UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Could you tell me the way to the subway station?地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License