UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Iron is hard.鉄は固い。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License