Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| My uncle is very fond of fishing. | 私の叔父は釣りが大好きです。 | |
| They went fishing yesterday. | 彼らは、昨日魚釣りに行きました。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | この間生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りを愛好する。 | |
| I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. | そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。 | |
| We go fishing once in a while. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| Give me $1.00 back, please. | 1ドルお釣りをくださいな。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | こないだ生まれて初めて釣りに行った。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| The amount of work and the pay are not balanced. | 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| I went fishing. | 釣りに行った。 | |
| I baited the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| It's fine day and I feel like going fishing. | 天気なので釣りに行きたいような気がする。 | |
| The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. | 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I used to go fishing quite often, but now I rarely go. | 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| Her wealth finally allured him into matrimony. | 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 | |
| They seem to go together. | 彼らは釣り合いがとれているようだ。 | |
| I would like to go fishing, if possible. | 出来れば、釣りに行きたい。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| He likes fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| The fisherman cast his line into the water. | 漁師は釣り糸を水中に投げた。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| Trolling is a art. | 釣りね芸術の一つ。 | |
| Keep the change. | お釣りは取っておいて。 | |
| He cast his line into the lake. | 彼は釣り糸を湖に投げた。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| He is fond of fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| Can you make sashimi out of this fish I just caught? | 今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. | もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 | |
| He knows how to fish with a fishing rod. | 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている | |
| I'd rather stay home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Please be careful not to forget your card or your change in the machine. | お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| You are dying to go fishing. | あなたは釣りに行きたがっている。 | |
| Come along with me and go fishing. | 一緒に釣りに行こう。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. | アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 | |
| Bill goes fishing every other day. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. | 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 | |
| If you do not go fishing tomorrow, I will not either. | もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。 | |
| My brother goes fishing every weekend. | 兄はいつも週末に釣りに行きます。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| He landed a big trout. | 彼は大きなマスを釣り上げた。 | |
| I put bait on the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| He went fishing in between. | 彼は合間に釣りに行った。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 | |
| I'd rather stay at home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| She loves to fish. | 彼女は釣りが大好きです。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| You catch a big fish at times. | 時として大きな魚が釣れることもある。 | |
| Keep the change, please. | 釣り銭は取っておいてください。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| A man was fishing on the opposite bank. | ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りが大好きだ。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I often go fishing with them. | あの人たちは釣り仲間です。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| How about going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| He went fishing in the river. | 川へ釣りにいった。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| I am very interested in fishing. | 私は釣りに大変興味があります。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| I used to go fishing in my school days. | 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 | |