UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Iron is hard.鉄は固い。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License