UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License