UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron is hard.鉄は固い。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License