The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She stood in front of the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a