Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a