UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Iron is hard.鉄は固い。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License