Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |