UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License