The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a