UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Let them all come.矢でも鉄砲でも持ってこい。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License