Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The amount of work and the pay are not balanced. 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 The heavy rain prevented us from going fishing. 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 I like to go fishing with my father. 私は父と釣に行くのが好きです。 My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing. 妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。 My hobbies are fishing and watching television. 魚釣りとテレビを見る事です。 The heavy rain prevented us from going fishing. 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 Fishing is one of the most popular hobbies. 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 He would often go fishing on a fine Sunday. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 I put bait on the hook. 私は釣り針にえさを付けた。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 On Sundays, we would get up early and go fishing. 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 If he had been free, he would have gone fishing. 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。 He would often go fishing. 彼はよく釣りに行ったものだ。 His extravagance is out of proportion to his wage. 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 They seem to go together. 彼らは釣り合いがとれているようだ。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 They fished the stream for trout. 彼らは川でマスを釣った。 He caught three fish. 彼は魚を3匹釣った。 He is fond of fishing. 彼は釣りが好きだ。 I went fishing. 釣りに行った。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 Keep the change, please. 釣り銭は取っておいてください。 He reeled in a huge fish yesterday. 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 He would often go fishing on Sunday. 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 I find much enjoyment in fishing. 私は釣りが大きな楽しみだ。 If you go fishing tomorrow, I'll go, too. もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 The fisherman cast the fishing line into the water. 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 What do you say to going fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。 Bill goes fishing every other day. ビルは1日おきに釣りに行く。 The color of her dress and that of her shoes go well together. 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 Come along with me and go fishing. 一緒に釣りに行こう。 He went fishing in the river. 川へ釣りにいった。 You are dying to go fishing. あなたは釣りに行きたがっている。 Some of the boys are fishing and the others are swimming. 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。 If it were not raining, I would go fishing. 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 I saw the picture you took of that fish. お前が釣った魚の写真を見た。 He knows how to fish with a fishing rod. 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている He would often go fishing on Sunday. 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 Give me $1.00 back, please. 1ドルお釣りをくださいな。 I fished in the Thames River. 私はテムズ川で釣りをした。 As a boy, I used to go fishing. 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 The other day I went fishing for the first time in my life. この間生まれて初めて魚釣りに行った。 Did you catch any fish in the river? 川で魚が釣れましたか。 I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 Every other day Bill goes fishing. ビルは1日おきに釣りに行く。 I would like to go fishing, if possible. 出来れば、釣りに行きたい。 Would you like to go fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 He went fishing in a river near the village. 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 The angler felt a strong tug on the line. その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 Her wealth finally allured him into matrimony. 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 I was lured to the store by the advertisement. 広告に釣られてその店へ行った。 On Sunday, we would get up early go fishing. 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 He went fishing in the river. 彼は川へ魚釣りに行った。 He cast his line into the lake. 彼は釣り糸を湖に投げた。 How about going fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 The other day I went fishing for the first time in my life. 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 I will teach you how to fish next Sunday. 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 Fishing isn't in my line. 魚釣りは苦手だ。 What do you say to going fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 I'm going fishing with him. 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 My father went fishing. 父は釣りに行った。 You catch a big fish at times. 時として大きな魚が釣れることもある。 I baited the hook. 私は釣り針にえさを付けた。 His hobby is going fishing on Sundays. 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 He landed a big trout. 彼は大きなマスを釣り上げた。 I used to go fishing in my school days. 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 He went fishing in between. 彼は合間に釣りに行った。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折釣りに行く。 My back hurts because I've been fishing all day. 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 I went fishing last Monday. 私は、先週の月曜、釣に行った。 He often went fishing on Sundays when the weather was good. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 I like to fish in the river. 私は川で釣りをするのが好きだ。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 The fisherman cast his line into the water. 漁師は釣り糸を水中に投げた。 He loves fishing. 彼は釣りを愛好する。 I used to do fishing. 私はよく釣りをしたものだ。 My father is very good at fishing. 私の父はとても釣りが上手だ。 One went fishing, another went shopping. ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 If you do not go fishing tomorrow, I will not either. もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。 We sometimes go fishing. 私たちは時々魚釣りに行く。 When it comes to fishing, he's an expert. 釣りという事になると、彼は専門家だ。 We often went fishing in the river. 私たちはよく川へ釣りに行った。 He would often go fishing in the river. 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 I cast my fishing line into the sea. 私は釣り糸を海に投げ入れた。 It's fine day and I feel like going fishing. 天気なので釣りに行きたいような気がする。 My uncle is very fond of fishing. 私の叔父は釣りが大好きです。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 When a child, I used to go fishing with him. 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。