UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License