Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| Would you please lock the door? | ドアに鍵をかけてくださいませんか。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |