The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
She stood in front of the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡を見てごらん。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
She looked at herself in the mirror.
彼女は鏡の中の自分を見た。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a