UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Iron is hard.鉄は固い。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License