UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Iron is hard.鉄は固い。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License