UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License