UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Iron is hard.鉄は固い。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License