UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
I went fishing.釣りに行った。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License