UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License