UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License