Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |