UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Iron is hard.鉄は固い。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License