UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
As rust eats iron, so care eats the heart.錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Iron is hard.鉄は固い。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
She got on the subway at Ginza.彼女は銀座で地下鉄に乗った。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
He is a daredevil.あいつは無鉄砲な男だ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The railroad workers are going on strike tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License