Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |