UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鉄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Rust ate away the iron bar.その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
Iron ore occurs there in abundance.そこは鉄鋼に富む。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Iron is the most useful metal.鉄は最も有用な金属です。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Could you tell me where I can get a subway?地下鉄はどこで乗れますか。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
Iron is hard.鉄は固い。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
Iron transmits heat well.鉄は熱をよく伝える。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
This iron sheet is coated with tin.この鉄の板はすずでメッキしてある。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
The tongue stings.寸鉄人を殺す。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
He often uses a subway.彼はよく地下鉄を利用する。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License