Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |