UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License