UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Iron is hard.鉄は固い。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License