UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Iron is hard.鉄は固い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License