UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License