UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License