UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License