UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever eaten teppanyaki?鉄板焼きを食べたことがありますか?
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Gold is heavier than iron.金は鉄より重い。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Gold's heavier than iron.金は鉄より重い。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
One of the qualities of steel is hardness.鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Iron is a metal with many uses.鉄は使い道の多い金ぞくだ。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属です。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
There is a metro in Kazan.カザンに地下鉄がある。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Iron is hard.鉄は固い。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License