She loves to fish. | 彼女は釣りが大好きです。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. | アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| Not really. I like hiking better than fishing. | 遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | こないだ生まれて初めて釣りに行った。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. | もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| Please be careful not to forget your card or your change in the machine. | お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| He went fishing in between. | 彼は合間に釣りに行った。 | |
| He cast his line into the lake. | 彼は釣り糸を湖に投げた。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を釣った。 | |
| Bill goes fishing every other day. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| I baited the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| We often went fishing in the river. | 私たちはよく川へ釣りに行った。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | この間生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| He would often go fishing. | 彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| I am very interested in fishing. | 私は釣りに大変興味があります。 | |
| He knows how to fish with a fishing rod. | 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 | |
| I often went fishing with him. | 彼とはよく釣りに行った。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| They seem to go together. | 彼らは釣り合いがとれているようだ。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りを愛好する。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| We go fishing once in a while. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| I went fishing. | 釣りに行った。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| Before he went fishing, he dug up some worms for bait. | 釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。 | |
| Fishing isn't in my line. | 魚釣りは苦手だ。 | |
| His extravagance is out of proportion to his wage. | 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 | |