UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License